קטגוריה:משלי כב כא
נוסח המקרא
להודיעך קשט אמרי אמת להשיב אמרים אמת לשלחיך
לְהוֹדִיעֲךָ קֹשְׁטְ אִמְרֵי אֱמֶת לְהָשִׁיב אֲמָרִים אֱמֶת לְשֹׁלְחֶיךָ.
לְהֽוֹדִיעֲךָ֗ קֹ֭שְׁטְ אִמְרֵ֣י אֱמֶ֑ת
לְהָשִׁ֥יב אֲמָרִ֥ים אֱ֝מֶ֗ת לְשֹׁלְחֶֽיךָ׃
לְ/הוֹדִֽיעֲ/ךָ֗ קֹ֭שְׁטְ אִמְרֵ֣י אֱמֶ֑ת לְ/הָשִׁ֥יב אֲמָרִ֥ים אֱ֝מֶ֗ת לְ/שֹׁלְחֶֽי/ךָ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
"קושט אמרי אמת" - להשיב אמרים אמת
"לשולחך" - לשואלך הוראהמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"קשט" - ענין אמת, כמו (תהלים ס): "מפני קושט סלה".
"לשולחיך" - ענין טרוד וגרושין, כמו (ירמיהו ג): "הן ישלח איש".
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"קשט, אמת". קשט תרגומו של אמת, ובעברי יורה על תכשיט האמת, והיינו ברורו והתגלותו לכל.
"אמרים אמת", שיעורו להשיב אמרים להשיב אמת:רמ"ד ואלי
• לפירוש "רמ"ד ואלי" על כל הפרק •
"... להודיעך קשט אמרי אמת", כי המשלים האלו הם הקישוטים של התורה ממש, לפי שמודיעים דרכי ההנהגה העליונה שהתורה מיוסדת עליהם, וזהו שאמר: "להשיב אמרים אמת לשולחיך", כי האדם שֻלַּח ממנו יתברך בעולם השפל הזה כדי לעסוק בתורה ולהבין את ענייניה בטוב טעם ודעת, וכאשר תחזור נשמתו אל המקור העליון אשר חוצבה משם, אז שואלים ממנה, מה למדה ומה הבינה מעסק תורתה. ועל ידי המשלים האלו, שהציע החכם לפניה, היא יכולה להשיב אמרים אמת לשולחה, כי הבין המשכיל על ידיהם, שכל ענייני התורה מיוסדים על אדני פז של ההנהגה העליונה, ושפתיים יישק משיב דברים נכוחים. דרך משל:
- אם יבקשו ממנו: למה נתנסו האבות בכמה ניסיונות, והלא צדקת הצדיקים גלויה היא לפניו ית', ומה צורך לנסותם? והוא ישיב מייד בדברי החכם, (משלי יז ג): "מצרף לכסף, וכור לזהב, ובוחן ליבות ה'", כי אברהם אבינו היה בסוד הכסף, ויצחק בסוד הזהב, ויעקב כלול משניהם, ולכן היו צריכים צירוף ככסף וכזהב.
- ואם יבקשו ממנו: למה ציוותה התורה לשלח שעיר לעזאזל, והלא הס"א משועבדת אל הקדושה, ולמה יקפיד על עבד מטונף מי שכל מגמתו לעבוד אל האדון? והוא ישיב מייד בדברי החכם, (משלי יז ח): "אבן חן השוחד בעיני בעליו, אל כל אשר יפנה ישכיל", כי על-ידי השוחד שנותנים אל המקטרג, מקטיגור נעשה סניגור, ואפילו מלאך רע עונה אמן בעל כרחו, להטיב אל עבד השם על-ידי השוחד שקיבל מצידו.
- ואם יבקשו ממנו: למה ציווה ה' יתברך לחלק את הארץ בגורל, והלא משה נאמן ביתו היה יכול לחלקה מדעתו על-פי רוח הקודש השורה עליו? והוא ישיב מייד בדברי החכם, (משלי יח יח): "מדינים ישבית הגורל, ובין עצומים יפריד", שאלמלא הגורל, שהיה מדבר ומחלק, כמה מריבות וכמה מדינים היו בין השבטים בעניין החילוק, כי אינו דומה בשר ודם לפי עליון המחלק.
וכן בכל שאר ענייני התורה, יש המשל בדברי החכם לעמוד עליהם כראוי ולהבין את טעמם, ואני הצעיר הצגתי לפניך את שלושת אלו, למען תדע ותשכיל דרך ההבנה, ותלמד סתום מן המפורש, כי בוודאי שלושה ספרים היקרים, משלי קהלת ושיר השירים, יש ללמוד על ידיהם כל ענייני התורה וכל דרכי ההנהגה.
