משתמש:Nahum/ארכיון 11

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey

עריכה

תניא חלק ב' ג' והלאה,

עריכה

בס"ד

שלום נחום

האם יהיה אי"ה המשך לספר תניא מנוקד?

אני אינני נקדן אולם ניקדתי על ידי תוכנה די טובה את חלק ב' האם תרצה שאשלח לך אותו? אני לא כל כך מכיר את המערכת פה להעמדה יפה כמו שאתה העמדת את חלק א'.מאיר1967 (שיחה) 06:54, 19 בינואר 2017 (IST)

שלום מאיר,
התחלתי לנקד את חלק ג, "איגרת התשובה". את חלק ב' אינני מנקד. אם ניקדת את חלק ב, אשמח אם תשלח לי אותו. כתובת הדוא"ל שלי הינה novartza בג'ימייל. בברכה, נחום - שיחה 18:43, 19 בינואר 2017 (IST)

עשרת הדיברות

עריכה

שלום. כמי שתורם הרבה למיזם, אבקש טובה. בעשרת הדיברות יש מספר חלוקות פסוקים. בספרים רבים מציינים לחלוקה שונה מזו המופיעה בויקיטקסט (תוכל לראות למשל בתורת אמת). האם ניתן להציג בויקיטקסט הערה על חלוקה שונה זו (וגם הסברים/הבהרות). תודה. -- הודעה זו הושארה על ידי אנונימי/ת.

לדעתי מי שמתאים לערוך הסבר כזה הוא משתמש:Dovi. הידע שלו בנושא נרחב בהרבה מזה שלי. אבי, אם תוכל להתפנות לזה בעתיד הקרוב, אשמח. אם לא, אולי אנסה בעצמי לערוך את ההסבר. בברכה, נחום - שיחה 23:32, 30 במרץ 2017 (IDT)
חוזר ומתייג את משתמש:Dovi. אנא, אם תוכל למצוא לזה זמן, זה לדעתי חשוב ביותר. בברכה, נחום - שיחה 15:15, 20 באפריל 2017 (IDT)
סליחה, פספסתי את זה. קודם כל, להסבר מלא של הנושא ראו כאן. בקיצור, המספרים כאן באתר לעשרת הדברות, דהיינו 12 מספרים (פרק כ' פסוקים ב'-י"ג), הם פשוט לפי הטעם התחתון בכתבי היד. כך המספרים גם לדוגמה במכון ממרא, ובאתרים שקיבלו מהם את אותו הטקסט (נראה לי סנונית ועוד). וכך הם המספרים גם במקראות גדולות על התורה (שקיבלו ממנו את הטקסט).
אני מסכים שהיה טוב אילו היתה הערה כדי למנוע בלבול מאנשים שמחפשים פסוק מסוים. אולי בהערה יהיה קישור להסבר המלא. השאלה איך לעשות את זה. באיזה דפים תהיה הערה: בדפי הפרקים? בדפי הפסוקים (של כל הפסוקים בשמות פרק כ')? בדפים אחרים? ובאיזה סגנון ניתן להוסיף את זה כדי שלא יפריע לקורא ולא יעשה בלגן בדפים האוטומטיים?
תודה על השאלה ושבת שלום! Dovi (שיחה) 10:26, 21 באפריל 2017 (IDT)
אלמוני שלום,
העתקתי את ההסבר של אבי לכאן. ניתן להפנות לשם מכל דף פסוק בעשרת הדברות או מדפי הפרקים, לשיקולך. בברכה, נחום - שיחה 14:44, 21 באפריל 2017 (IDT)

שלום נחום

עריכה

בספר הישר מקרא ואגדה ויקיטקסט ספר ויקרא וספר במדבר אין עליהם סימן אדום כדי שיהיה אפשר ליצור דף חדש תוכל בבקשה לתקן את זה?

תודה רבה מראש ושבוע טוב Izzydesta (שיחה) 05:12, 23 באפריל 2017 (IDT)

https://he.wikisource.org/wiki/ספר_הישר_-_מקרא_ואגדה Izzydesta (שיחה) 05:13, 23 באפריל 2017 (IDT)

תודה רבה!! Izzydesta (שיחה) 10:12, 23 באפריל 2017 (IDT)

ראיתי שמשתמש:נדב ס טיפל בזה, ותודה לו. בברכה, נחום - שיחה 15:04, 23 באפריל 2017 (IDT)

תודה נחום. ראיתי שיש עוד עבודה לעשות עם משניות שבת מנוקדות. באיזה כלי ניקוד כדאי וטוב להשתמש?

עריכה

ראיתי שיש עוד עבודה לעשות עם משניות שבת מנוקדות. באיזה כלי ניקוד כדאי וטוב להשתמש? Ronnyelgad (שיחה) 17:46, 2 ביוני 2017 (IDT)

אני ממליץ על "נקדנית", שזה תוסף לוורד. זה אמנם עולה כסף אבל שווה כל אגורה. ניתן להוריד ולהשתמש לניסיון למספר מוגבל של פסקאות. אני לא מכיר כלי ניקוד חינמי טוב. בברכה, נחום - שיחה 18:51, 2 ביוני 2017 (IDT)

הפנייה מתוך סוגריים מרובעות ועוד כמה שאלות

עריכה

שלום נחום, אני לא יודע היכן הכתובת לשאלות טכניות כגון אלו וראיתי שאתה עוזר פה לאנשים אז אשמח להתייעץ. א. אני עובד כרגע על פירוש תפארת ישראל למסכת ראש השנה ואני עושה קישורים מהמקורות שם אלא שהם בתוך סוגריים מרובעות וזה משבש את הקוד מקור של ההפניה אשמח לעצה ועזרה. (סוגריים עגולים לא יתאימו כיוון שיש בטקסט הרבה סוגריים שהם בעלי אופי שונה).

אני תמיד משנה את הסוגריים לעגולות. אם יש סוגריים בתוך סוגריים אז הסוגריים החיצוניות מרובעות והפנימיות עגולות. לא איכפת לי שבמקור זה סוגריים מרובעות או שיש הרבה סוגריים בעלי אופי שונה--אני פשוט מאחד את כל סוגי הסוגריים. אני מציע לך לעשות כך גם כן. אם לא, לפחות מקורות כדאי לשים בסוגריים עגולות, והמקור עצמו בקוד הוויקי (של סוגריים מרובעות כפולות).
אם אתה מסרב לעשות כך, אולי תשתמש בסוגריים מעויינות < > או מסולסלות { }.--נחום - שיחה 02:38, 29 ביוני 2017 (IDT)

ב. בנוסף אשמח לדעת סתם כך כיצד אפשר להפנות בתוך הדף לחלקים שונים שלו (מהסרגל בראש העמוד או מסעיף קטן אחד למשנהו וכד').

לפיסקה בתוך הדף מפנים באמצעות סולמית: #הפנייה מתוך סוגריים מרובעות ועוד כמה שאלות--נחום - שיחה 02:38, 29 ביוני 2017 (IDT)

ג. אם יש לי הערות על הטקסט (לא תיקון קל של אות. למשל הפנייה לא נכונה במקור.) כיצד כדאי להוסיף אותן מבלי לשנות את הטקסט המקורי (אולי בכלל כדאי לשנות לגמרי).

הערות ניתן להוסיף עם קוד הערה[1]. ולהוסיף בסוף הדף קוד שיציג את ההערות כמו בסוף פיסקה זו.--נחום - שיחה 02:38, 29 ביוני 2017 (IDT)

ד. שאלה כללית בויקיטקסט- עדיף להפנות לדף שלא קיים כדי שבעתיד יהיה ביניהם קשר או שעדיף לא להפנות אם אין דף קיים.

זה מאוד תלוי בנסיבות. קשה לענות על שאלה מסוג זה בתשובה כללית.--נחום - שיחה 02:38, 29 ביוני 2017 (IDT)

תודה רבה תלמודאי (שיחה) 17:33, 28 ביוני 2017 (IDT)

הערות

עריכה
  1. ^ ככה

תוספתא נדרים

עריכה

שלום, נחום.

בקרוב אתחיל לכתוב את ביאור:תוספתא/נדרים. התבוננתי מעט במה שכבר יש. ראיתי שב2006-2013 התחלת בעבודה על שני הפרקים הראשונים בנדרים: הכנסת כל הלכה לדף נפרד והוספת הערות נוסח והערות פרשניות.

קודם כל, יישר כח!!

שנית, רציתי לדעת על סמך מה עשית מה שעשית, ואלו הנחות הנחת.

בברכה

Ahituvrs (שיחה) 22:23, 12 ביולי 2017 (IDT)

עבדתי אך ורק על פי דפוס ווילנא, כולל הפירושים ושינויי הנוסחאות שנדפסו בדפוס ווילנא על אתר. לא השתמשתי במקורות נוספים כלשהם. נחום - שיחה 01:04, 13 ביולי 2017 (IDT)

תודה. בינתיים החלטתי להשלים קודם בסדרי קדשים טהרות ואחר כך לחזור לנשים.

