ביאור:דברי הימים ב טו

הבהרה:

דף זה הוא במרחב הביאור של ויקיטקסט, ומכיל גם פרשנות וביאורים של משתמשים בני ימינו, שאינם מייצגים בהכרח את הפרשנות המסורתית.


בראשית שמות ויקרא במדבר דברים - יהושע שופטים שמואל מלכים ישעיהו ירמיהו יחזקאל תרי עשר - תהלים משלי איוב חמש מגילות דניאל עו"נ דה"י
דברי הימים א: א ב ג ד ה ו ז ח ט י יא יב יג יד טו טז יז יח יט כ כא כב כג כד כה כו כז כח כט
דברי הימים ב: א ב ג ד ה ו ז ח ט י יא יב יג יד טו טז יז יח יט כ כא כב כג כד כה כו כז כח כט ל לא לב לג לד לה לו       (מהדורות נוספות של דברי הימים ב טו)


הנביא עזריהו בן עודד מזהיר את אסא שלא יכעיסו את ה'

א וַעֲזַרְיָהוּ בֶּן עוֹדֵד הָיְתָה עָלָיו רוּחַ אֱלֹהִים. ב וַיֵּצֵא לִפְנֵי אָסָא וַיֹּאמֶר לוֹ: "שְׁמָעוּנִי אָסָא וְכָל יְהוּדָה וּבִנְיָמִן: יְהוָה עִמָּכֶם ה' יעזור לכם (כפי שעשה במלחמה, בפרק הקודם) אם - בִּהְיוֹתְכֶם עִמּוֹ, וְאִם תִּדְרְשֻׁהוּ יִמָּצֵא לָכֶם, וְאִם תַּעַזְבֻהוּ יַעֲזֹב אֶתְכֶם. {ס}
ג וְיָמִים רַבִּים לְיִשְׂרָאֵל היו בעבר תקופות שישראל היו, לְלֹא אֱלֹהֵי אֱמֶת וּלְלֹא כֹּהֵן מוֹרֶה לא שמעו לכהן המלמדם וּלְלֹא תוֹרָה. ד וַיָּשָׁב בַּצַּר לוֹ וכשהיו להם צרות והם חזרו עַל יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל, וַיְבַקְשֻׁהוּ, וַיִּמָּצֵא לָהֶם. ה וּבָעִתִּים הָהֵם לפני שחזרו בתשובה אֵין שָׁלוֹם לַיּוֹצֵא וְלַבָּא, כִּי מְהוּמֹת רַבּוֹת עַל כָּל יוֹשְׁבֵי הָאֲרָצוֹת שכולל גם יהודה וישראל. ו וְכֻתְּתוּ גוֹי בְּגוֹי אומה באומה, כשנלחמו זה בזה וְעִיר בְּעִיר, כִּי אֱלֹהִים הֲמָמָם גרם להם מהומה בְּכָל צָרָה. ז וְאַתֶּם שהתחלתם לעבוד את ה' חִזְקוּ וְאַל יִרְפּוּ יְדֵיכֶם, כִּי יֵשׁ שָׂכָר לִפְעֻלַּתְכֶם". {ס}

דברי הנביא מחזקים את אסא כנגד ע"ז. הוא אוסף את כל יהודה להשבע יחד לה'

