קטגוריה:יהושע ו ב
נוסח המקרא
ויאמר יהוה אל יהושע ראה נתתי בידך את יריחו ואת מלכה גבורי החיל
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל יְהוֹשֻׁעַ רְאֵה נָתַתִּי בְיָדְךָ אֶת יְרִיחוֹ וְאֶת מַלְכָּהּ גִּבּוֹרֵי הֶחָיִל.
וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙ אֶל־יְהוֹשֻׁ֔עַ רְאֵה֙ נָתַ֣תִּי בְיָֽדְךָ֔ אֶת־יְרִיח֖וֹ וְאֶת־מַלְכָּ֑הּ גִּבּוֹרֵ֖י הֶחָֽיִל׃
וַ/יֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־יְהוֹשֻׁ֔עַ רְאֵה֙ נָתַ֣תִּי בְ/יָֽדְ/ךָ֔ אֶת־יְרִיח֖וֹ וְ/אֶת־מַלְכָּ֑/הּ גִּבּוֹרֵ֖י הֶ/חָֽיִל׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רבי ישעיה די טראני
• לפירוש "רבי ישעיה די טראני" על כל הפרק •
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- פרשנות מודרנית:
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:יהושע ו ב.
רְאֵה נָתַתִּי בְיָדְךָ אֶת יְרִיחוֹ וְאֶת מַלְכָּהּ
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל יְהוֹשֻׁעַ
ייתכן שאלוהים דיבר עם יהושע לאחר שהמלאך "שַׂר צְבָא יְהוָה" (ביאור:יהושע ה יד) כפה על יהושע להשפיל את עצמו לפני אלוהים, ואז אלוהים הורה ליהושע איך לכבוש את יריחו ולהראות לכל העם, מלכי כנען, וכל העולם לדורות את גדולתו של אלוהים.
אלוהים מדבר בזמן עבר "נָתַתִּי", אולם ברור שליהושע זה זמן עתיד 'אתן'.
אלוהים יודע את תוכניתו, ויודע שהתוכנית תצליח - חומות העיר יפלו, העיר תכבש, גבורי החיל ימותו.
גִּבּוֹרֵי הֶחָיִל
לא ברור אם הכוונה ש"מַלְכָּהּ" של יריחו הוא גיבור חיל (ביחיד), או שהמלך וכל חייליו הם גיבורי חיל (ברבים).
אלוהים מנסה להגדיל את גודל הנצחון, אולם אנו רואים שהמלך וחיליו הם לא כל כך גיבורים:
- אלוהים לא נותן כבוד למלך ולא מזכיר את שמו, להבדיל מ"מֶלֶךְ אֱמֹרִי סִיחוֹן" (במדבר כא כט), ו"עוֹג מֶלֶךְ הַבָּשָׁן" (במדבר כא לג).
- נאמר "וִירִיחוֹ סֹגֶרֶת וּמְסֻגֶּרֶת מִפְּנֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל. אֵין יוֹצֵא וְאֵין בָּא" (ביאור:יהושע ו א), וזה לא סימן של גיבורים. הם אפילו לא יכולים לברוח, ולבטח שהם לא מתקיפים.
- לא נאמר שהיתה מלחמה קשה, מבית לבית, לאחר נפילת החומות.
- לא נאמר שהיו לבני ישראל אבדות במלחמה.
כמובן שתל יריחו העתיקה אינו גדול בשטח, ומספר הלוחמים בעיר לא היה יותר מעשרת אלפים איש. כוחו של אלוהים לא הודגם בנצחון על החיילים אלא בנפילת החומות.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יהושע ו ב"
קטגוריה זו מכילה את 6 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 6 דפים.