Ahituvrs (שיחה) 16:59, 18 ביולי 2017 (IDT)

מגיה

עריכה

שלום רב נחום,
אני כותב ספר בשם: "מכל אבותי השכלתי - סיפורי האבות". יהיו לספר כ30,000 מילים. האם אתה מכיר מגיה שיכול לעזור לי לתקן את העברית?
תודה רבה ilan sendowski 01:36, 21 ביולי 2017 (IDT)

לצערי לא. בברכה, נחום - שיחה 01:37, 21 ביולי 2017 (IDT)

פורמט ויבינו במקרא

עריכה

היי נחום, הסתכלתי עכשיו בדפים של ויבינו במקרא, ואני לא יודע אם זה רק אצלי, אבל הפורמט נראה מוזר - יש לינק "שמיעה והורדה" שמוביל לקובץ ואחריו יש [[::commons:image:Nitzavim-1_(asael).ogg|(מידע)]] (כתוב ממש כך). קודם, האם זה רק אצלי? ואם לא, האם זה בר-תיקון? --SuperJewמכל מלמדיי השכלתישירו ל-ה' כי גאה גאה • ט' באב ה'תשע"ז 23:54, 1 באוגוסט 2017 (IDT)

מתייג את Dovi, הוא האחרון שערך שם בתבנית תבנית:קובץ טעמים, משהו שם השתבש ככל הנראה. בברכה, נחום - שיחה 01:16, 2 באוגוסט 2017 (IDT)
אני בספק שזאת הייתה עריכה של דובי שם, כי הוא ערך את זה לאחרונה לפני 11 שנה ;) אבל אולי הוא באמת יידע מאיפה הבעיה. --SuperJewמכל מלמדיי השכלתישירו ל-ה' כי גאה גאה • י' באב ה'תשע"ז 02:00, 2 באוגוסט 2017 (IDT)

כמו כן, אתה יכול למחוק את שני ההפניות האלו: משתמש:SuperJew/תרגום אונקלוס, משתמש:SuperJew\תכנית ויבינו במקרא כהפניות מיותרות --SuperJewמכל מלמדיי השכלתישירו ל-ה' כי גאה גאה • י' באב ה'תשע"ז 00:12, 2 באוגוסט 2017 (IDT)

בענין המשנה המבוארת

עריכה

ישר כח על ההודעה שכתבת לי.

ראיתי את המשנה המבוארת, ומאוד התלהבתי.

אני אברך ליטאי, ויש לי עוד כמה חברים שמאוד מתענינים בפשוטה של משנה, והיו שמחים להצטרף לכתיבה. הבעיה שהפלטפורמה נראית לא מתאימה. ראשית היא חתומה וסגורה כבר, על ידי עבודה נפלאה של אדם אחד. ולמרות שאנחנו כולנו נהנים מכיוון הפרשנות שלו, עדיין לא נראה שיש מקום להתערבות אחרי השקעה שכזו. שנית הפלטפורמה בעייתית לכתיבה ציבורית- הכתב קטן ולא בולט, ואם יהיו הערות של אחד לשני, לא יהיה ניכר.

אם יש לך הצעה או רעיון שיאפשר לנו להכנס לכתיבה, זה ממש יעזור לנו. צריך צורה שתאפשר כתיבה של קטעים חדשים, אבל אולי בכתב יותר משמעותי, או בצורה של הערות מוסתרות. מצד שני חבל לנו להתנתק מהכתיבה היפה של ד"ר רונן, והיינו שמחים שזה יהיה במקביל, והכל להרמת קרן המשנה הקדושה. די בשביל זה פתחתי פה חשבון. אשמח לעזרה. (Madirim (שיחה) 01:23, 15 בספטמבר 2017 (IDT))

ניתן לפתוח מיזם חדש במרחב הביאור, "ביאור:משנה בביאור הגולשים", בנפרד מהמיזם של ד"ר רונן, ובמסגרתו לעשות את מה שביקשת. ניתן לשלב גם את הביאור של ד"ר רונן באמצעות הכללת קטעים, ולהוסיף מתחתיו הערות שלכם. הכל כפי רצונכם. ויקיטקסט היא מערכת פתוחה וגמישה וניתן לעשות בה כמעט כל מה שרוצים (במגבלות המדיניות של הקרן ושל הקהילה כאן). בברכה, נחום - שיחה 01:34, 15 בספטמבר 2017 (IDT)

ספרי זוטא לבמדבר

עריכה

בזמנו כתבת לי שר' ח"ש הורוביץ נפטר ב1958. זאת היתה טעות. הוא נפטר ב1923, ולכן הספרי זוטא לבמדבר כבר לא מוגן בזכויות יוצרים. הגיע בהחלט הזמן להעלות אותו לכאן.

האם התקדם משהו עם המו"מ מול פרויקט השו"ת, שעליו דיווחה אור מזמן? אם יש סיכוי להשלמת המו"מ תוך כמה שנים, אין באמת טעם להשקיע מאמצים בהעלאת הספרי זוטא, אבל לדעתי המו"מ עלה על שרטון...

Ahituvrs (שיחה) 11:58, 17 בספטמבר 2017 (IDT)

היא כלל לא נפגשה איתם.--נחום - שיחה 15:42, 17 בספטמבר 2017 (IDT)

Renaming with strange characters

עריכה

Hello, I did not know of the Hebrew keyboard. However, this should be a problem only for this user. I mean - this is his problem ;-) As r global renamers, we have decided to not grant requests involving emojis, as they are difficult, and even impossible, to render on special devices and this entails accessibility issues. But a regular character, even difficult to type, is correctly rendered… Litlok (שיחה) 19:54, 22 באוקטובר 2017 (IDT)

OK, I see (even if I can communicate with you, without any hebrew keyboard…). Well, I can't see any solution other than stopping now to rename hebrew usernames, but other global renamers would perform the operations anyway. I'd suggest, as such renames do not occur very often (AFAIK, this is the first time this kind of problem appears), that you (as local sysop(s)) keep an eye on the performed renaming and as soon as such a problematic renaming occur, put a message on the user talk page, and notify the global renamer who performed the operation. It is always possible to revert a renaming operation, but the user must at least be informed in order to choose a proper username. Litlok (שיחה) 01:26, 23 באוקטובר 2017 (IDT)

ה"דרוש הגיהה לסריקה"

עריכה

אם הוספתה את זה בגלל מה שהוספתי, אני לא הכנסתי את הטקסט בסריקה. אשמח להערות ספיציפיות למה שצריך לשנות. תודה. ישראל שבט (שיחה) 18:07, 11 בינואר 2018 (IST)

הוספתי את זה בגלל הטקסט שהיה שם לפני כן. יש בטקסט שמעל למה שאתה הוספת הרבה שגיאות סריקה. צריך להגיה את זה מול טקסט מודפס תוך תשומת לב לשגיאות בין אותיות דומות, כגון: ח=ת, ב=כ, ד=ר וכו'. בברכה, נחום - שיחה 00:34, 12 בינואר 2018 (IST)

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey

עריכה
WMF Surveys, 21:36, 29 במרץ 2018 (IDT)

הגהת כתיב מלא במשנה סדר נזיקין

עריכה

לר' נחום שליט"א. ראיתי שסיימת בבא קמא, והגהתי את בבא מציעא. רק עתה שמתי לב שזה כבר היה אצלך בכוננות. מחילה. כעת כבר ראיתי שאתה מגיה בבא בתרא. לא אגע בזה כמובן.

ובכן מתייעץ אני עמך, אם מדי פעם בא לי לגוון קצת מהטור, האם אתה מעדיף שלא אגיה כלל במשנה? (אמצא לי משהו אחר). אם אתה מעוניין/מסכים שאגיה אבל באיזורים אחרים מאיזורי הציד שלך, אולי תוכל לומר לי היכן אתה ממליץ?
את"ל שאתה מסכים, אולי תואיל להבינני היש דרך לדעת מה כבר הוגה (בלי לנבור בשינויי גירסאות), או אולי כדאי ליצור ציון כזה? ושאלה אחרונה בלי נדר, האם יש דרך לפתוח לעריכה את כל הפרק ולא משנה משנה? השוחט (שיחה) 01:26, 11 באפריל 2018 (IDT)
אני מעדיף שתעזור לי במשנה, כמובן. כמה שיותר אנשים עובדים, ככה זה ייגמר יותר מהר.
אני ממליץ שתתחיל במסכת סנהדרין, או בסדר קדשים או טהרות.
אני בד"כ מסתכל על סימני הפיסוק, כמו פסיק באמצע שורה או נקודה בסוף. אם יש רווח לפניו זה סימן שלא הגהתי אותו (זה בגלל שהבוט ששילב הפניות לעיקר תוי"ט שם רווח בין סימן הפיסוק להפנייה. ההפנייה עצמה מוסתרת בדף הפרק. אני תמיד מוחק את הרווחים האלה כי זה נראה מכוער בדף הפרק).
אני תמיד עורך את דפי הפרק, ע"י לחיצה על תווית העריכה בראש הדף, ולא בפיסקת המשנה הבודדת. זה כמו עריכה של כל דף שאינו מחולק לפיסקאות.
בברכה, נחום - שיחה 01:35, 11 באפריל 2018 (IDT)
יישר כח. עברתי שוב על כל בבא מציעא כדי לתקן רווח לפני תוי"ט. מקודם לא שמתי לב לזה.
התחלתי מעט סנהדרין.
ניסיתי (כבר קודם) להיכנס לעריכה בראש הדף, אבל זה מעלה לי רק את הכותרות בלי החומר. אילו הייתי לומד זאת, זה היה מיקל משמעותית. השוחט (שיחה) 02:04, 11 באפריל 2018 (IDT)
מוזר. לא יודע מה לומר לך.--נחום - שיחה 11:30, 11 באפריל 2018 (IDT)
השוחט, אני חושב שאתה מסתכל בדפי המשנה (למשל: משנה בבא מציעא ד), והדף שאתה באמת רוצה לערוך הוא מהצורה משנה בבא מציעא ד דפוסים. נשמע נכון? נדב ס (שיחה) 14:24, 11 באפריל 2018 (IDT)
אהה, זה נשמע הגיוני. זו הסיבה שבגללה אני מקיים מעקב בדף המשתמש שלי אחר דפי הפרק ומעדכן אותו מדי פרק, כדי שאוכל להקליק על הקישור משם ולערוך את דף הדפוסים ישירות.--נחום - שיחה 14:27, 11 באפריל 2018 (IDT)
צדקתם. ניסיתי כדבריכם ועבד מצויין. מקוה שזה יזרז את הספק העבודה. כמה גדולים דברי החכם שאמר "ותשועה ברוב יועץ". השוחט (שיחה) 20:34, 11 באפריל 2018 (IDT)

לר' נחום. רק מדווח שהגהתי את ב"מ, סנהדרין, מכות, שבועות, עדיות, עבודה זרה, (אבות, ליטוש קטן אחריך), הוריות (פ"א ופ"ב ליטוש קטן לדניאל) ופ"ג.

