קטגוריה:משלי כד כה
נוסח המקרא
ולמוכיחים ינעם ועליהם תבוא ברכת טוב
וְלַמּוֹכִיחִים יִנְעָם וַעֲלֵיהֶם תָּבוֹא בִרְכַּת טוֹב.
וְלַמּוֹכִיחִ֥ים יִנְעָ֑ם
וַ֝עֲלֵיהֶ֗ם תָּב֥וֹא בִרְכַּת־טֽוֹב׃
וְ/לַ/מּוֹכִיחִ֥ים יִנְעָ֑ם וַֽ֝/עֲלֵי/הֶ֗ם תָּב֥וֹא בִרְכַּת־טֽוֹב׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רלב"ג
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ינעם" - מלשון נעימות ויופי.
מצודת דוד
"ולמוכיחים" - אבל להמוכיחים את הרשע יונעם הדבר לומר לו בתוכחותיהם 'הלא באמת צדיק אתה, רק בדברים אחדים תשגה, לזאת הסר ממך גם את אלו'.
"ועליהם" - על המוכיחים ההם תבא ברכת טוב, כי הטיבו לעשות, כי אם יאמרו לו בפה מלא 'רשע אתה' יעיז פניו לומר שהדין עמו, אבל בדברים כאלה ימשך לבבו אליו לשמוע בקולו.מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"ינעם" מצד עצמו. כי הדרך הטוב ינעם לנפש, וחוץ מזה "עליהם תבא ברכה" לא קללה כמו אל המחנפים, ומצייר "שהטוב" הוא יתרבם.
- פרשנות מודרנית:
תרגום מצודות: - אבל להמוכיחים את הרשע, יהיה נעים ויפה הדבר לומר לו בתוכחותיהם 'הלא באמת צדיק אתה, רק בדברים אחדים תשגה, לזאת הסר ממך גם את אלו'; ועל המוכיחים ההם תבא ברכת טוב, כי הטיבו לעשות; כי אם יאמרו לו בפה מלא 'רשע אתה' יעיז פניו לומר שהדין עמו, אבל בדברים כאלה ימשך לבבו אליו לשמוע בקולו -
תרגום ויקיטקסט: - ולעומת זאת, לשופטים אשר מוכיחים את הנאשמים, ודנים אותם בצדק, אמנם תהיה אי-נעימות בפני הרשע, אבל יהיה להם נעים בפני הציבור, ועליהם תבוא ברכת טוב מאת הציבור -
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:משלי כד כה.
דקויות
מי שאומר לרשע שהוא צדיק, מעודד את הרשעים ומחזק את כוחם, ובכך גורם נזק ממשי לציבור, שהרי, (משלי כח כח): "בְּקוּם רְשָׁעִים יִסָּתֵר אָדָם"*. לכן יקבוהו עמים - הציבור כולו יקלל אותו, ו"אפילו עוברים שבמעי אמן מקללין אותו" (רבי אלעזר, בבלי סוטה מא:), כי הוא מביא כליון על הציבור כולו.
האם בכל-זאת יש הצדקה, לפעמים, להגיד לרשע שהוא צדיק? התשובה לשאלה זו תלויה בפירוש המילים ולמוכיחים ינעם:
1. לפי פירוש אחד - מי שמוכיח את הרשעים ומציג בפניהם את המעשים הרעים שהם עושים, יזכה לחיים נעימים, כי כל העמים יברכו אותו על התועלת הרבה שהוא מביא לעולם בכך שהוא נלחם ברשע. וכל השפתיים ירצו לנשק אותו על כך שהוא עונה לרשעים תשובות אמיתיות בצורה ברורה וגלויה לעין. פירוש זה מתאים לפסוקים נוספים על התועלת שבתוכחה, למשל (משלי כח כג): "מוֹכִיחַ אָדָם אַחֲרַי חֵן יִמְצָא מִמַּחֲלִיק לָשׁוֹן"*.
2. לפי פירוש שני - למי שמוכיח את הרשעים, יהיה נעים ומועיל להגיד לרשעים "אתם צדיקים", כי זה יגרום להם להקשיב לו, הם יחשקו את שפתיהם ולא יתנגדו לשמוע את התוכחות שלו (ראו מצודות). פירוש זה מתאים לפסוקים נוספים הממליצים לתת מחמאות לפני ביקורת.
הקבלות
ולמוכיחים ינעם
בפסוקים שלנו נאמר, שזה טוב ונעים להוכיח, ולכאורה הקביעה הזאת מתייחסת גם לרשעים (שנזכרו בפסוק הקודם) אולם, ב(משלי ט ז): "יֹסֵר לֵץ לֹקֵחַ לוֹ קָלוֹן, וּמוֹכִיחַ לְרָשָׁע מוּמוֹ; אַל תּוֹכַח לֵץ פֶּן יִשְׂנָאֶךָּ, הוֹכַח לְחָכָם וְיֶאֱהָבֶךָּ"*. איך זה מסתדר?
ייתכן שבפרק ט מדובר על אדם פרטי המוכיח רשעים באופן פרטי; זה לא מועיל ולא מומלץ. בפסוקים שלנו מדובר על שופט, המוכיח רשעים במהלך המשפט (ראו פסוק 23); שם התוכחה היא חובה על-מנת לשמור על חברה תקינה וצודקת.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "משלי כד כה"
קטגוריה זו מכילה את 9 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 9 דפים.