קטגוריה:בראשית כג יא
לא אדני שמעני השדה נתתי לך והמערה אשר בו לך נתתיה לעיני בני עמי נתתיה לך קבר מתך
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורת הכתיב של הפרק
* * *
לֹא אֲדֹנִי שְׁמָעֵנִי הַשָּׂדֶה נָתַתִּי לָךְ וְהַמְּעָרָה אֲשֶׁר בּוֹ לְךָ נְתַתִּיהָ לְעֵינֵי בְנֵי עַמִּי נְתַתִּיהָ לָּךְ קְבֹר מֵתֶךָ.
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המנוקדת של הפרק
* * *
לֹֽא־אֲדֹנִ֣י שְׁמָעֵ֔נִי הַשָּׂדֶה֙ נָתַ֣תִּי לָ֔ךְ וְהַמְּעָרָ֥ה אֲשֶׁר־בּ֖וֹ לְךָ֣ נְתַתִּ֑יהָ לְעֵינֵ֧י בְנֵי־עַמִּ֛י נְתַתִּ֥יהָ לָּ֖ךְ קְבֹ֥ר מֵתֶֽךָ׃
נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המוטעמת של הפרק
עזרה · תרשים של הפסוק מחולק על-פי הטעמים
* * *
לֹֽא־אֲדֹנִ֣/י שְׁמָעֵ֔/נִי הַ/שָּׂדֶה֙ נָתַ֣תִּי לָ֔/ךְ וְ/הַ/מְּעָרָ֥ה אֲשֶׁר־בּ֖/וֹ לְ/ךָ֣ נְתַתִּ֑י/הָ לְ/עֵינֵ֧י בְנֵי־עַמִּ֛/י נְתַתִּ֥י/הָ לָּ֖/ךְ קְבֹ֥ר מֵתֶֽ/ךָ׃
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה הדקדוקית של הפרק
* * *
הנוסח בכל מהדורות המקרא בוויקיטקסט הוא על על פי כתב יד לנינגרד (על בסיס מהדורת ווסטמינסטר), חוץ ממהדורת הטעמים, שהיא לפי מקרא על פי המסורה. לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
ביאורים: המפרשים עונים לשאלות • ביאור קצר על כל הפרק • ביאור מפורט על הפסוק
תרגום
אונקלוס: | לָא רִבּוֹנִי קַבֵּיל מִנִּי חַקְלָא יְהַבִית לָךְ וּמְעָרְתָא דְּבֵיהּ לָךְ יְהַבְתַּהּ לְעֵינֵי בְּנֵי עַמִּי יְהַבְתַּהּ לָךְ קְבַר מִיתָךְ׃ |
ירושלמי (יונתן): | בְּבָעוּ רִבּוֹנִי קַבֵּיל מִינִי חַקְלָא יְהָבִית לָךְ וּמְעַרְתָּא דְבֵיהּ לָךְ יְהַבְתָּהּ לְמַתְּנָא בְּאַנְפֵּי בְּנֵי עַמִי יְהַבְתָּהּ לָךְ אִיזֵל קְבַר מִיתָךְ: |
רש"י (כל הפרק)
"לא אדני" - לא תקנה אותה בדמים
"נתתי לך" - הרי היא כמו שנתתיה לךאבן עזרא (כל הפרק)
רמב"ן (כל הפרק)
מלבי"ם (כל הפרק)
(יא) "לא אדוני". ר"ל אין הפירוש כדבריך, כי עיקר התקנה היא רק על אחוזת קבר שלא יתכבד בזה איש זר, ואין חילוק בין מתנה ובין מכר, וא"כ א"א שאתן לך המערה לבדה שבזה גלוי לכל שנתתי לך אחוזת קבר וזה נגד התקנה, רק יש עצה אחרת והיא "השדה נתתי לך", שאני אתן לך את כל השדה שזה מותר למכור או ליתן נחלת שדה וכרם לזריעה ולנטוע, וממילא "והמערה אשר בו לך נתתיה", כי המערה היא טפלה אל השדה, "ולעיני בני עמי נתתיה לך," שכולם יסכימו בזה, באופן שהשדה יהיה שלך בלי ערעור עם המערה, ואח"כ "קבר מתך," אחר שהיא שלך עשה מה שתרצה, אבל אני איני נותנה לך לאחוזת קבר רק לחרישה ולזריעה ולקבור מת אחד לפי שעה:
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:בראשית כג יא.