כלומר סיימנו את כל סדר נזיקין! לתשומת לבך כשתסיים ב"ב.
האם יש איזה מקום "לחגוג" את זה?
האם זרעים מועד נשים כבר הוגהו? השוחט (שיחה)
אכן הוגהו. כשאסיים את שני הפרקים הנותרים בב"ב נוכל אכן לחגוג בעז"ה. אני מציע לחגוג בבית המקדש עם קרבן תודה עסיסי, ואם חס ושלום ביהמ"ק לא ייבנה עד אז, אפשר אולי לארגן מפגש ויקיטקסט אם יהיו עוד מעוניינים.
אתה חושב בגדול. הלוואי. אני התכוונתי האם יש איזה מין "לוח מודעות" בחלון הראווה של ויקי שמודיע כשפרוייקט חשוב מתקדם. במילים אחרות, איך משתפים את החברים בשמחה? השוחט (שיחה) ל' ניסן ע"ח.
אפשר לכתוב פיסקה במזנון, וגם להוסיף בחלון הטקסטים החדשים בעמוד הראשי.

הגהת כתיב מלא במשנה סדר קדשים

עריכה

ראיתי שסיימת ב"ב, וממילא כל נזיקין כאמור. היות שהתחלת זבחים, אני לצידך. בינתיים סיימתי מנחות, חולין היה עשוי (קצת ליטשתי), ובכורות. ג אייר ע"ח. השוחט (שיחה)

מדווח לפעיל הראשי בס"ד שסיימתי ערכין תמורה כריתות ומעילה. ד אייר ע"ח. השוחט (שיחה)
יישר כוח!--נחום - שיחה 13:05, 19 באפריל 2018 (IDT)
סיימתי גם תמיד. נותר חצי מדות וקנים לסיום סדר קדשים. ה אייר. השוחט (שיחה)
סיימתי בס"ד מדות וקנים.
הוי אומר לכשתסיים זבחים, נשלם סדר קדשים בס"ד.
אמתין בלי נדר שתתחיל משהו בסדר טהרות, ואולי אצטרף.
דומני שתוך 10 ימים בערך עשינו את כל סדרי נזיקין וקדשים. ישתבח הבורא.
ו אייר תשע"ח השוחט (שיחה)
מזל טוב לסיום קדשים. בהצלחה עם טהרות. ט אייר ע"ח. השוחט (שיחה)

הגהת כתיב מלא במשנה סדר טהרות

עריכה

בס"ד. יז אייר תשע"ח. ברכות לסיום "בבא קמא" דכלים.

בינתיים במקביל אני מגיה מסוף סדר טהרות.
סיימתי בינתיים: מקואות, נדה, מכשירין, זבים, טבול-יום, ידים, עוקצין.
מקוה שבקרוב ייפגשו החוצבים משני עברי הניקבה, והכתובת תישמר ותיראה באחד מחדרי מוזיאון ויקיטקסט... השוחט (שיחה)
יישר כוח! וחילך לאורייתא!--נחום - שיחה 13:23, 2 במאי 2018 (IDT)
שופרך לנחום... אגב ראיתי ברפרוף את הקטע החדש שלך בש"מ כתובות, איני יודע אם אתה מסכים שיגעו לך שם. אז אעיר כאן מה שעלה בדעתי. לקראת הסוף כתוב עניין, במקום ענין. פתיחת ר"ת "וז"ל" ל"וזה לשונה" למרות שזה על שיטה ישנה, ממש לא מקובל, ודומני שאפשר לראות זאת אצל רב"א עצמו כשזה פתוח במקור. הערה אחרונה, יש באמצע קטע ארוך מדברי רב"א עצמו ומשום מה עשית כניסה מהקטע השני ואילך. הערה נוספת, לא עליך התלונה, בשיטה ישנה בהתחלה, כתוב "בין" אשינוייא דרשב"י וכו', אמנם כך במקור אבל מצביע על טעות, או במילה הזו (למשל שצ"ל "כן"), או שחסרו מילים אחריה (כגון ובין אשינוייא אחרינא). יז אייר. השוחט (שיחה)
אני תמיד כותב עניין במקום ענין. עניין של שיטתיות. אני פותח ר"ת של "וז"ל" כדי שלא יחשבו שזה "זכרונו לברכה", ומכיוון ש"שיטה ישנה" היא נקבה, צ"ל "וזה לשונה". הכניסה גם היא עניין של שיטתיות, כדי לחלק קטע לתת-קטעים. לגבי הטעות, אתה מוזמן להוסיף הערה.--נחום - שיחה 15:25, 2 במאי 2018 (IDT)
הבוחר יבחר. השוחט (שיחה)

ל"ג בעומר. דיווח. סיימתי מסכת טהרות. (8 מסכתות מוגהות). (קצת "ישנתי" כאן, בגלל שהגהתי המון דפים ב"בוסתנאי". כל דף שם לוקח כמו 2 אולי 3 פרקי משניות, בבחינת מניח חיי עולם ועוסק בחיי שעה. השוחט (שיחה)

כא אייר. דיווח. סיימתי בס"ד גם נגעים ופרה. נותרו לך 16 פרקים בכלים, ולי 17 באהלות. השוחט (שיחה)
יג סיון. מזל טוב (באיחור של כמה ימים) להשלמת מסכת כלים ועמו סדר טהרות וכל הש"ס. - מה הלאה? השוחט (שיחה)
במשנה אני ממשיך לנקד. באשר לך, לא יודע בדיוק על מה להמליץ לך.--נחום - שיחה 14:14, 27 במאי 2018 (IDT)
יד סיון. אין לי עסק בניקוד. אולי יש פרוייקט נוסף שלך שאני יכול לסייע בהגהה או ב"דחיפה"? (אני גם לא אוהב להקליד). כנראה אשוב להתמקד בפרוייקט שלי (טור חושן משפט). השוחט (שיחה)
כמובן גם הטור חו"מ הוא פרוייקט חשוב ותבורך. גם מפעם לפעם אני מעלה טסקט מסריקת או סי אר שרצוי שיעבור הגהה נוספת, כדוגמת הלבוש אורח חיים, שטרם מצאתי לו מקור מוקלד.--נחום - שיחה 15:14, 28 במאי 2018 (IDT)

הגהת הלבוש

עריכה

א. הגהתי כהצעתך מעט. בינתיים מסימן לז עד סימן נ. - ב. האם כדאי לציין על דף שהוא הוגה?, בטח יש אופציה כזו. טו סיון תשע"ח. השוחט (שיחה)

יש אופציה כזו, "סקירה של גירסה זו" בתחתית הדף. אתה צריך להיות בעל מעמד "סוקר" כדי לקבל גישה לאופציה הזו. תיכף אבדוק.--נחום - שיחה 14:21, 29 במאי 2018 (IDT)
אמורה להיות לך גישה לזה. אתה מוזמן לסמן דפים כמושלמים לאחר שעברת עליהם.--נחום - שיחה 14:24, 29 במאי 2018 (IDT)
יישר כח. התחלתי להגיה מתחילת הלבוש. אף אחד מלבדך לא נגע בזה. בינתיים הגהתי 9 סימנים וסימנתי סקור על מה שלא היה מסומן. טז סיון. השוחט (שיחה)

בסימן לז, בכותרת המשנית בטעות לו, וסרגל הניווט לסימן לח לא תקין. השוחט (שיחה)

תודה, תוקן. נחום - שיחה 01:28, 31 במאי 2018 (IDT)

Reminder: Share your feedback in this Wikimedia survey

עריכה
WMF Surveys, 04:34, 13 באפריל 2018 (IDT)

Your feedback matters: Final reminder to take the global Wikimedia survey

עריכה
WMF Surveys, 03:44, 20 באפריל 2018 (IDT)
עניתי לך בשיחה אצלי

בלבבי משכן אבנה

עריכה

איך אני מתחיל ספר חדש בסדרת (בלבבי משכן אבנה)?בייניש (שיחה) 11:52, 1 ביוני 2018 (IDT) תוכל לקשר אותי לדף היצירה?בייניש (שיחה) 11:54, 1 ביוני 2018 (IDT)

בלבבי משכן אבנה. הוסף לוכסן / אחרי המילים "בלבבי משכן אבנה" ואת שם הספר, ככה: בלבבי משכן אבנה/שם הספר.--נחום - שיחה 12:27, 1 ביוני 2018 (IDT)

