קטגוריה:דניאל א יג
נוסח המקרא
ויראו לפניך מראינו ומראה הילדים האכלים את פתבג המלך וכאשר תראה עשה עם עבדיך
וְיֵרָאוּ לְפָנֶיךָ מַרְאֵינוּ וּמַרְאֵה הַיְלָדִים הָאֹכְלִים אֵת פַּתְבַּג הַמֶּלֶךְ וְכַאֲשֶׁר תִּרְאֵה עֲשֵׂה עִם עֲבָדֶיךָ.
וְיֵרָא֤וּ לְפָנֶ֙יךָ֙ מַרְאֵ֔ינוּ וּמַרְאֵה֙ הַיְלָדִ֔ים הָאֹ֣כְלִ֔ים אֵ֖ת פַּת־בַּ֣ג הַמֶּ֑לֶךְ וְכַאֲשֶׁ֣ר תִּרְאֵ֔ה עֲשֵׂ֖ה עִם־עֲבָדֶֽיךָ׃
וְ/יֵרָא֤וּ לְ/פָנֶ֙י/ךָ֙ מַרְאֵ֔י/נוּ וּ/מַרְאֵה֙ הַ/יְלָדִ֔ים הָ/אֹ֣כְלִ֔ים אֵ֖ת פַּתְבַּ֣ג הַ/מֶּ֑לֶךְ וְ/כַ/אֲשֶׁ֣ר תִּרְאֵ֔ה עֲשֵׂ֖ה עִם־עֲבָדֶֽי/ךָ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"מראינו ומראה וגו'" - תראה מראות פנינו אל מול מראות אלו אם יש מה השתנות אלו מאלו
"וכאשר תראה" - ולפי מה שתראה ככה תעשה אם לא יהיה פנינו רעים מפניהם אזי תוסיף לתת לנו מן הזרעונים ומים ואם רעים יהיו אז בע"כ נאכל פת בג ונשתה ייןמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- פרשנות מודרנית:
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:דניאל א יג.
וְכַאֲשֶׁר תִּרְאֵה, עֲשֵׂה עִם עֲבָדֶיךָ
וְיֵרָאוּ לְפָנֶיךָ: מַרְאֵינוּ וּמַרְאֵה הַיְלָדִים
אחרי עשרה ימים תבדוק ותסתכל על המראה של ארבעתינו, שאכלנו אוכל צמחוני, כל אוכל שגדל "מִן-הַזֵּרֹעִים" (ביאור:א יב), ומראה הנערים האחרים, שימשיכו לאכול משיירי האוכל של פת-בג המלך.
השיפוט יהיה בראיה בלבד. לא בשקילה, ולא בריח. כמובן לא היה ברור מראש איך הם יראו ואם יהיה הבדל בכלל.
אולם סביר שהנערים מיהודה ירגישו מרוצים שהם ממלאים את חוקי אלוהים ואוכלים אוכל כשר, שלא נאכל על ידי נכבדי המלך, ושלא השתהה בדרכו אליהם.
וְכַאֲשֶׁר תִּרְאֵה, עֲשֵׂה עִם עֲבָדֶיךָ
דניאל מעניק למלצר שיפוט בלעדי. כרצונו המוחלט המלצר יקבע, ודניאל חוזר ומציג אותו וחבריו כעבדיו של המלצר.
למעשה דניאל לא אמר שהוא מוותר על פת-בג המלך. הוא רק ביקש להוסיף אוכל צמחוני. אסור לחשוב שדניאל וויתר, כי האוכל היה מוגעל בעייניו והמלצר לקח את האוכל כאילו שדניאל נתן לו את זה בתמורה להסכמתו. לא נאמר בני כמה היו "הילדים", וכידוע, אי אפשר לעשות הסכם תקף עם ילדים.
למעשה, אחרי עשר ימים, דניאל יסתכל על חבריו ויראה אם יש שינוי לטובה או רעה, או שאין שינוי, ואז, במידת הצורך, הוא יכול להתווכח על שינויים בתזונה או להאריך את הזמן. המלצר לא יוכל להתנגד כי הוא כבר פגע בכבוד שר הסריסים, כאשר הוא אישר להם לנסות בלי לבקש רשות, וחמס את פת-בג המלך והיין לעצמו.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • Sefaria • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "דניאל א יג"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.