ביאור:שופטים יב
בראשית שמות ויקרא במדבר דברים - יהושע שופטים שמואל מלכים ישעיהו ירמיהו יחזקאל תרי עשר - תהלים משלי איוב חמש מגילות דניאל עו"נ דה"י
שופטים פרק א ב ג ד ה ו ז ח ט י יא יב יג יד טו טז יז יח יט כ כא (מהדורות נוספות של שופטים יב)
א
וַיִּצָּעֵק נאספו אִישׁ אנשי שבט אֶפְרַיִם וַיַּעֲבֹר צָפוֹנָה: "וַיֹּאמְרוּ לְיִפְתָּח: מַדּוּעַ עָבַרְתָּ לְהִלָּחֵם בִּבְנֵי עַמּוֹן וְלָנוּ לֹא קָרָאתָ לָלֶכֶת עִמָּךְ? בֵּיתְךָ נִשְׂרֹף עָלֶיךָ בָּאֵשׁ".
ב
וַיֹּאמֶר יִפְתָּח אֲלֵיהֶם: "אִישׁ רִיב מריבה היתה לי עם בני עמון הָיִיתִי אֲנִי וְעַמִּי וּבְנֵי עַמּוֹן מְאֹד, וָאֶזְעַק אֶתְכֶם להילחם בהם וְלֹא הוֹשַׁעְתֶּם אוֹתִי מִיָּדָם.
ג
וָאֶרְאֶה כִּי אֵינְךָ מוֹשִׁיעַ, וָאָשִׂימָה נַפְשִׁי בְכַפִּי כביכול הנחתי את נשמתי בתוך כף היד שלי שבקלות יכולה להיפתח והנפש תיפול (סיכנתי את עצמי) וָאֶעְבְּרָה אֶל בְּנֵי עַמּוֹן וַיִּתְּנֵם יְהוָה בְּיָדִי. וְלָמָה עֲלִיתֶם אֵלַי הַיּוֹם הַזֶּה, לְהִלָּחֶם בִּי?".
ד
וַיִּקְבֹּץ יִפְתָּח אֶת כָּל אַנְשֵׁי גִלְעָד וַיִּלָּחֶם יתכן שחשש שאפרים יתקיפו אותו, ולכן הקדים לתקוף אֶת אֶפְרָיִם, וַיַּכּוּ אַנְשֵׁי גִלְעָד אֶת אֶפְרַיִם כִּי וכן תקפו את הפליטים כי אָמְרוּ הגלעדים אמרו לבני אפרים שהיו מתחפשים לגלעדים: "פְּלִיטֵי אֶפְרַיִם אַתֶּם, גִּלְעָד וגם אם אכן מוצאכם מהגלעד בְּתוֹךְ אֶפְרַיִם הרי שזה מהגלעד שבאזור הר אפרים בְּתוֹךְ מְנַשֶּׁה ואתם מנסים להיבלע בתוכינו".
ה
וַיִּלְכֹּד גִּלְעָד אֶת מַעְבְּרוֹת הַיַּרְדֵּן אזור בנהר הירדן בו המים רדודים וניתן לחצות אותם לְאֶפְרָיִם כדי למנוע מבני אפרים מלברוח, וְהָיָה כִּי יֹאמְרוּ פְּלִיטֵי אֶפְרַיִם: "אֶעֱבֹרָה", וַיֹּאמְרוּ לוֹ אַנְשֵׁי גִלְעָד: "הַאֶפְרָתִי האם מבני אפרים אַתָּה?", וַיֹּאמֶר: "לֹא".
ו
וַיֹּאמְרוּ לוֹ: "אֱמָר נָא: שִׁבֹּלֶת", וַיֹּאמֶר: "סִבֹּלֶת", וְלֹא כי לא יָכִין לְדַבֵּר כֵּן יכל להגות את האות שין, וַיֹּאחֲזוּ אוֹתוֹ וַיִּשְׁחָטוּהוּ אֶל על מַעְבְּרוֹת הַיַּרְדֵּן, וַיִּפֹּל בָּעֵת הַהִיא מֵאֶפְרַיִם אַרְבָּעִים וּשְׁנַיִם אָלֶף.
ז
וַיִּשְׁפֹּט יִפְתָּח אֶת יִשְׂרָאֵל שֵׁשׁ שָׁנִים, וַיָּמָת יִפְתָּח הַגִּלְעָדִי וַיִּקָּבֵר בְּעָרֵי גִלְעָד. {פ}
ח
וַיִּשְׁפֹּט אַחֲרָיו אֶת יִשְׂרָאֵל אִבְצָן מִבֵּית לָחֶם.
ט
וַיְהִי לוֹ שְׁלֹשִׁים בָּנִים, וּשְׁלֹשִׁים בָּנוֹת שִׁלַּח הַחוּצָה לבתים אחרים, כלומר חיתן אותן, וּשְׁלֹשִׁים בָּנוֹת הֵבִיא לְבָנָיו מִן הַחוּץ, וַיִּשְׁפֹּט אֶת יִשְׂרָאֵל שֶׁבַע שָׁנִים.
י
וַיָּמָת אִבְצָן וַיִּקָּבֵר בְּבֵית לָחֶם. {פ}
יא
וַיִּשְׁפֹּט אַחֲרָיו אֶת יִשְׂרָאֵל אֵילוֹן הַזְּבוּלֹנִי, וַיִּשְׁפֹּט אֶת יִשְׂרָאֵל עֶשֶׂר שָׁנִים.
יב
וַיָּמָת אֵלוֹן הַזְּבוּלֹנִי, וַיִּקָּבֵר בְּאַיָּלוֹן בְּאֶרֶץ זְבוּלֻן. {פ}
יג
וַיִּשְׁפֹּט אַחֲרָיו אֶת יִשְׂרָאֵל עַבְדּוֹן בֶּן הִלֵּל הַפִּרְעָתוֹנִי מהעיר פרעתון (דרומית מערבית לשכם).
יד
וַיְהִי לוֹ אַרְבָּעִים בָּנִים וּשְׁלֹשִׁים בְּנֵי בָנִים רֹכְבִים כמו בניו של יאיר הלעדי (ראה י , ד) עַל שִׁבְעִים עֲיָרִם, וַיִּשְׁפֹּט אֶת יִשְׂרָאֵל שְׁמֹנֶה שָׁנִים.
טו
וַיָּמָת עַבְדּוֹן בֶּן הִלֵּל הַפִּרְעָתוֹנִי, וַיִּקָּבֵר בְּפִרְעָתוֹן בְּאֶרֶץ אֶפְרַיִם בְּהַר הָעֲמָלֵקִי שם של חבל הרים דרומית להר גריזים. {פ}
הבהרה: | ||
---|---|---|
|
הערות
- בעקבות 'וַיֹּאמְרוּ לוֹ: "אֱמָר נָא: שִׁבֹּלֶת", וַיֹּאמֶר: "סִבֹּלֶת" ' (פסוק ו) הפכה המילה העברית שיבולת בלשונות רבות (אנגלית: shibboleth; גרמנית וספרדית: Schibboleth, ועוד) לתיאור שימוש במאפייני שפה או הגייה המייחדים קבוצה אתנית מסוימת. להרחבה ר' בוויקיפדיה בערך שיבולת (אמצעי זיהוי). בשם "שיבולת" נקראת גם תוכנה המשמשת לאימות זהות באינטרנט, הנמצאת בשימוש רב באקדמיה[1].