הוספת פרשן על פסוק

עריכה

שלום נחום, אני די מתחיל בויקיטקסט והתחלתי קצת את הפירוש על ספר עובדיה מאת אבן עזרא רציתי לדעת מדוע כ"כ חשוב שיהיה הכותרת קטע:עבן עזרא על ... ומכילה את התבנית פרשן על פסוק ? הרי גם בלי זה הפרשן הופיע על הפסוק וכן בדף הפרק.--Shaishyy (שיחה) 17:44, 15 ביוני 2018 (IDT)

זה למען הסדר הטוב והאחידות. מרחב השם "קטע" נועד לטקסטים שהם קטע מתוך פירוש שלם.נחום - שיחה 18:18, 15 ביוני 2018 (IDT)
אני אשם קצת בעניין של הבלבול, כי אצל הפירוש של ר' בחיי אני לא השתמשתי במרחב קטע וכך גם הנחיתי את משתמש SHAISHYY. אישית, לא כל כך אוהב אותו כי מקשה על האפשרות להקליד הפניות, אבל למעשה הסגנון הקיימת לפני שאני התחלתי לערוך בוויקיטסט (לפחות עבור פירוש רש"י ואולי אחרים) היה במרחב של "קטע". סליחה.--Roxette5 (שיחה) 18:23, 15 ביוני 2018 (IDT)
זה לא קריטי. ברבינו בחיי הקטעים יותר ארוכים אז אולי כדאי שהפירוש על כל פסוק יהיה במרחב הראשי. באבן עזרא הפירוש לרוב קצר ומתאים יותר למרחב קטע, וכן נעשה בראב"ע על חומש בראשית.--נחום - שיחה 18:38, 15 ביוני 2018 (IDT)
למה משמשת התבנית פרשן על פסוק אם בלאו הכי הוא מופיע בפרשן על פרק גם ללא התבנית?Shaishyy (שיחה) 23:29, 16 ביוני 2018 (IDT)
אני מניח שהיא נועדה להציב סרגל ניווט וקטגוריות בדף הקטע של הפסוק.--נחום - שיחה 23:47, 16 ביוני 2018 (IDT)
הפיכת השם של העמוד לקטע נעשית ידנית או שיש דרך לחלק את הפרק לקטעים בדרך יותר יעילה? Shaishyy (שיחה) 18:21, 18 ביוני 2018 (IDT)
ידנית. פשוט מוסיפים "קטע:" לפני שם הדף.--נחום - שיחה 23:53, 18 ביוני 2018 (IDT)

שלום נחום, ותודה על קבלת הפנים

עריכה

להלן מספר שאלות:

ברצוני להשתתף בעיקר במיזם הביאורים על הטקטסטים. איך אני נכנס למרחב הביאורים? איך אני מקשר ביאור לטקסט עליו הוא נסוב?

איך אני מתייג משתמש בדפי שיחה וכדומה?

ובכלל, היכן הדרכה לכתיבה בקוד ויקי? טוביה הירשמן (שיחה) 09:46, 20 ביוני 2018 (IDT)

שלום ר' טוביה.
מרחב הביאורים הוא כמו כל מרחב אחר, אתה מקליד "ביאור:" לפני שם הדף בתיבת החיפוש ומגיע אליו.
אתה מקשר מהטקסט לביאור שאותו הוא מבאר ובחזרה על ידי קישורי ויקי.
כך למשל, נניח שברצונך לבאר דף בשם [[הדף אותו אני רוצה לבאר]]. נניח לצורך העניין שהטקסט בדף עצמו קיים כבר, וכל שברצונך לעשות הוא לבארו.
אתה נכנס לדף הנ"ל, ובראשו או במקום מתאים אחר (נניח בסוף פיסקה שרק אותה ברצונך לבאר) אתה מוסיף כיתוב כדוגמת: "(ראו גם [[ביאור:הדף אותו אני רוצה לבאר|בדף הביאור]]". הטקסט שבין "[[" לבין "]]" יוצר קישור (שאם כרגע עדיין אין בו טקסט, הוא יהיה אדום). החלק שלפני סימן ה"|" הוא שם הדף (כלומר, כתובתו בוויקיטקסט), לשם יופנה מי שלוחץ על הקישור. הטקסט שאחרי סימן ה"|" יופיע לפני הקורא, ויתאר בפניו את הדף שאליו מקשרים.
לאחר מכן אתה מקליק על הקישור האדום (שכתוב בו עכשיו "בדף הביאור") ומקליד בו אתה הביאור. אתה יכול לקשר ממנו לטקסט אותו אתה מבאר באותה דרך בה קישרת בכיוון ההפוך, ע"י הוספת, נניח, "כתוב ב[[דף אותו אני רוצה לבאר]] כך וכך, וזה ביאורו:" כעת הקישור יקשר חזרה לטקסט שאותו אתה מבאר.
תיוג משתמש בדפי שיחה נעשה באמצעות כתיבת שם המשתמש בין סימני "[[" ו-"]]" וחתימה בסוף הפסקה, לדוגמה:
מתייג משתמש:טוביה הירשמן.--נחום - שיחה 13:16, 20 ביוני 2018 (IDT)
תודה רבה.טוביה הירשמן (שיחה) 17:49, 20 ביוני 2018 (IDT)
שמחתי לעזור. תרגיש חופשי לבקש עזרה בדברים נוספים לפי הצורך.--נחום - שיחה 18:17, 20 ביוני 2018 (IDT)
תודה רבה על העזרה. העליתי את מאמרי הראשון למרחב הביאורים, אודה אם תבדוק האם יש מה לתקן, ואעקוב אחרי שינוייך על מנת להשתפר.טוביה הירשמן (שיחה) 12:08, 25 ביוני 2018 (IDT)
ר' טוביה הירשמן, יישר כוח על המאמר, המבאר את אחת הפרשיות הקשות שבספר ישעיהו. עשיתי בו מעט שינויים, בעיקרם טכניים. בברכה, נחום - שיחה 13:13, 25 ביוני 2018 (IDT)
אני מנצל את הירתמותך לעזרתי, ואני שתי שאלות:
א. למה כשאני פותח את [1] אני לא פוגש את הביאור שהוספתי לה? ואם כבר, למה אני לא יכול לקשר לקטגוריה באופן הרגיל?
ב. איך מקשרים לדף ויקיטקסטי לכותרת מסוימת בה? טוביה הירשמן (שיחה) 22:12, 25 ביוני 2018 (IDT)
הקישור שנתת הוא לקטגוריה:תהלים א, בעוד הביאור הוא ביאור כללי על הספר, ולכן תמצא אותו בקטגוריה:ספר תהלים. אפשר לקשר לקטגוריה ע"י הוספת ":" (נקודתיים) לפני המילה "קטגוריה".
מקשרים לפיסקה בדף ע"י סולמית ("#"), כך: דף ויקיטקסט#כותרת הפיסקה. בברכה, נחום - שיחה 23:58, 25 ביוני 2018 (IDT)
תודה רבה. טוביה הירשמן (שיחה) 10:06, 26 ביוני 2018 (IDT)

הוספת תוכן

עריכה

פה https://he.wikisource.org/wiki/%D7%91%D7%9C%D7%91%D7%91%D7%99_%D7%9E%D7%A9%D7%9B%D7%9F_%D7%90%D7%91%D7%A0%D7%94/%D7%97%D7%9C%D7%A7_%D7%97 משום מה הוא לא יוצר את הריבוע של תוכן הפרקיםבייניש (שיחה) 21:21, 26 ביוני 2018 (IDT)

סידרתי שיופיע, אין לי מושג למה זה לא הופיע מלכתחילה.--נחום - שיחה 21:24, 26 ביוני 2018 (IDT)

שנוי גופן של תבנית "צ"

עריכה

בקשר לענין אחר הפגנת לי נכונות ליצור תבניות. כעת, מצאתי צורך לאותה שרות, אם אתה עדיין פנוי לכך. האם אתה יכול לשנות הגופן בו משתמש תבנית "צ" להיות אחיד עם תבנית "מצ"? אם לא, האם אתה יכול להפנות אותי לקשורים ללמוד איך לתכנת תבניתים? יש לי רקע בתכנות, אך לא מצאתי היכן נמצאים התיעוד כדי ל-RTM.---- הודעה זו נכתבה על ידי המשתמש/ת ברוך באום (שיחה | תרומות | מונה) ששכח/ה לחתום.

בבקשה לא להפוך את הגופן של {{צ}} להיות כ{{מצ}}. אצלי במחשב זה לא נראה טוב והשינוי ישליך על האתר כולו. אולם ליצור תבנית נפרדת אני לא מתנגד.--Roxette5 (שיחה) 23:01, 18 ביולי 2018 (IDT)
יש לנו כ"כ הרבה תבניות לציטוטים, אני לא מבין למה אנחנו צריכים עוד אחת. מה רע בגופנים שבתבניות הקיימות? בכוונה עשינו שלכל תבנית יהיה גופן קצת שונה, כדי שכל אחד ימצא את התבנית עם הגופן שמוצא חן בעיניו.--נחום - שיחה 23:34, 18 ביולי 2018 (IDT)
נחום ו-Roxette5: המבט שלי הוא של עורך חדש וחובבן; יש יותר מדי תבניות לציטוטים ויותר מדי קטגוריות להם. מביך. נ"ל רצוי לסמן מבחר מהן deprecated ולהתמקד בשימוש תבנית אחת. נ"ל רצוי שאם קיים צורך מיוחד לציטוט מסוים, שיתכלל באותה תבנית יחידית, בצורת רשימה פנימית. לדוגמא, אם הרצון הוא שיהיה גופן מסוים למקרא, הרשימה יכלול 24 שורות, אחד לכל שם ספר, עם שם הגופן הרצוי. מ"מ, ראוי שהתצוגה של האתר תהיה אחידה, ורבוי תבניות אלו פוגם בכך. ברוך באום (שיחה) 19:07, 19 ביולי 2018 (IDT)
ברוך באום – התבנית {{פסוק}} נראית כמו {{מצ}}, בלי הצורך בציטוט המקור (אבל אפשר, אם רוצים). בהצלחה. נדב ס (שיחה) 06:26, 19 ביולי 2018 (IDT)
נדב ס - תודה! הוספתי לה הגדרת "קטגוריה: ציטוט", להקל על אחרים למצוא אותה. ברוך באום (שיחה) 19:07, 19 ביולי 2018 (IDT)

תפילת נחם

עריכה

שלום רב נחום. תודה על ברכת הקבלת הפנים.

