קטגוריה:שמות יב כב

<< | ספר שמותפרק י"ב • פסוק כ"ב | >>

נוסח המקרא

מהדורת הכתיב:

ולקחתם אגדת אזוב וטבלתם בדם אשר בסף והגעתם אל המשקוף ואל שתי המזוזת מן הדם אשר בסף ואתם לא תצאו איש מפתח ביתו עד בקר


המהדורה המנוקדת:

וּלְקַחְתֶּם אֲגֻדַּת אֵזוֹב וּטְבַלְתֶּם בַּדָּם אֲשֶׁר בַּסַּף וְהִגַּעְתֶּם אֶל הַמַּשְׁקוֹף וְאֶל שְׁתֵּי הַמְּזוּזֹת מִן הַדָּם אֲשֶׁר בַּסָּף וְאַתֶּם לֹא תֵצְאוּ אִישׁ מִפֶּתַח בֵּיתוֹ עַד בֹּקֶר.


המהדורה המוטעמת:

וּלְקַחְתֶּ֞ם אֲגֻדַּ֣ת אֵז֗וֹב וּטְבַלְתֶּם֮ בַּדָּ֣ם אֲשֶׁר־בַּסַּף֒ וְהִגַּעְתֶּ֤ם אֶל־הַמַּשְׁקוֹף֙ וְאֶל־שְׁתֵּ֣י הַמְּזוּזֹ֔ת מִן־הַדָּ֖ם אֲשֶׁ֣ר בַּסָּ֑ף וְאַתֶּ֗ם לֹ֥א תֵצְא֛וּ אִ֥ישׁ מִפֶּֽתַח־בֵּית֖וֹ עַד־בֹּֽקֶר׃


המהדורה הדקדוקית:

וּ/לְקַחְתֶּ֞ם אֲגֻדַּ֣ת אֵז֗וֹב וּ/טְבַלְתֶּם֮ בַּ/דָּ֣ם אֲשֶׁר־בַּ/סַּף֒ וְ/הִגַּעְתֶּ֤ם אֶל־הַ/מַּשְׁקוֹף֙ וְ/אֶל־שְׁתֵּ֣י הַ/מְּזוּזֹ֔ת מִן־הַ/דָּ֖ם אֲשֶׁ֣ר בַּ/סָּ֑ף וְ/אַתֶּ֗ם לֹ֥א תֵצְא֛וּ אִ֥ישׁ מִ/פֶּֽתַח־בֵּית֖/וֹ עַד־בֹּֽקֶר׃

תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים

המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה. יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא.

פרשנות

  • פרשנות מסורתית:
  • פרשנות מודרנית:

קישורים

פסוק זה באתרים אחרים: הכתר על התורה Sefaria תא שמע אתנ"כתא סנונית שיתופתא תרגום לאנגלית