קטגוריה:בראשית מג יח

<< | ספר בראשיתפרק מ"ג • פסוק י"ח | >>

נוסח המקרא

מהדורת הכתיב:

וייראו האנשים כי הובאו בית יוסף ויאמרו על דבר הכסף השב באמתחתינו בתחלה אנחנו מובאים להתגלל עלינו ולהתנפל עלינו ולקחת אתנו לעבדים ואת חמרינו


המהדורה המנוקדת:

וַיִּירְאוּ הָאֲנָשִׁים כִּי הוּבְאוּ בֵּית יוֹסֵף וַיֹּאמְרוּ עַל דְּבַר הַכֶּסֶף הַשָּׁב בְּאַמְתְּחֹתֵינוּ בַּתְּחִלָּה אֲנַחְנוּ מוּבָאִים לְהִתְגֹּלֵל עָלֵינוּ וּלְהִתְנַפֵּל עָלֵינוּ וְלָקַחַת אֹתָנוּ לַעֲבָדִים וְאֶת חֲמֹרֵינוּ.


המהדורה המוטעמת:

וַיִּֽירְא֣וּ הָֽאֲנָשִׁ֗ים כִּ֣י הֽוּבְאוּ֮ בֵּ֣ית יוֹסֵף֒ וַיֹּאמְר֗וּ עַל־דְּבַ֤ר הַכֶּ֙סֶף֙ הַשָּׁ֤ב בְּאַמְתְּחֹתֵ֙ינוּ֙ בַּתְּחִלָּ֔ה אֲנַ֖חְנוּ מֽוּבָאִ֑ים לְהִתְגֹּלֵ֤ל עָלֵ֙ינוּ֙ וּלְהִתְנַפֵּ֣ל עָלֵ֔ינוּ וְלָקַ֧חַת אֹתָ֛נוּ לַעֲבָדִ֖ים וְאֶת־חֲמֹרֵֽינוּ׃


המהדורה הדקדוקית:

וַ/יִּֽירְא֣וּ הָֽ/אֲנָשִׁ֗ים כִּ֣י הֽוּבְאוּ֮ בֵּ֣ית יוֹסֵף֒ וַ/יֹּאמְר֗וּ עַל־דְּבַ֤ר הַ/כֶּ֙סֶף֙ הַ/שָּׁ֤ב בְּ/אַמְתְּחֹתֵ֙י/נוּ֙ בַּ/תְּחִלָּ֔ה אֲנַ֖חְנוּ מֽוּבָאִ֑ים לְ/הִתְגֹּלֵ֤ל עָלֵ֙י/נוּ֙ וּ/לְ/הִתְנַפֵּ֣ל עָלֵ֔י/נוּ וְ/לָ/קַ֧חַת אֹתָ֛/נוּ לַ/עֲבָדִ֖ים וְ/אֶת־חֲמֹרֵֽי/נוּ׃

תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים

הנוסח בכל מהדורות המקרא בוויקיטקסט הוא על על פי כתב יד לנינגרד (על בסיס מהדורת וסטמינסטר), חוץ ממהדורת הטעמים, שהיא לפי מקרא על פי המסורה.

לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.

פרשנות

המפרשים עונים לשאלות ביאור קצר על כל הפרק ביאור מפורט על הפסוק

קישורים

דף הפרק מקראות גדולות הרשימה המלאה של דפים מכל רחבי ויקיטקסט שמקשרים לפסוק זה

פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא סנונית הכתר על התורה Sefaria שיתופתא