מכיון שאינני ממש בקיא באופן ההתנהלות כאן יש לי שאלה שרצוני לברר. בנוסף לתיקון שהכנסתי בנוסח התפילה ובהסבר לה, העליתי גם קובץ אשר הינו עותק סרוק של דף הפצה שהפיצה הרבנות הראשית בשם הרב גורן זצ"ל ובו הנוסח הסופי של נחם שאותו הוא קבע. את המקור קיבלתי מידו של הרב זצ"ל ועל כן האותנטיות שלו אינה מוטלת בספק. לעניות דעתי, המסמך שצילומו מופיע כרגע באתר לא פורסם על ידי הרבנות הראשית אלא יוצר ע"י מישהו אחר. דעתי זו מבוססת הן על צורת המסמך (שאינה תואמת את פרסומי הרבנות באותה עת) והן על הכיתוב בתחתית המסמך. על אף שהעליתי את המסמך הוא איננו מופיע עדיין באתר.האם זו דרך הדברים או שעלי לעשות משהו נוסף. אודה לך על תשובתך.

-- הודעה זו נכתבה על ידי המשתמש/ת רמי ג (שיחה | תרומות | מונה) ששכח/ה לחתום.

אין לי מושג איזה קובץ העלית ואינני רואה אותו כרגע ביומני העלאות הקבצים של האתר. איזה שם נתת לקובץ כשהעלית אותו?
נ.ב. אנא חתום תמיד בארבע זרקות. בברכה, --נחום - שיחה 09:14, 24 ביולי 2018 (IDT)

דיוקים בסליחות

עריכה

בעמוד סליחות לימי התשובה/מנהג ליטא/לכל יום ה אני רואה שקטע "סְלַח נָא לַעֲו‍ֹן הָעָם הַזֶּה כְּגֹדֶל חַסְדֶּךָ" מופיע רק פעם אחת בכל יום. אולם בדקתי בשני ספרים ובהם קטע זה מופיע (בנוסח ליטא) אחרי כל איזכור של י"ג מידות. מאין לך שזה רק לפעם הראשונה? Ar2332 (שיחה) 21:39, 28 ביולי 2018 (IDT)

Ar2332, בנוסח הסליחות המודפס נוסח ליטא שבידי, הוא מופיע רק לפני 2 הסליחות הראשונות של כל יום אך לא לפני הפזמון. אם אצלנו בוויקיטקסט זה לא מופיע כך יש לתקן את הקוד כך שהקטע יוצג גם במופע השני שלו ולא רק בפעם הראשונה (אך לא בפעם השלישית -- זו שלפני הפזמון). אני מתנצל על הטעות ותודה שהסבת את תשומת ליבי אליה. שבוע טוב ושתתקבלנה סליחותינו ותפילותינו ברצון, נחום - שיחה 22:47, 28 ביולי 2018 (IDT)
  בוצע.--נחום - שיחה 22:52, 28 ביולי 2018 (IDT)
נ.ב. כנראה שבדיוק כשהכנתי את התבנית השתמשתי בעותק מודפס של סליחות שבטעות נשמט ממנו הקטע הזה בסליחה השניה.--נחום - שיחה 22:54, 28 ביולי 2018 (IDT)

העלאת קובצי שמע לפרויקט ויבינו במקרא

עריכה

בס"ד שלום נחום שמי מאיר ואני הקלטתי את ספר יהושוע כולו בטעמים אשכנזי הברה ישראלית. ניסיתי להעלות את הקבצים לויקישיתוף ולא הצלחתי. אני מצרף לך כאן את כל הקישורים של ההקלטות בגוגל דרייב שלי, ואודה לך אם תוכל להעלות אותם. אני כרגע עובד גם על הקלטות של ספר מלכים. תודה רבה

אם יש לך שאלות או הצעות לשיפור אשמח לשמוע, עדיף במייל שלי meirshil77@gmail.com

יהושוע פרק א https://drive.google.com/file/d/13peppRjxxbgvUKjSr9GUmP75eZa89nE8/view?usp=sharing
פרק ב https://drive.google.com/file/d/1YQK07cmQYAWaWs6ZE0GLIA0Q78OV2Hba/view?usp=sharing
פרק ג https://drive.google.com/file/d/1GW0fGTCklstj-4JRr5Y9U6q40UVaVUoi/view?usp=sharing
פרק ד https://drive.google.com/file/d/15laVxAXG19beuT0ddU_UAs4YxyzAXnB9/view?usp=sharing
פרק ה https://drive.google.com/file/d/1-0aR-kPP5GKRcL7auIyZ59PlLl9mSaYt/view?usp=sharing
פרק ו https://drive.google.com/file/d/1dd7sSAK9f4HD6iVV3Cz_Gb450GQ3VQnq/view?usp=sharing
פרק ז https://drive.google.com/file/d/1NE1bf71jFeTSeR4qUmeFdFvGR3vkcpJu/view?usp=sharing
פרק ח https://drive.google.com/file/d/1UKe7HnKji40B5ul6P3a1BV_djzRKYpze/view?usp=sharing
פרק ט https://drive.google.com/file/d/1km842wo7KyRrOMdfp4ghiAvyQL2A3z2L/view?usp=sharing
פרק י https://drive.google.com/file/d/1wZz4yvCRt3dNI9zqk1Elc4dq2GXkJSRV/view?usp=sharing
פרק יא https://drive.google.com/file/d/11DTr7xrj9EZUnqzdUGBvclO1YUJME62m/view?usp=sharing
פרק יב https://drive.google.com/file/d/1rUYCwDifLKRsKZsxKUzrtNj6us8tzPZx/view?usp=sharing
פרק יג https://drive.google.com/file/d/1xIx_D25duHbbd8FP7d5xOmd1W536wyzo/view?usp=sharing
פרק יד https://drive.google.com/file/d/1RHl8MUE0pBd6nAULu--6iiliAVBjuIZX/view?usp=sharing
פרק טו https://drive.google.com/file/d/1L4QT31sGvcGO8fvzEZLA4BPs_414floI/view?usp=sharing
פרק טז https://drive.google.com/file/d/1695Ztz7Gh6kDXbnfdm9urOiZcrCumArt/view?usp=sharing
פרק יז https://drive.google.com/file/d/1YxxKfF_DlpftT3o8_OD-h-5X0yhdEqSR/view?usp=sharing
פרק יח https://drive.google.com/file/d/1vmtAVWy-JkMWBEwVWNYJTd5e8gPrTCJq/view?usp=sharing
פרק יט https://drive.google.com/file/d/1bcViNVBy_RcLjeLrv4qF2qFdMCh1Fcfg/view?usp=sharing
פרק כ https://drive.google.com/file/d/1IbVQbb0pP_rvJFwRNSzzJP25Ivug5z6d/view?usp=sharing
פרק כא https://drive.google.com/file/d/1gV4wAIOzZAM7zA_jnWGR98OjgfHGduEZ/view?usp=sharing
פרק כב https://drive.google.com/file/d/14fJtMwDpeDHZ8TgtGlJjzOfIhVGAY4T0/view?usp=sharing
פרק כג https://drive.google.com/file/d/1nlw9fl0CLtt2f5ShKO5xsv3vtB4NiPZc/view?usp=sharing
פרק כד https://drive.google.com/file/d/15wBpcYiwasTfZW-w0qSIPev5frlhqL04/view?usp=sharing

---- הודעה זו נכתבה על ידי המשתמש/ת מאיר שי (שיחה | תרומות | מונה) ששכח/ה לחתום.

מאיר שי, העליתי לך את 8 הפרקים הראשונים. אנא הצץ בדף ויבינו במקרא/ספר יהושע וחווה דעתך. בברכה, נחום - שיחה 21:36, 15 באוגוסט 2018 (IDT)

שלום נחום. הגעתי בביאור התוספתא למסכת נדרים, וראיתי שבוצעה מעט עבודה ע"י עמרם, שהפסיק את פעילותו. הוא עבד על שני הפרקים הראשונים והביא קצת שינויי נוסחות והפניות, ועל שלוש ההלכות הראשונות בפרק א הביא גם מעט ביאורים.

בדרך כלל אני משתדל לשלב ביאורים של אחרים בעבודה שלי, אבל עמרם חילק את הפרקים ויצר דף חדש לכל הלכה בשני הפרקים הראשונים, ואני לא מעוניין לקבל את החלוקה הזאת.

האם יש דרך פשוטה לחבר בחזרה את ההלכות המופרדות לפרקים שלמים? אם כן אני אנסה להשתלב בפרקים המחוברים.

