קטגוריה:בראשית ל כו
תנה את נשי ואת ילדי אשר עבדתי אתך בהן ואלכה כי אתה ידעת את עבדתי אשר עבדתיך
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורת הכתיב של הפרק
* * *
תְּנָה אֶת נָשַׁי וְאֶת יְלָדַי אֲשֶׁר עָבַדְתִּי אֹתְךָ בָּהֵן וְאֵלֵכָה כִּי אַתָּה יָדַעְתָּ אֶת עֲבֹדָתִי אֲשֶׁר עֲבַדְתִּיךָ.
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המנוקדת של הפרק
* * *
תְּנָ֞ה אֶת־נָשַׁ֣י וְאֶת־יְלָדַ֗י אֲשֶׁ֨ר עָבַ֧דְתִּי אֹֽתְךָ֛ בָּהֵ֖ן וְאֵלֵ֑כָה כִּ֚י אַתָּ֣ה יָדַ֔עְתָּ אֶת־עֲבֹדָתִ֖י אֲשֶׁ֥ר עֲבַדְתִּֽיךָ׃
נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המוטעמת של הפרק
עזרה · תרשים של הפסוק מחולק על-פי הטעמים
* * *
תְּנָ֞/ה אֶת־נָשַׁ֣/י וְ/אֶת־יְלָדַ֗/י אֲשֶׁ֨ר עָבַ֧דְתִּי אֹֽתְ/ךָ֛ בָּ/הֵ֖ן וְ/אֵלֵ֑כָה כִּ֚י אַתָּ֣ה יָדַ֔עְתָּ אֶת־עֲבֹדָתִ֖/י אֲשֶׁ֥ר עֲבַדְתִּֽי/ךָ׃
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה הדקדוקית של הפרק
* * *
הנוסח בכל מהדורות המקרא בוויקיטקסט הוא על על פי כתב יד לנינגרד (על בסיס מהדורת ווסטמינסטר), חוץ ממהדורת הטעמים, שהיא לפי מקרא על פי המסורה. לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
ביאורים: המפרשים עונים לשאלות • ביאור קצר על כל הפרק • ביאור מפורט על הפסוק
תרגום
אונקלוס: | הַב יָת נְשַׁי וְיָת בְּנַי דִּפְלַחִית יָתָךְ בְּהוֹן וְאֵיזֵיל אֲרֵי אַתְּ יְדַעְתְּ יָת פּוּלְחָנִי דִּפְלַחְתָּךְ׃ |
ירושלמי (יונתן): | הַב לִי יַת נְשַׁי וְיַת בְּנַיי דִפְלָחִית יָתָךְ בְּגִנְהוֹן וְאִיזֵל אֲרוּם אַנְתְּ יָדְעַת פּוּלְחָנִי דִי פְלַחְתָּךְ: |
רש"י (כל הפרק)
אבן עזרא (כל הפרק)
מלבי"ם (כל הפרק)
(כו) "תנה את נשי ואת ילדי". ואם היית נותן לי את בנותיך בחנם, היית יכול לאמר לא נתתים לך אדעתא דהכי שתוציאם מארצם, אבל הלא "עבדתי אותך בהן", ודינם כקנין כספי שרשות בידי להוליכם לכל מקום אשר אחפוץ, ולבל תאמר שלא עבדתי אותך באמונה כפי התנאי, וע"כ תוכל לשנות את דבריך ולעכב את נשי, ועז"א כי אתה "ידעת את אשר עבדתיך", וא"כ הם שכר עבודתי ואוכל ללכת עמהם כרצוני:
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:בראשית ל כו.
תְּנָה אֶת נָשַׁי וְאֶת יְלָדַי
יעקב לא מפרט את שמן של נשותיו וילדיו. בעבר יעקב דרש "הָבָה אֶת אִשְׁתִּי" (ביאור:בראשית כט כא) מבלי לנקוב בשמה, וקיבל את לאה במקום רחל. יעקב לא קובע את זהות נשותיו וילדיו, כאילו שלבן רשאי להחליף או להתיר רק לחלק לצאת עם יעקב.
- האם יעקב רצה להסתיר את מעמדם של בלהה וזלפה שהיו שפחותיו האישיות של לבן? יעקב חשש שלבן יטען שזלפה ובלהה היו שפחותיו האישיות (בראשית כט כד) והם שרתו את בנותיו רק בחרן, ולכן הן וילדיהן שייכים לו כעבדים, ולא יצאו איתו לכנען.
- האם יעקב לא רצה להגדיר את מעמדם של ילדיו ואת סדר בכורתם ועל ידי כך לגלות שהוא רואה ביוסף את בכורו?
- האם יעקב התכוון לאפשר ללבן להגיד לו ללכת לבד, לוודא שאין סכנה בדרך או בכנען, ואז לחזור כדי לקחת את משפחתו?
אֲשֶׁר עָבַדְתִּי אֹתְךָ בָּהֵן
תְּנָה היא מילת פקודה, אולם יש כאן מיד הסבר לדרישה: הם שלי, מפני שעבדתי עבורם כפי שסיכמנו. מכאן ניתן לראות שגם יעקב חשב שהוא קנה את משפחתו, כפי שרחל ולאה יטענו בהמשך: "הֲלוֹא נָכְרִיּוֹת נֶחְשַׁבְנו לּוֹ, כִּי מְכָרָנו"ּ (ביאור:בראשית לא טו).
ליעקב היו ילדים מהשפחות של לבן שניתנו לבנותיו. לכן קיימת האפשרות שלבן יטען שבני הפילגשים שייכים לו, ולא ליעקב או לבנותיו. יעקב טען שהוא עבד עבור נשותיו, אבל את זלפה ובלהה הוא קיבל כמתנה ללא עבודה או תמורה.
יעקב ציין שהוא 'עבד'. למעביד לא חשוב כמה אדם עבד. למעביד חשוב כמה רווח הוא קיבל תמורת העבודה. במקרה זה, לבן מיד הודה והסכים שהוא הרוויח מהעבודה, ככתוב: "נִחַשְׁתִּי, וַיְבָרְכֵנִי יְהוָה בִּגְלָלֶךָ" (ביאור:בראשית ל כז).
מקורות
נלקח בחלקו מ- סנדובסקי, אילן .(14/09/2010). פסח: אסור לנשים לקלל את לבן הארמי. [גרסה אלקטרונית]. אתר מאמרים. מ:http://www.articles.co.il/article.php?id=80762
הרשימה המלאה של דפים מכל רחבי ויקיטקסט שמקשרים לפסוק זה
פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria
דפים בקטגוריה "בראשית ל כו"
קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.