קטגוריה:בראשית כג ח

<< | ספר בראשיתפרק כ"ג • פסוק ח' | >>

נוסח המקרא

מהדורת הכתיב:

וידבר אתם לאמר אם יש את נפשכם לקבר את מתי מלפני שמעוני ופגעו לי בעפרון בן צחר


המהדורה המנוקדת:

וַיְדַבֵּר אִתָּם לֵאמֹר אִם יֵשׁ אֶת נַפְשְׁכֶם לִקְבֹּר אֶת מֵתִי מִלְּפָנַי שְׁמָעוּנִי וּפִגְעוּ לִי בְּעֶפְרוֹן בֶּן צֹחַר.


המהדורה המוטעמת:

וַיְדַבֵּ֥ר אִתָּ֖ם לֵאמֹ֑ר אִם־יֵ֣שׁ אֶֽת־נַפְשְׁכֶ֗ם לִקְבֹּ֤ר אֶת־מֵתִי֙ מִלְּפָנַ֔י שְׁמָע֕וּנִי וּפִגְעוּ־לִ֖י בְּעֶפְר֥וֹן בֶּן־צֹֽחַר׃


המהדורה הדקדוקית:

וַ/יְדַבֵּ֥ר אִתָּ֖/ם לֵ/אמֹ֑ר אִם־יֵ֣שׁ אֶֽת־נַפְשְׁ/כֶ֗ם לִ/קְבֹּ֤ר אֶת־מֵתִ/י֙ מִ/לְּ/פָנַ֔/י שְׁמָע֕וּ/נִי וּ/פִגְעוּ־לִ֖/י בְּ/עֶפְר֥וֹן בֶּן־צֹֽחַר׃

תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים

המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה. יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא.

פרשנות

  • פרשנות מסורתית:
  • פרשנות מודרנית:

קישורים

פסוק זה באתרים אחרים: הכתר על התורה Sefaria תא שמע אתנ"כתא סנונית שיתופתא תרגום לאנגלית