קטגוריה:בראשית לג ב
נוסח המקרא
וישם את השפחות ואת ילדיהן ראשנה ואת לאה וילדיה אחרנים ואת רחל ואת יוסף אחרנים
וַיָּשֶׂם אֶת הַשְּׁפָחוֹת וְאֶת יַלְדֵיהֶן רִאשֹׁנָה וְאֶת לֵאָה וִילָדֶיהָ אַחֲרֹנִים וְאֶת רָחֵל וְאֶת יוֹסֵף אַחֲרֹנִים.
וַיָּ֧שֶׂם אֶת־הַשְּׁפָח֛וֹת וְאֶת־יַלְדֵיהֶ֖ן רִֽאשֹׁנָ֑ה וְאֶת־לֵאָ֤ה וִֽילָדֶ֙יהָ֙ אַחֲרֹנִ֔ים וְאֶת־רָחֵ֥ל וְאֶת־יוֹסֵ֖ף אַחֲרֹנִֽים׃
וַ/יָּ֧שֶׂם אֶת־הַ/שְּׁפָח֛וֹת וְ/אֶת־יַלְדֵי/הֶ֖ן רִֽאשֹׁנָ֑ה וְ/אֶת־לֵאָ֤ה וִֽ/ילָדֶ֙י/הָ֙ אַחֲרֹנִ֔ים וְ/אֶת־רָחֵ֥ל וְ/אֶת־יוֹסֵ֖ף אַחֲרֹנִֽים׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום
אונקלוס (תאג'): | וְשַׁוִּי יָת לְחֵינָתָא וְיָת בְּנֵיהוֹן קַדְמוּתָא וְיָת לֵאָה וּבְנַהָא בָּתְרָאִין וְיָת רָחֵל וְיָת יוֹסֵף בָּתְרָאִין׃ |
ירושלמי (יונתן): | וְשַׁוִי יַת לְחֵינָתָא הִינָן וּבְנֵיהֶן בְּקַדְמֵיתָא אֲרוּם אָמַר אִלוּ אָתֵי עֵשָו לְחַבְּלָא בְּרֻבַיָא לְמֶעֱבַד זְנוּ בִּנְשַׁיָא יַעֲבֵּיד בְּאִילֵן וּבְגוֹ פִּתְגָמָא הָדֵין נְקוּם וְנַגַח עִמֵיהּ קְרָבָא וְיַת לֵאָה וְרִיבָהָא בַּתְרָאִין וְיַת רָחֵל וְיַת יוֹסֵף בַּתְרָאִין: |
רש"י
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ילקוט שמעוני
• לפירוש "ילקוט שמעוני" על כל הפרק •
וישם את השפחות ואת ילדיהן ראשונה. הדא אמרה: אחרון אחרון חביב.
- פרשנות מודרנית:
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:בראשית לג ב.
וְאֶת רָחֵל וְאֶת יוֹסֵף אַחֲרֹנִים
יעקב סידר את הילדים והנשים בשני טורים, כדי לאפשר לעשו לנוע במרכז בין הנשים וילדיהן:
- "וַיָּשֶׂם אֶת הַשְּׁפָחוֹת וְאֶת יַלְדֵיהֶן, רִאשֹׁנָה" - זלפה וילדיה ובלהה וילדיה עמדו לפנים, אחת בצד השניה.
- "וְאֶת לֵאָה וִילָדֶיהָ אַחֲרֹנִים, וְאֶת רָחֵל וְאֶת יוֹסֵף אַחֲרֹנִים" - מאחורי זלפה, במרחק מה, היתה לאה וילדיה, ומאחורי בלהה היתה רחל וילדה היחיד.
לא נראה מהניסוח שכולם היו בשורה אחת ארוכה, כי אז אין פה חציה, וגם לאה לא יכולה להיות אחרונה בנוסף לרחל.
לפי הנחה של שני טורים, רחל היתה בסכנה באותה מידה כמו לאה. ייתכן שיתקיפו את לאה קודם כי היו לה יותר בנים הדורשים יותר מאמץ לפגוע בהם.
יעקב חשש לגורל ילדיו:
- ולכן הוא התפלל לאלוהים עבור ילדיו ונשותיו: "כִּי יָרֵא אָנֹכִי אֹתוֹ, פֶּן יָבוֹא וְהִכַּנִי אֵם עַל בָּנִים" (ביאור:בראשית לב יב).
אבל:
- יעקב לא ברך את הילדים במקרה והוא ימות בקרב.
- יעקב לא שם את בניו מאחורי המחנה במרחק גדול להגנתם.
יעקב ניחש שעשו המופתע יבוא לבד, וכך הוא הראה את ילדיו. ואכן עשו רץ לבדו, חיבקו ושאל: "מִי אֵלֶּה לָּךְ" (ביאור:בראשית לג ה).
למה הילדים היו במרכז המערכה?
- האם יעקב השתמש בילדים והנשים כפתיון למשוך את המלחמה למרכז?
- האם יעקב השתמש בילדים והנשים כמחסה והרתעה לעשו, שאם עשו יתקיף עשו יהרוג "אם על בנים"?
- הסיפור נגמר בשלום, אבל האם ליעקב היתה תוכנית להניף את משפחתו על גמלים ולקחת אותם לעורף, אם עשו ינוע קדימה עם צבאו במערך קרבי?
וְאֶת לֵאָה וִילָדֶיהָ
הכתוב לא מדגיש האם דינה, בת השמונה, היתה כלולה בתוך "ילָדֶיהָ" של לאה, כאשר יעקב הציג את ילדיו לפני עשו אחיו.
הגיוני היה שדינה תתחתן עם בני עשו, וכך היא תביא למשפחת שבטי ישראל שבט משלה, וחלק מתרבות עשו. בהמשך אנו רואים ש"כָּלֵב בֶּן יְפֻנֶּה הַקְּנִזִּי" (ביאור:יהושע יד ו), שהיה בן למשפחת "קְנַז" נכדו של עשו (בראשית לו יא) הביא עזרה ענקית לשבט יהודה כאשר הוא זכה להעניק לשבט יהודה את נחלתם. חז"ל העלו שיעקב הסתיר את דינה, כדי שעשו לא ירצה להשיא אותה לאחד מבניו. אולם בכל מקרה, עשו ויעקב לא דנו בעניין הזה, וכך דינה נשארה ללא חתן ראוי אפשרי.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • Sefaria • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "בראשית לג ב"
קטגוריה זו מכילה את 7 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 7 דפים.