Ahituvrs (שיחה) 23:04, 27 באוגוסט 2018 (IDT)

הדרך היחידה שאני מכיר זה לעשות העתק הדבק לטקסט של כל הלכה לתוך הפרק ואח"כ למחוק את דפי ההלכה הבודדים. אם יש הרבה הלכות בכל פרק זה יהיה קצת הרבה עבודה. אתה רוצה שאעשה את זה? אם כן אשתדל.--נחום - שיחה 23:34, 27 באוגוסט 2018 (IDT)

לא, תודה. ממילא אין שם כמעט כלום... 19:32, 28 באוגוסט 2018 (IDT)

אפשר אולי לשלב רק את הביאורים בשלוש ההלכות הראשונות. זה לא הרבה עבודה. לשיקולך.--נחום - שיחה 19:54, 28 באוגוסט 2018 (IDT)

תודה נחום. עוד אציע לרונן: אולי פשוט להשאיר את החומר הקיים בסוף הדף של הפרק בתור נספח, ואח"כ להודיע לי ואנסה לשלב אותו עד כמה שיש בו ערך נוסף. שבת שלום, Dovi (שיחה) 14:22, 31 באוגוסט 2018 (IDT)

Results from global Wikimedia survey 2018 are published

עריכה

:22:25, 1 באוקטובר 2018 (IDT)

בני יששכר

עריכה

הגהתי את מאמר ד בחנוכה. (כלומר הצטרפתי לשאר מגיהיו). באמצע אות מט כתוב שלא נשלם המאמר ודומני שיש להסירו. תוכל לבדוק זאת? השוחט (שיחה) 08:23, 25 באוקטובר 2018 (IDT)

יש קנ"א אותיות במאמר כולו, ויש רק ס' אותיות שהועלו כרגע, כך שהמאמר טרם נשלם.--נחום - שיחה 08:28, 25 באוקטובר 2018 (IDT)

ישר כח על ההוספה לשנות הכותרות למאור עינים\בראשית, שמא תברר איך עושים זה?? ישר כח. יצחק פריד (שיחה) 05:33, 30 בדצמבר 2018 (IST)

איך עושים את מה?--נחום - שיחה 13:47, 30 בדצמבר 2018 (IST)

אור החיים על פרקים שאינם קיימים

עריכה

שלום, ישר כח על המחיקה בויקרא פרק כז, נא לעשות כן אף באור החיים על בראשית פרק י, ישר כח יצחק פריד (שיחה) 21:33, 15 בינואר 2019 (IST)

בראשית רבה

עריכה

שלום נחום. כנראה אני לא מספיק זמן בויקיטקסט: ניסיתי להוסיף את בראשית רבה ע א, ולא הצלחתי למצוא איך מוסיפים אותו. התבניות לא ממש ידידותיות...Ahituvrs (שיחה) 19:34, 21 בינואר 2019 (IST)

צריך לחפש איפה שמו את הבראשית רבה הזה ואיך סידרו אותו. לא עסקתי בבראשית רבה ולכן לא קישרתי אליו.--נחום - שיחה 19:58, 21 בינואר 2019 (IST)
יש שם כנראה איזה שהוא באג בתבניות, גם אני לא הצלחתי למצוא איפה להוןסיף אותו. נראה לי שהכי טוב זה למחוק את כל התבניות ולסדר מחדש.--נחום - שיחה 20:02, 21 בינואר 2019 (IST)

טוב. במאמץ מסוים הצלחתי: צריך להכנס לסימן א ע"י לחיצה על אות א, ואז להשתמש בעריכה שבראש הדף. זה באמת לא נח.Ahituvrs (שיחה) 11:37, 22 בינואר 2019 (IST)

תרצתי בשיחה שם שיחה:אור החיים/סדר בראשית יצחק פריד (שיחה) 01:52, 23 בינואר 2019 (IST)

המכלול:המכלול צעד אחר צעד

עריכה

שלום, השארתי הודעה לRoxette5 (שיחה) תחת כותרת זה, ואני רוצה לשמוע חוות דעתך על זה, ישר כח יצחק פריד (שיחה) 02:43, 23 בינואר 2019 (IST)

תודה לך, הוספתי קישור עבור ויקיטקסט:צעד אחר צעד בתבנית ברוכים הבאים.--נחום - שיחה 02:54, 23 בינואר 2019 (IST)

תודה על השחזור

עריכה

תודה על תשומת הלב. העריכה לא הייתה מכוונת כמובן ונבעה מתקלה. ביקורת (שיחה) 23:30, 16 בפברואר 2019 (IST)

אין בעייה, תקלות קורות לכולנו. שבוע טוב, נחום - שיחה 23:37, 16 בפברואר 2019 (IST)

מפרשי תלמוד חשובים חסרים

עריכה

שלום נחום, ראיתי שהגבת לתרותמי על מהרש"א ורציתי ליידע אותך על החוסר הגדול במהרש"א (בנוסף לחוסר של הקרני ראם המהר"ם ונימוקי הגרי"ב) וגם של המרדכי, אני חדש פה ולכן איני יודע איך לקדם זאת, אשמח אם תוכל לעזור.-- הודעה זו נכתבה על ידי המשתמש/ת H elokeinu h ekad (שיחה | תרומות | מונה) ששכח/ה לחתום.

שלום וברכה. חסרים לנו כוח אדם ומתנדבים באתר, אם יש לך חברים שיכולים לעזור לנו בהעלאת חומר של ראשונים ואחרונים וכו' ממקור שאין עליו זכויות יוצרים, נשמח לקבל כל עזרה ונשתדל לסייע בסידור החומר על מקומו. בברכה, נחום - שיחה 12:59, 4 במרץ 2019 (IST)

הסידור השלם של בירנבוים

עריכה

תודה רבה נחום על העזרה שלך אתמול! :-) זאת הפעם הראשונה שאני עובד על משהו עם הכלי הזה, ואני עדיין לומד. Dovi (שיחה) 10:23, 19 במרץ 2019 (IST)

תודה לך על הגהת הניקוד. משהו כנראה השתבש לי בהגדרות של הנקדנית והיא מנקדת לי אוטומטית מילים מסויימות במקום לתת לי לבחור. אני מקווה שאצליח לסדר את זה.--נחום - שיחה 11:14, 19 במרץ 2019 (IST)

ניקוד בבלי

עריכה

שלום נחום, האם אתה יודע במקרה לקרוא ניקוד בבלי ולתרגם אותו לניקוד טברני (או לנקד עם בניקוד הבבלי במחשב, אני לא יודע אם זה אפשרי) david7031שיחה • ה' בניסן ה'תשע"ט • 23:04, 9 באפריל 2019 (IDT)

פעם ידעתי לקרוא ניקוד בבלי, מקווה שאני עדיין זוכר. למיטב ידיעתי לא ניתן לסמן ניקוד בבלי ביוניקוד.--נחום - שיחה 23:06, 9 באפריל 2019 (IDT)
אתה יכול להציץ בקטע הגניזה של התוספתא פסחים ולהגיד לי מה לדעתך כדאי לעשות עם סימני הניקוד שבו? (הקטע נמצא בפרויקט פרידברג מספר מדף T-S E2.139 . david7031שיחה • ה' בניסן ה'תשע"ט • 23:12, 9 באפריל 2019 (IDT)
לדעתי האישית אפשר לוותר עליו, אבל אני לא ממש מומחה למחקר. בחלק מהמקומות הניקוד לא ברור לי או לא מובן. נחום - שיחה 23:33, 9 באפריל 2019 (IDT)
יש לך רעיון עם מי אפשר להתייעץ? david7031שיחה • ה' בניסן ה'תשע"ט • 00:15, 10 באפריל 2019 (IDT)
כדאי לדעתי להתייעץ עם מישהו שמכיר את מסורת הניקוד וההגייה של יהודי תימן (וכן את מסורת הניקוד שלהם למשנה), שכן אלה מבוססים על הניקוד הבבלי.--נחום - שיחה 00:38, 10 באפריל 2019 (IDT)

האם תוכל לאשר את השינויים שעשיתי שם? אני צריך לבדוק אם התוצאה יצאה כמו שצריך. david7031שיחה • ט' בניסן ה'תשע"ט • 23:57, 13 באפריל 2019 (IDT)

אישרתי כבר.--נחום - שיחה 00:01, 14 באפריל 2019 (IDT)
משום מה זה לא עובד לי. יכול להיות שאישרת רק את השינוי האחרון, ולא את כל השינויים שלפניו? (אני מתנצל אם אני כותב שטויות, אבל אני מנסה למחוק סיבות ללמה זה לא עובד.) david7031שיחה • ט' בניסן ה'תשע"ט • 00:04, 14 באפריל 2019 (IDT)
זה לא קשור. צריך לרענן את הדף שמכליל את התבנית לאחר שעידכנת אותה. תבדוק עכשיו.--נחום - שיחה 00:06, 14 באפריל 2019 (IDT)

חיפוש שגיאות יעיל

עריכה

תודה על התיקון בחוק מועצת הצמחים. בעקבות התיקון מצאתי שאפשר להשתמש בביטויים רגולריים כדי למצוא אוסף שגיאות מסוג מסוים בחיפוש מהיר. כדי למצוא אות סופית באצמע מילה השתמשתי במחרוזת החיפוש insource:/[ ][א-ת]*[ךםןףץ][א-ת]+[ ,.:;"]/. התחילית והסיומת נועדו למנוע מופעים של תבניות, כך שהתוצאות יהיו שגיאות OCR או הגהה בלבד. ‏– Fuzzy ‏– 12:41, 14 באפריל 2019 (IDT)

