קטגוריה:בראשית כה ד
נוסח המקרא
ובני מדין עיפה ועפר וחנך ואבידע ואלדעה כל אלה בני קטורה
וּבְנֵי מִדְיָן עֵיפָה וָעֵפֶר וַחֲנֹךְ וַאֲבִידָע וְאֶלְדָּעָה כָּל אֵלֶּה בְּנֵי קְטוּרָה.
וּבְנֵ֣י מִדְיָ֗ן עֵיפָ֤ה וָעֵ֙פֶר֙ וַחֲנֹ֔ךְ וַאֲבִידָ֖ע וְאֶלְדָּעָ֑ה כׇּל־אֵ֖לֶּה בְּנֵ֥י קְטוּרָֽה׃
וּ/בְנֵ֣י מִדְיָ֗ן עֵיפָ֤ה וָ/עֵ֙פֶר֙ וַ/חֲנֹ֔ךְ וַ/אֲבִידָ֖ע וְ/אֶלְדָּעָ֑ה כָּל־אֵ֖לֶּה בְּנֵ֥י קְטוּרָֽה׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום
אונקלוס (תאג'): | וּבְנֵי מִדְיָן עֵיפָה וְעֵפֶר וַחֲנוֹךְ וַאֲבִידָע וְאֶלְדָּעָה כָּל אִלֵּין בְּנֵי קְטוּרָה׃ |
ירושלמי (יונתן): | וּבְנוֹי דְמִדְיָן עֵיפָא וְעֵפֶר וַחֲנוֹךְ וַאֲבִידָע וְאֶלְדְעָה כָּל אִלֵין בְּנָהָא דִקְטוּרָה: |
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- פרשנות מודרנית:
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:בראשית כה ד.
וּבְנֵי מִדְיָן עֵיפָה ...
רשימת הנכדים של אברהם ממדין
- "עֵיפָה וָעֵפֶר וַחֲנֹךְ וַאֲבִידָע וְאֶלְדָּעָה"
- • רשימת השמות האלה לבטח היתה חשובה, אולם בהמשך לא נאמר מה קרה להם ואיך הנכדים האלה התייחסו לבני ישראל. המדיינים הפכו לעם שחי במדבר פארן ושהיה במגע עם בני ישראל עד שגדעון חיסל אותם.
אַב הֲמוֹן גּוֹיִם
כל זה כדי להראות שברכת אדוני "אֲנִי, הִנֵּה בְרִיתִי אִתָּךְ; וְהָיִיתָ, לְאַב הֲמוֹן גּוֹיִם" (ביאור:בראשית יז ד) מתקיימת באברהם, בנוסף ליצחק וזרעו ולישמעאל וזרעו.
כָּל אֵלֶּה בְּנֵי קְטוּרָה
המילה "כָּל" כוללת ומגבילה. רק כל אלו שנכתב עליהם היו בני קטורה בזמן ההוא.
אין ספק שגם לשאר הבנים של קטורה: זִמְרָן, מְדָן, יִשְׁבָּק ושׁוחַּ היו בנים, והרשימה היתה חייבת להיות יותר ארוכה. אולם הכתוב מדגיש "בְּנֵי קְטורָּה", ולכן אלו היו כל הבנים שלה ללא קשר לנכדיה וניניה. ישמעאל לא מופיע ברשימה, כלומר קטורה לא היתה הגר אמו.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • Sefaria • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "בראשית כה ד"
קטגוריה זו מכילה את 8 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 8 דפים.