ביאור:תהלים סד

בראשית שמות ויקרא במדבר דברים - יהושע שופטים שמואל מלכים ישעיהו ירמיהו יחזקאל תרי עשר - תהלים משלי איוב חמש מגילות דניאל עו"נ דה"י תהלים פרק א ב ג ד ה ו ז ח ט י יא יב יג יד טו טז יז יח יט כ כא כב כג כד כה כו כז כח כט ל לא לב לג לד לה לו לז לח לט מ מא מב מג מד מה מו מז מח מט נ נא נב נג נד נה נו נז נח נט ס סא סב סג סד סה סו סז סח סט ע עא עב עג עד עה עו עז עח עט פ פא פב פג פד פה פו פז פח פט צ צא צב צג צד צה צו צז צח צט ק קא קב קג קד קה קו קז קח קט קי קיא קיב קיג קיד קטו קטז קיז קיח קיט קכ קכא קכב קכג קכד קכה קכו קכז קכח קכט קל קלא קלב קלג קלד קלה קלו קלז קלח קלט קמ קמא קמב קמג קמד קמה קמו קמז קמח קמט קנ       (מהדורות נוספות של תהלים סד)


א לַמְנַצֵּחַ, מִזְמוֹר לְדָוִד:

"אֲשֶׁר שָׁנְנוּ כַחֶרֶב לְשׁוֹנָם, דָּרְכוּ חִצָּם..." - איור לפרק מתוך פסלטר אוטרכט, המאה ה-9
ב שְׁמַע אֱלֹהִים קוֹלִי בְשִׂיחִי בצערי, מִפַּחַד מהאסון שרוצה להביא עלי ה- אוֹיֵב תִּצֹּר חַיָּי תשמור את חיי.
ג תַּסְתִּירֵנִי מִסּוֹד מחבורת מְרֵעִים, מֵרִגְשַׁת מאסיפת פֹּעֲלֵי אָוֶן.
ד אֲשֶׁר שָׁנְנוּ חידדו כַחֶרֶב לְשׁוֹנָם, דָּרְכוּ חִצָּם דרכו את הקשת כדי לירות חץ דָּבָר מָר חץ שטבול ברעל.
ה לִירוֹת בַּמִּסְתָּרִים תָּם על איש תם, פִּתְאֹם יֹרֻהוּ, וְלֹא יִירָאוּ.
ו יְחַזְּקוּ לָמוֹ לעצמם דָּבָר רָע את תכונותיהם הרעות, יְסַפְּרוּ יתייעצו ביניהם כיצד לִטְמוֹן מוֹקְשִׁים, אָמְרוּ: "מִי יִרְאֶה לָּמוֹ את המוקשים שהחבאנו".
ז יַחְפְּשׂוּ עוֹלֹת מעשי עוולה, תַּמְנוּ חֵפֶשׂ מְחֻפָּשׂ סיימו לחפש את כל מיני החיפושים, הרשעים למדו על כל מעשי הרשע האפשריים, וְקֶרֶב אִישׁ וְלֵב עָמֹק הם חקרו בתוך כל איש ולב כדי לגלות כמה שיותר רעיונות של רשע.
ח וַיֹּרֵם אֱלֹהִים אבל ה' ירה בהם חֵץ פִּתְאוֹם, הָיוּ מַכּוֹתָם כמו חץ היו המכות שהם קיבלו.
ט וַיַּכְשִׁילוּהוּ עָלֵימוֹ לְשׁוֹנָם, יִתְנֹדֲדוּ יתנענע מצחוק כָּל רֹאֵה בָם.
י וַיִּירְאוּ העונש שקיבלו הרשעים גרם לכך שיפחדו כָּל אָדָם, וַיַּגִּידוּ פֹּעַל ויספרו את גדולת מעשיו של אֱלֹהִים, וּמַעֲשֵׂהוּ הִשְׂכִּילוּ.
יא יִשְׂמַח צַדִּיק בַּיהוָה וְחָסָה בוֹ, וְיִתְהַלְלוּ ישמחו בה' כָּל יִשְׁרֵי לֵב.


הבהרה:

דף זה הוא במרחב הביאור של ויקיטקסט, ומכיל גם פרשנות וביאורים של משתמשים בני ימינו, שאינם מייצגים בהכרח את הפרשנות המסורתית.


הערות