קטגוריה:משלי ג ד
ומצא חן ושכל טוב בעיני אלהים ואדם
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורת הכתיב של הפרק
* * *
וּמְצָא חֵן וְשֵׂכֶל טוֹב בְּעֵינֵי אֱלֹהִים וְאָדָם.
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המנוקדת של הפרק
* * *
וּמְצָא־חֵ֥ן וְשֵֽׂכֶל־ט֑וֹב
בְּעֵינֵ֖י אֱלֹהִ֣ים וְאָדָֽם׃
נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המוטעמת של הפרק
עזרה · תרשים של הפסוק מחולק על-פי הטעמים
* * *
וּ/מְצָא־חֵ֖ן וְ/שֵֽׂכֶל־ט֑וֹב בְּ/עֵינֵ֖י אֱלֹהִ֣ים וְ/אָדָֽם׃
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה הדקדוקית של הפרק
* * *
הנוסח בכל מהדורות המקרא בוויקיטקסט הוא על על פי כתב יד לנינגרד (על בסיס מהדורת ווסטמינסטר), חוץ ממהדורת הטעמים, שהיא לפי מקרא על פי המסורה. לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
ביאורים:
• ביאור קצר על כל הפרק • ביאור מפורט על הפסוק
רלב"ג (כל הפרק)
"ומצא חן ושכל טוב". והנה אם תנהיג מעשיך לפי משפטי התורה תגיע למצוא חן בעיני אלהים ואדם כי הם כלולים משלימות המדות מה שימצא בו האדם חן בעיני האנשים ואם תעמוד כפי מה שאפשר על אופן החכמה שיש באלו המצות אז תמצא שכל טוב בעיני אלהים ואדם בכל מה שתחפוץ אותו:
מלבי"ם (כל הפרק)
"ומצא חן ושכל טוב בעיני אלהים ואדם", ר"ל שהגם שע"י חכמה ובינה אנושית ימצא ג"כ חן ושכל, כי על בעלי התבונה יאמרו כי מצאו שכל, וכן ימצאו חן בעיני בני אדם ע"י חכמתם, אולם ע"י התורה וחכמה אלהית ימצאו חן גם בעיני אלהים, וגם ימצאו שכל טוב, והוא שפיכת רוח אלהים עליו להשכיל בשכל טוב שהוא כנוי להשכלתו ברוה"ק עד שישכיל האמתיות בעזר אלוה, וזה ע"י מציאת חן בעיני ה' להשכילהו באמתו:
ביאור המילות
"שכל טוב" עי' לקמן (י"ג ט"ו):
מצודות (כל הפרק)
מצודת דוד
"ומצא חן" - ובזה תמצא חן' ותהיה ידוע למשכיל בשכל טוב בעיני וגו'.נחמיאש (כל הפרק)
ומצא חן ושכל טוב בעיני אלהים ואדם — משפטו: ותמצא חן ושכל טוב בעיני אלהים, ועל ידי החסד והאמת ימצא החן, וכמה דאת אמר: "שכל טוב לכל עושיהם" (תהלים קיא ט).
וטעם שכל טוב, כאילו מראה טוב, מענין "והאשה טובת שכל" (שמואל א כה ג) שטעמו טובת מראה.
ובמסכת שקלים: חייב אדם לצאת ידי הבריות כמו שחייב לצאת ידי שמים, מן התורה, מן הנביאים ומן הכתובים. מן התורה: "והייתם נקיים מה' ומישראל" (במדבר לב כב). ומן הכתובים: ומצא חן ושכל טוב בעיני אלהים ואדם. והנה של בית אבטינס היו בקיאים בפיטום הקטורת, ולא יצאה אשה מהם ותינוק מהם כשהוא מבושם, ובנישואי אשה ממקום למקום אחר היו פוסקים עמה שלא תתבשם לעולם, שלא יהיו ישראל אומרים: מפיטום הקטורת הם מתבשמות, לקיים מה שנאמר: "והייתם נקיים מה' ומישראל", ואומר: ומצא חן ושכל טוב.
תרגום מצודות: ובזה תמצא חן ותהיה ידוע למשכיל בשכל טוב בעיני אלהים ואדם.
תרגום ויקיטקסט: -כשתזכור את הטובות שעשו לך, תמצא חן ותחשב לבעל שכל טוב, גם בעיני אלהים שציווה להכיר טובה, וגם בעיני בני אדם שחשוב להם שיזכרו אותם.
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:משלי ג ד.
דקויות
אנחנו מכירים את הביטוי "מצא חן בעיני-", אבל בפסוק זה נאמר לא רק ומצא חן אלא גם ושכל טוב; מה המשמעות של "מצא שכל טוב בעיני-"?
1. יש שקראו את הפסוק "ומצא חן בשכל טוב" (ע"פ דעת מקרא), כלומר, מי שעושה חסד ואמת בשכל טוב, בצורה מושכלת ומוצלחת, יזכה למצוא חן; כמו ב(משלי יג טו): "שֵׂכֶל טוֹב יִתֶּן חֵן, וְדֶרֶךְ בֹּגְדִים אֵיתָן".
2. הביטוי בעיני- מציין את נקודת המבט של-. כשאומרים שאדם א מצא חן בעיני אדם ב, הכוונה, שמנקודת המבט של אדם ב, אדם א מצא חן; כלומר, ב תופס את א כאדם חינני, חביב ואהוב.
לפי אותו היגיון, כשאומרים שאדם א מצא שכל טוב בעיני אדם ב, הכוונה, שמנקודת המבט של אדם ב, אדם א מצא שכל טוב; כלומר, ב תופס את א כאדם חכם ומוצלח (שכל = הצלחה מתוך חכמה).
אם כך, הפסוק שלנו מלמד, שמי שעושה חסד ואמת, או זוכר את מעשי החסד והאמת שעשו איתו, זוכה שגם ה' וגם בני-אדם רואים אותו וחושבים עליו כאדם בעל חן (נאה ואהוב) ובעל שכל טוב (חכם ומוצלח).
הקבלות
הפסוק מדגיש שיש למצוא חן גם "בעיני אלהים" וגם "בעיני אדם".
רעיון דומה נמצא ב(משלי כד כא): "יְרָא אֶת ה' בְּנִי, וָמֶלֶךְ"*
וכן בפרקי אבות: "איזוהי דרך ישרה שיבור לו האדם? כל שהיא תפארת לעושיה, ותפארת לו מן האדם" (רבי, משנה אבות ב א. ע"פ ר' ישעיהו הולנדר).
הרשימה המלאה של דפים מכל רחבי ויקיטקסט שמקשרים לפסוק זה
פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria
דפים בקטגוריה "משלי ג ד"
קטגוריה זו מכילה את 7 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 7 דפים.