זה בערך מה שאני עושה, כלומר, אני משתמש במחרוזות דומותת שנכתבו עי משתמש עוזיאל בדף משנה של דף המשתמש שלו. לחיצה על הקישור מביאה אותי לדף התוצאות של השאילתא. בברכה, נחום - שיחה 16:29, 14 באפריל 2019 (IDT)

 david7031שיחה • י' באייר ה'תשע"ט • 23:14, 14 במאי 2019 (IDT)

אנחנו ממש לא מחוייבים, פשוט במקרה זה החלטתם נראתה לי הגיונית. אם יש לך התנגדות, אתה מוזמן לנמק אותה.--נחום - שיחה 23:31, 14 במאי 2019 (IDT)
את התנגדותי כתבתי כבר בדף השיחה שם. אני בעד "משה סופר". david7031שיחה • י' באייר ה'תשע"ט • 01:45, 15 במאי 2019 (IDT)
לאחר חשיבה נוספת הגעתי למסקנה שאתה צודק.   בוצע--נחום - שיחה 02:05, 15 במאי 2019 (IDT)

פיוטים

עריכה

שלום וברכה. האם הוספת פיוטי סליחות מתקבלת בברכה? כיוון שלא ראיתי כאן כמעט פיוטים כאלו (אין אפילו קטגוריה ל"פיוטי סליחות"). אבי גדור (שיחה) 14:28, 17 במאי 2019 (IDT)

זה נחשב? david7031שיחה • י"ב באייר ה'תשע"ט • 15:11, 17 במאי 2019 (IDT)
וואו. יפה, לא ראיתי. תודה על ההארה. שבת שלום, אבי גדור (שיחה) 15:49, 17 במאי 2019 (IDT)
כל טקסט שנדפס בעבר ושאין עליו זכויות יוצרים מתקבל בברכה, ובעין יפה. תודה לך ושבת שלום!--נחום - שיחה 15:51, 17 במאי 2019 (IDT)

ניקוד

עריכה

אתה מכיר במקרה שיטה יותר נוחה לנקד מאשר לעבור אות אות בוורד עם החיצים ולנקד עם המקלדת? דהיינו איזושהיא תוכנה שאתה יכול פסוט ללחוץ עם העכבר על הניקוד הרצוי, והיא עוברת אוטומטית בין האותיות (גם תוכנה שעונה רק על חלק מהדרישות עדיפה מכלום). הטקסט שאני עובד עליו כבר מנוקד, אבל אני צריך לעבור ולתקן.david7031שיחה • כ"ה באייר ה'תשע"ט • 12:38, 30 במאי 2019 (IDT)

כדי לתקן ניקוד קיים אני לא מכיר אופציה חינמית נוחה. בתשלום, יש את נקדנית. זה סקריפט לוורד שגם מוסיף, בין השאר, סרגל כלים למעלה עם ניקוד וטעמים, זה די נוח. יש לי את זה בעבודה אבל לא בבית.--נחום - שיחה 13:32, 30 במאי 2019 (IDT)
אתה מוזמן להוריד בחינם את גרסת הנסיון של נקדנית ולבדוק מה היא עושה. גרסת הנסיון זהה לחלוטין לגרסה בתשלום, אלא שאחרי מספר אלפי מילים היא חדלה לעבוד.--נחום - שיחה 13:39, 30 במאי 2019 (IDT)
עדכון: נקדנית לא תומכת באופיס 365.--נחום - שיחה 12:31, 24 ביולי 2019 (IDT)

לנחום, בעניין גרסאות והערות על הדף

עריכה

יש לפעמים גרסאות שהן נחלקות וחשוב להביא לפחות בהערה את הגרסא השניה כאשר זה שינוי מהותי של ההבנה.

לדוגמה: יומא פד ב. *אבל* מצטרפין לדעת אחרת - ~ כך רש"י גורס ומסביר; שמדובר על אותו נושא שלא עושין ע"פ נשים וגויים (אם אמרו שצריך חילול), ואומר שמצטרפים לאחרים בתור הכרעה כשיש לדוגמה 3 ו2 אז אשה מצטרפת. (או"ח שכ"ח י') ~ גרסת הרי"ף, הרא"ש, הרמב"ם, השו"ע (ע' בב"י או"ח סימן שכ"ח י"ב): *מפני ש*מצטרפין לדעת אחרת, וההסבר: מפני מדובר בשתי בבות ומדובר רק לגבי מי עושה בפועל את החילול, אז ברישא לא ע"י גוים וקטנים (שטעמם אחד), ולא ע"י כותים ונשים (שטעמם אחד). ~ ויש גורסים כרש"י, אבל מסבירים כגרסת הרי"ף ומוסיפים שאין נותנים לנשים וכותים לחלל לבד, אבל מצטרפין במקרה שכבר יהודי גדול מחלל ויכולים לעזור לו.

אשמח שתענה לי. בכללי הפורמט של השיחה פה לא כ"כ נוח לי, ואשמח שתדבר איתי בווטסאפ 0586326311

תודה רבה! בנימין ג'ושוע (שיחה) 11:36, 24 ביולי 2019 (IDT)

להעיר על נוסחא שונה זה טוב, אבל חשוב להשאיר את הגרסא של דפוס וילנא, כי זה מה שאנחנו עושים פה. מביאים ספרים כמו שהם. אם מלאך ליבך ליצור נוסחא מדויקת של הגמרא על פי כתבי יד/הגהות הראשונים – עלה והצלח, אבל זו צריכה להיות מהדורה נפרדת.david7031שיחה • כ"א בתמוז ה'תשע"ט • 11:48, 24 ביולי 2019 (IDT)
בנימין ג'ושוע, אין לי וואטסעאפ. אינני בקי בשינויי הנוסחאות במקום שציינת אליו. באופן כללי, אני מצטרף לדברי דויד שקדמו לי.--נחום - שיחה 11:59, 24 ביולי 2019 (IDT)

אז איך אפשר לפחות לכתוב הערה? כי זה די נצרך להבנה של הגמרא בנימין ג'ושוע (שיחה) 12:09, 24 ביולי 2019 (IDT)

הערה כותבים באמצעות תבנית:[1]. ובסוף הדף מציבים תבנית:
  1. ^ נ"א: קטנים. ע"פ ראשונים וב"י

--נחום - שיחה 12:11, 24 ביולי 2019 (IDT)

ראה כיצד עשיתי זאת ביומא פד ב.--נחום - שיחה 12:25, 24 ביולי 2019 (IDT)

שמו"ת

עריכה

שלום נחום, רק לאחרונה שמתי לב לעבודה היפה שאתה עושה בשנים מקרא ואחד תרגום. יישר כוחך!

עשיתי וריאציה כאן (ראה פרשת מטות). אין לי שום עניין להתחרות, רק שנוח לי בתצוגה קצת אחרת. המודל בנוי לפי המודל שלך, שהוא באמת פשוט ומוצלח. תמיד רציתי לבנות דבר כזה, אבל הוא תמיד נראה קשה מדי, ועכשיו בזכותך זה קיים. תודה רבה ושבת שלום, Dovi (שיחה) 12:58, 26 ביולי 2019 (IDT)

אבי, המודל אינו שלי, כי אם של המשתמש "אביטל א". הוא הכין את כל העיצוב והתבניות. בברכה, נחום - שיחה 13:08, 26 ביולי 2019 (IDT)
אם המודל לא שלך אז תודה על הביצוע :-)
בשביל הפרשות הפתוחות והסתומות, אפשר להשתמש מעכשיו אם תרצה בתבנית:פרשה במקרא ותרגום במקום כל הקוד (מרכז-גדול-גדול-מודגש).
וכן לכותרת של הפרשה למעלה אפשר אם תרצה להשתמש בתבנית:כותרת במקרא ותרגום (במקום שהכותרת תהיה חלק מתוכן העניינים (=).
שבת שלום, Dovi (שיחה) 14:22, 26 ביולי 2019 (IDT)
יישר כוחך, ושבת שלום!--נחום - שיחה 15:07, 26 ביולי 2019 (IDT)

שלום נחום, יצרתי קוד שלם לספר דברים (משם העתקתי כדי ליצור פרשות של מקרא ותרגום). גם אתה יכול להעתיק את הקוד הזה בשניים מקרא ואחד תרגום, לעשות קצת החלפות והכל יהיה מוכן. אולי יחסוך לך קצת זמן ומאמץ. מקווה לעשות אותו דבר לחומשים האחרים בעתיד. Dovi (שיחה) 09:35, 28 ביולי 2019 (IDT)

תודה!--נחום - שיחה 16:11, 28 ביולי 2019 (IDT)

שער הילדים

עריכה

יש כאן ספרי ילדים רבים וברצוני לאחד אותם תחת שער אחד שאותו נציב בעמוד הראשי בדומה לארון הספרים היהודי. אם תסכים אתחיל לעבוד עליו ואשמח כמובן לעזרתך. כל טוב. כוכב נופל (שיחה) 17:08, 12 באוגוסט 2019 (IDT)

יצרתי עבורך את עמוד ראשי/ספרי ילדים. אנא התייחס לתוכן שם כדוגמה והצעה בלבד. ערוך אותו כרצונך ואשלב אותו (בלי נדר) בעמוד הראשי, מתחת למדור מדינת ישראל. בברכה, נחום - שיחה 19:03, 12 באוגוסט 2019 (IDT)
תודה רבה נחום! על כל העזרה. תצליח! כוכב נופל (שיחה) 19:26, 12 באוגוסט 2019 (IDT)