ואולי זהו הטעם היותר נכון שאמר, (משלי כב כ): "הלא כתבתי לך שלישים במועצות ודעת", לרמוז אל שלושת ספריו הנזכרים:
- כי אין "קושט" אלא שיר השירים, שנרמזו בו כל הקישוטים של הכלה העליונה, שהוכשרה על-ידיהם להזדווג עם בעלה.
- "אמרי אמת" הוא ספר קהלת.
- "להשיב אמרים אמת לשולחיך" הוא ספר משלי, והכל מובן יפה במה שפירשנו.
ועוד, שעל ידי שלושת ספריו נתקנו שלושה ספרים של המלכות, כי:
- על-ידי שיר השירים נתקן הימין,
- ועל-ידי קהלת נתקן השמאל,
- ועל-ידי משלי נתקן קו האמצעי,
כמו שנאמר בספר הזוהר, וזהו שאמר: "שלישים במועצות ודעת", כי מועצות ימינא ושמאלא, ודעת רזא דאמצעיתא.
אי נמי:
- "קשט" סדר הימין,
- "אמרי אמת" סוד השמאל,
- ו"אמרים אמת" רזא דאמצעיתא,
כי האדם שולח בעולם השפל הזה כדי לתקן כל אחד את המלכות בשורשו בשלושה קוים שלה, כפי כוחו ושכלו והשגתו.
-
והנה, החכם הפסיק בעניין הזה כדי לזרז את הפתאים, ואחר-כך הוא חוזר לעניינו הראשון: שלא יהיה עושק דל, וכל שכן שלא יהיה גוזלו, כי הגוזל את הדל כאילו גוזל את השכינה, שהיא דלה ועניה דלית לה מגרמה כלום. וזהו עניין אמרו בסמוך -
- פרשנות מודרנית:
תרגום מצודות: דברי התורה ההיא עשוים המה להודיעך אמיתת אמרי אמת, לדעת להבדיל בין האמת ובין השקר, ולא תירא אם-כן עוד פן ידיחוך בשגגתם, כי תוכל להשיב אמרי אמת ותשובה נוצחת להמַטְעִים ומשלחים (מגרשים וטורדים) אותך מדרך האמת.
תרגום ויקיטקסט: - דברי החכמים יודיעו לך את הקישוט, הטעם והיופי של אמרי חכמת האמת; הם יאפשרו לך להשיב אמרי אמת אל ה', אשר שלח אותך לעולם הזה כדי שתאסוף אמרי-אמת מכל מקום בו הם נמצאים.
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:משלי כב כא.
דקויות
מה זה קֹשְטְ?
1. לפי הפשט, קושט היא מילה ארמית שמשמעותה אמת, כמו ב(דניאל ב מז): "עָנֵה מַלְכָּא לְדָנִיֵּאל וְאָמַר: "מִן קְשֹׁט דִּי אֱלָהֲכוֹן הוּא אֱלָהּ אֱלָהִין וּמָרֵא מַלְכִין וְגָלֵה רָזִין דִּי יְכֵלְתָּ לְמִגְלֵא רָזָה דְנָה"" (ובתרגומים הארמיים על התורה מופיעה לרוב המילה "קושטא"). בלשון השירה, נהוג להשתמש במילים שאולות משפות אחרות לשם גיוון ו"קישוט", כמו ב(תהלים ס ו): "נָתַתָּה לִּירֵאֶיךָ נֵּס לְהִתְנוֹסֵס מִפְּנֵי קֹשֶׁט סֶלָה". (מצודת ציון).
2. אולם במקרים רבים, כשאותה מילה מופיעה בשתי שפות שונות, יש לה משמעות-לוואי שונה בכל אחת מהשפות (לדוגמה: בעברית יש הבדל בין "מקום" פשוט לבין "מכון" - המציין מקום קדוש. גם בערבית מופיעות שתי המילים הללו, אלא שמשמעותן הפוכה: "מַכָּאן" הוא מקום פשוט ודווקא "מַקָאם" הוא מקום קדוש. פרופ' יואל אליצור, "מקום בפרשה" על פרשת יתרו). ייתכן שכך הדבר גם אצלנו: "יש הבדל בין קשט ובין אמת, שהאמת יהיה... אף שאין אדם יודע טעמו, והקושט הוא אם אמתתו גלויה ומבוארת לכל. רוצה לומר, המשלים שעשיתי יודיעו אותך הקושט והאמיתיות של אמרי אמת... שתבין הטעמים והדעת של האמת המקובל לך..." (מלבי"ם; ראו קשט). החכמות החיצוניות הן כמו קישוט, הן מסייעות להבין את הטעם וההגיון שמאחרי חכמת האמת וכך להציג אותה בצורה יפה יותר (כמובן יש להבחין בין העיקר לטפל - בין אמרי האמת לבין הקישוט).