לֹא אֲדֹנִי שְׁמָעֵנִי
אברהם ועפרון ובני-חת משתמשים בפועל 'נ-ת-ן'. מתנה, שנותנים לזר ללא תמורה שהיא, אינה תקיפה ואפשר לבטל אותה. הנותן אחראי למקבל רק עבור הנזק שנגרם למקבל-בחינם, על זה שהמקבל חשב שיש כאן העברת בעלות. עפרון רוצה להמנע מלהעביר בעלות ולכן הוא משתמש בנתינה ללא תשלום. אברהם גם הוא משתמש בפועל לתת, אבל כוונתו הסופית היא לשלם ולא לקבל מתנה.
לא רק אברהם יודע לשחק במילים ולהשתמש בביטוי "תְּנו לִּי" (ביאור:בראשית כג ד) בשני מובנים: נתינה בחינם או רכישה בתשלום. פה עפרון עושה שימוש באותו משחק מילים של אברהם. נהיר שאברהם הבין את כוונתו של עפרון.
לֹא אֲדֹנִי שְׁמָעֵנִי
עפרון מתנגד למשהו בדברי אברהם:
- עפרון מתנגד למכירת המערה בלבד. הוא רוצה 'לתת' (בתשלום) לאברהם גם את השדה: "הַשָּׂדֶה נָתַתִּי לָךְ", 'ולתת' גם את המערה (בחינם) "וְהַמְּעָרָה אֲשֶׁר בּוֹ לְךָ נְתַתִּיהָ" כי אין למערה ערך מעצמה.
- עפרון מתנגד לתשלום "בְּכֶסֶף מָלֵא" (ביאור:בראשית כג ט) והוא חוזר ומציע את השדה ואת המערה חינם. פירוש זה הוא גם אפשרי בגלל תגובת אברהם: "אַךְ אִם אַתָּה לו שְּׁמָעֵנִי: נָתַתִּי כֶּסֶף הַשָּׂדֶה, קַח מִמֶּנִּי וְאֶקְבְּרָה אֶת מֵתִי שָׁמָּה" (ביאור:בראשית כג יג).
לְעֵינֵי בְנֵי עַמִּי נְתַתִּיהָ לָּךְ קְבֹר מֵתֶךָ
עפרון אומר שאפילו אם הוא נותן במתנה וללא תמורה את השדה והמערה, העסקה תהיה שרירה כי הוא עושה את זאת ביודעין לפני השופטים. לכן, בהסתמך על דברי עפרון, הוא אינו יכול לחזור בו מדבריו ולדרוש את השדה והמערה בחזרה.
אולם ברגע שעפרון הכניס את השדה לעסקה המצב השתנה. עכשיו ניתן בקלות לקבל את ערך השדה (בלי המערה), ועפרון למעשה דורש את ערך השדה, וזאת לא יכולה להיות מתנה.
לפי חוקי חמורבי מלך נותן חינם אדמה לאנשיו בתמורה לעבודתם עבורו. האדמה חוזרת למלך כאשר האיש חדל לעבוד עבור המלך. עפרון מנסה לתת את האדמה לאברהם כאילו שאברהם עובד בשבילו. אולם אברהם טוען שהוא לא משרת של עפרון ורוצה לקנות את השדה בכסף מלא, והשדה לא יחזור למלך.
הרשימה המלאה של דפים מכל רחבי ויקיטקסט שמקשרים לפסוק זה
פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria
דפים בקטגוריה "בראשית כג יא"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.