ח וְכִשְׁמֹעַ אָסָא הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וְהַנְּבוּאָה עֹדֵד של עודד הַנָּבִיא, הִתְחַזַּק יותר ממה שהתחזק קודם (בתחילת הפרק הקודם הוא ניקה מע"ז את יהודה, ועכשיו המשיך לעוד איזורים) וַיַּעֲבֵר הַשִּׁקּוּצִים מִכָּל אֶרֶץ יְהוּדָה וּבִנְיָמִן וּמִן הֶעָרִים אֲשֶׁר לָכַד מֵהַר אֶפְרָיִם, וַיְחַדֵּשׁ אֶת מִזְבַּח יְהוָה אֲשֶׁר לִפְנֵי אוּלָם יְהוָה. ט וַיִּקְבֹּץ אֶת כָּל יְהוּדָה וּבִנְיָמִן וְהַגָּרִים עִמָּהֶם מֵאֶפְרַיִם וּמְנַשֶּׁה אנשי ממלכת ישראל שערקו ליהודה - לעיל יא, טז וּמִשִּׁמְעוֹן, כִּי נָפְלוּ עָלָיו התקבצו אליו מִיִּשְׂרָאֵל לָרֹב, בִּרְאֹתָם כִּי יְהוָה אֱלֹהָיו עִמּוֹ. {פ}
י וַיִּקָּבְצוּ יְרוּשָׁלַ͏ִם בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁלִישִׁי, לִשְׁנַת חֲמֵשׁ עֶשְׂרֵה לְמַלְכוּת אָסָא. יא וַיִּזְבְּחוּ לַיהוָה בַּיּוֹם הַהוּא, מִן הַשָּׁלָל כפי שנכתב בפרק הקודם, פסוק יד: "וְגַם אָהֳלֵי מִקְנֶה הִכּוּ, וַיִּשְׁבּוּ צֹאן לָרֹב" הֵבִיאוּ: בָּקָר שְׁבַע מֵאוֹת וְצֹאן שִׁבְעַת אֲלָפִים. יב וַיָּבֹאוּ בַבְּרִית לִדְרוֹשׁ אֶת יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵיהֶם, בְּכָל לְבָבָם וּבְכָל נַפְשָׁם. יג וְכֹל אֲשֶׁר לֹא יִדְרֹשׁ לַיהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל יוּמָת; לְמִן קָטֹן וְעַד גָּדוֹל, לְמֵאִישׁ וְעַד אִשָּׁה. יד וַיִּשָּׁבְעוּ לַיהוָה בְּקוֹל גָּדוֹל וּבִתְרוּעָה, וּבַחֲצֹצְרוֹת וּבְשׁוֹפָרוֹת. טו וַיִּשְׂמְחוּ כָל יְהוּדָה עַל הַשְּׁבוּעָה, כִּי בְכָל לְבָבָם נִשְׁבָּעוּ וּבְכָל רְצוֹנָם בִּקְשֻׁהוּ, וַיִּמָּצֵא לָהֶם ולכן ה' נמצא להם, היה מצוי אתם. וַיָּנַח יְהוָה לָהֶם מִסָּבִיב. טז וְגַם מַעֲכָה את מעכה אֵם אם אמו של אָסָא הַמֶּלֶךְ הֱסִירָהּ מִגְּבִירָה מלהיות המלכה, כי השפיעה על העם לעבוד עבודה זרה אֲשֶׁר עָשְׂתָה לַאֲשֵׁרָה מִפְלָצֶת ר' פירוש בפסוק המקביל במלכים א טו יג, וַיִּכְרֹת אָסָא אֶת מִפְלַצְתָּהּ, וַיָּדֶק טחן דק וַיִּשְׂרֹף בְּנַחַל קִדְרוֹן. יז וְהַבָּמוֹת לֹא סָרוּ מִיִּשְׂרָאֵל, רַק לְבַב אָסָא הָיָה שָׁלֵם כָּל יָמָיו. יח וַיָּבֵא אֶת קָדְשֵׁי אָבִיו דברים שהקדיש אביו למקדש (ואולי הוצאו מבית המקדש כדי להחביא אתם) וְקָדָשָׁיו בֵּית הָאֱלֹהִים, כֶּסֶף וְזָהָב וְכֵלִים. יט וּמִלְחָמָה לֹא הָיָתָה, עַד המלחמה המתוארת בפרק הבא שְׁנַת שְׁלֹשִׁים וְחָמֵשׁ לְמַלְכוּת אָסָא. {ס}


הבהרה:

דף זה הוא במרחב הביאור של ויקיטקסט, ומכיל גם פרשנות וביאורים של משתמשים בני ימינו, שאינם מייצגים בהכרח את הפרשנות המסורתית.


הערות