מיהם שולחיך ומהי השליחות?
1. שולחיך הם ההורים, אשר שלחו אותך לבית הספר ללמוד חכמה. כשתחזור הביתה הם ישאלו אותך "מה למדת?" (דעת מקרא). עליך לשמור את דברי החכמים היטב, בבטנך ועל שפתיך, כדי שתוכל לענות.
2. שולחיך הוא כל אדם ששואל אותך שאלה, וכאילו שולח אותך למצוא לו תשובה. כשתלמד חכמות, תדע להשיב לו אמרי אמת: "לשולחיך - לשואלך הוראה" (רש"י), "המשלים שעשיתי יודיעו אותך... האמיתיות של אמרי אמת... שתבין את הטעמים והדעת של האמת המקובל לך, וגם שתוכל להשיב אמרים אמת לשולחיך, שעל""ידי שתשיגם במופתי הדעת, וייכונו על שפתיך, תשיב גם לאחרים, ותודיעם טעמי החכמה ודעתה בידיעה ברורה" (מלבי"ם).
3. שולחך הוא ה', כמו ב(שמואל א טו יח): "וַיִּשְׁלָחֲךָ ה' בְּדָרֶךְ" (דברי שמואל לשאול) וב(במדבר טז כח): "בְּזֹאת תֵּדְעוּן כִּי ה' שְׁלָחַנִי לַעֲשׂוֹת אֵת כָּל הַמַּעֲשִׂים הָאֵלֶּה" (דברי משה לדתן ואבירם). "המשל על מלאכת התורה והמצוות, כי המחזיקים בהם - שלוחי ה'" (ר' יונה על משלי י26); "אמרי - הוא נביאים כתובים, ואמת - הוא התורה... לשולחך - למי ששלחך וליווה אותך לעולם הזה, והם תורה שבכתב ותורה שבעל פה" (הגר"א על פסוקנו); ה' שולח אותנו לעולם הזה בליווי של אמרי אמת, שהם התורה והמצוות, כדי שנשתמש בהם לתיקון העולם ונשיב לו עולם משופר (ע"פ גליה).
4. ה' שולח אותנו לעולם הזה כדי שנמצא בו אמרי אמת ונשיב אותם אליו. גם בחכמות החיצוניות, של חכמים מצרים (ראו פסוק 17), יש אמת שצריך להשיב, להחזיר למקורה, אל ה' ששלח אותך לעולם הזה (ראו גם במאמר "קיום מצוות כשליחות"). אחת המטרות שלשמה האדם נשלח לעולם היא, לגלות אמרי אמת בכל מקום ולהשיב אותם למקומם, ולשם כך יש ללמוד כל חכמה שיש סיכוי למצוא בה אמרי אמת.
5. משלי אמנמופה המצרי פותחים בביטוי דומה, "And to send back a reply to the one who wrote". חלק ממשליו נועדו לאדם העובד כסופר בחצר המלך. הם מדברים על כוחה של המילה הכתובה, וכמה יש להיזהר שלא לפגוע בזולת בכתיבת מסמכים. למשל: "Do not lead a man astray <with> reed pen or papyrus document: It is the abomination of God.", "Do not enroll someone who has nothing, Nor make your pen be false." (פרק 13). ולפי זה, להשיב אמרים אמת לשולחיך = "כדי שתדע איך לכתוב תשובה אמיתית וישרה לכל אדם השולח לך מכתב".
6. בפסוק הקודם פירשנו שמועצות הם קבוצת מנהיגים המתייעצים זה עם זה. לפי זה שולחיך הוא האזרחים, אשר בחרו ומינו אותך לתפקידך, והם מצפים שתנהיג אותם בחכמה.
7. יש שפירשו את הביטוי במשמעות שלילית: שולחיך - "המטעים ומגרשים אותך מדרך האמת" (מצודות); כמו המילה שִׁלַּח שמשמעה גירש; וכשתלמד חכמות, תדע להשיב להם תשובה ניצחת.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "משלי כב כא"
קטגוריה זו מכילה את 9 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 9 דפים.