זה כבר ממש מוגזם

עריכה

דף הבקשות מבעלי הרשאות כבר פוקע מרוב עשרות בקשות ישנות שטרם נענו. אשמח אם תיתן לי למשך שבוע הרשאת מפעיל כך שאוכל לטפל בדף. תודה. כוכב נופל (שיחה) 16:05, 19 באוגוסט 2019 (IDT)

לתת לך הרשאת מפעיל אינו בסמכותי, ואשמח אם תשאיר את ההתעסקות בבקשות המחיקה האחרות (אלו ששייכות לסידור התפילה, למשל) לאלו שמתעסקים בזה. אני משתדל לטפל בבקשות מבעלי הרשאות ברגע שאני מבחין בהן, אולם לפעמים הדברים חומקים מעיניי, או שהם דורשים עיון נוסף. בברכה, נחום - שיחה 16:30, 19 באוגוסט 2019 (IDT)
אם אתה כבר מטפל בבקשות אז בהחלט אין לי צורך בהרשאה. אך אשמח לקבל הרשאת "סקור עריכות אוטומטית" במקום שאאלץ לאשר בכל פעם את עריכותיי. עוד משהו, אם מעתיקים חלק מהטקסט מפרוייקט בן יהודה, האם צריך לציין זאת במקום כלשהו? תודה מראש. כוכב נופל (שיחה) 16:37, 19 באוגוסט 2019 (IDT)
נהוג לציין שיתופי פעולה עם פרוייקט בן יהודה, ואפילו יש לנו תבנית שמיועדת לזה: תבנית:פרויקט בן-יהודה. מיד אתן לך סקור אוטומטית. בברכה, נחום - שיחה 16:41, 19 באוגוסט 2019 (IDT)
נ.ב. בתרגומים, מקובל לציין גם את שם המתרגם. במידה ומי שמעלה לכאן את הטקסט מתרגם בעצמו ומעוניין בעילום שמו, ניתן להסתפק בכינויו, או בקישור לדף המשתמש. בברכה, נחום - שיחה 16:44, 19 באוגוסט 2019 (IDT)

בעיה טכנית

עריכה

שלום נחום

בדפים של הביאור למשנה טבול יום פרקים א-ד הטקסט מוצמד משום מה לשמאל. האם תוכל לתקן את הבעיה?

תודה. Ahituvrs (שיחה) 10:18, 6 בספטמבר 2019 (IDT)

Ahituvrs, נראה לי שתיקנתי את הבעייה. היה חסר תג div/ סוגר לתבנית בראש הדף. בברכה, נחום - שיחה 10:39, 6 בספטמבר 2019 (IDT)
תודה רבה. Ahituvrs (שיחה) 09:32, 8 בספטמבר 2019 (IDT)

Community Insights Survey

עריכה

RMaung (WMF) 17:34, 9 בספטמבר 2019 (IDT)

Reminder: Community Insights Survey

עריכה

RMaung (WMF) 22:14, 20 בספטמבר 2019 (IDT)

Reminder: Community Insights Survey

עריכה

RMaung (WMF) 20:04, 4 באוקטובר 2019 (IDT)

תרגום אונקלוס (תאג')

עריכה

שלום נחום, הערה שקיבלתי במייל על תקלדה בתרגום אונקלוס הביא אותי את הדף הזה. האם הדף הזה (ואולי אחרים כמותו) מיותר? צריך למחוק אותו? שבת שלום, Dovi (שיחה) 08:56, 1 בנובמבר 2019 (IST)

בהחלט מיותר, צריך למחוק את כל 3 הדפים (על פרשת בראשית, נח ולך לך).--נחום - שיחה 09:02, 1 בנובמבר 2019 (IST)

לסיים את תרגום "היפה והחיה"?

עריכה

לא יודע אם אתה עדיין בעבודה על "היפה והחיה", אבל אני יכול לסיים את התרגום שם אם נדרש. The duke (שיחה) 10:34, 19 בנובמבר 2019 (IST)

קודם תסיים אתה את אלאדין שהתחלת. אני מקווה למצוא זמן להמשיך קצת בינתיים את היפה והחיה. נחום - שיחה 11:29, 19 בנובמבר 2019 (IST)

שלום נחום. העתקתי (לא מתוך ספריא, אלא מסריקת ocr עם הגהה ידנית) את התפארת ישראל על המשנה תמיד (כרגע רק על משנה א, בהמשך מתכוון גם את השאר. השתדלתי לעבור על פי העקרונות האידיאליים של יצירת התפארת ישראל שהצגתם בדף הראשי. תוכל להציץ ולומר לי אם עשיתי טוב או שיש מה לשפר?david7031שיחה • ח' בכסלו ה'תש"ף • 03:42, 6 בדצמבר 2019 (IST)

נראה מעולה ומדהים! כל הכבוד--ויישר כח!--נחום - שיחה 09:17, 6 בדצמבר 2019 (IST)

אמירת הלל בחג עצמאות

עריכה

נכון מה שאמרת שגם בחוה״מ פסח זה מנהג, אבל אני חושב שחייבים לשנות ולכתוב ככה: עפ״י ההלכה המבוא בשולחן ערוך יש להגיד הלל שלם בימים... וכו׳ ויש מנהג נוסף להגיד בחג העצמאות (וגם לכתוב מקור לזה המובא בספרי זמנינו) Chasidish Gen (שיחה) 17:52, 23 בדצמבר 2019 (IST)

אני לא חושב שיש מקום לזה בנוסח וסדר אמירת ההלל. הרוצה לעמוד על מקור כל מנהג ומנהג יטרח ויעיין בספרות ההלכה והמנהגים. אנו רק מציינים בקצרה את המנהגים השונים, שיש להם נפקא מינה ושינוי בסדר ונוסח אמירת ההלל, ומשום כך הוצרכנו להבדיל בין ימים שגומרים בהם את ההלל לבין ימים שאומרים רק חצי הלל. זאת ועוד: אמירת הלל בימי הודאה להשי"ת על הניסים שעשה לנו, לאלה מבינינו שרבותיהם תיקנו להם אמירה זו, חיוב יש בה מדינא דגמרא ומתקנת נביאים, יעויי"ש בסוגיא. חנוכה שמח, ומי שעשה ניסים לאבותינו הוא יגאל אותנו בקרוב, חברים כל ישראל, ונאמר אמן, נחום - שיחה 17:59, 23 בדצמבר 2019 (IST)

ירושלמי שבת פרק יט

עריכה

שלום נחום, התחלתי לעמד את ירושלמי שבת פרק יט. רק לאחר שערכתי ראיתי שיש עמוד מיוחד של עימוד וביאור. אשמח אם תוכל ליצור הפנייה מהעמוד הראשי של הפרק אל עמוד הביאור והעימוד (או שתגיד לי איך לעשות זאת.. אני חדש בעסק העריכה באתר). תודה רבה! Sh.fleish (שיחה) 00:52, 9 בינואר 2020 (IST)

שלום Sh.fleish, אתה יוצר קישור מהעמוד של הירושלמי (בראש העמוד) אל העמוד המעומד (שאתה עתיד ליצור אח"כ} בצורה הבאה:
[[ביאור:<שם הדף (למשל ירושלמי שבת יט א)> - מעומד|למהדורה המעומדת]]
זה ייצור קישור אדום (לדף שטרם קיים).
אתה עושה העתק והדבק לדף שברצונך לערוך אל הדף שעוד לא קיים (ע"י לחיצה על ctrl-a בעריכת הדף הקיים, ctrl-c, יציאה ממצב עריכה, מעבר לעריכת דף היעד ולחיצה על ctrl-v). אתה עורך ומעמד את הדף שיצרת זה עתה, כאוות נפשך, ושומר אותו. תצטרך לבטל את כותרת הדף ({{ניווט משנה}} בדף הביאור משום שהוא לא יעבוד.
ראה דוגמה כיצד עשיתי זאת בדף ירושלמי שבת יט א ובדף הביאור ביאור:ירושלמי שבת יט א - מעומד. בברכה, נחום - שיחה 12:30, 9 בינואר 2020 (IST)

הבנתי. תודה רבה!! Sh.fleish (שיחה) 13:56, 9 בינואר 2020 (IST)

עמודי סידור בירנבוים

עריכה

נחום, ממש תודה על ההגהה! העין שלך מצוינת (לדוגמה מה שעשית בעמ' 133 היה מדהים). עד כמה שיש לך זמן לעסוק בזה, אם זה לא משנה לך, הייתי מעדיף שתאשר קודם את העמודים בהגדה של פסח (לקראת החג). אבל כמובן כרצונך ולפי ההזדמנות שיש לך.

תודה רבה שוב, Dovi (שיחה) 21:20, 4 בפברואר 2020 (IST)

תודה לך. בדיוק עסקתי בספר הדן (בין השאר) בטעמים של הפסוק הזה, ועומד על כך שהטעם שנראה כמרכא הוא למעשה "יורד" שחסר לפניו "עולה", במסגרת עבודתי לפני מספר שבועות, וכתוצאה מכך תיקנתי לעצמי את אופן אמירתי את הפסוק בקדושה דסידרא. אני משתדל תמיד בתפילתי לדייק הן בניקוד, הן במלרע ומלעיל, והן בפיסוק הטעמים, כמידת יכולתי. בברכה, נחום - שיחה 22:09, 4 בפברואר 2020 (IST)

בוקר טוב נחום. אני מתנצל, שבהגדה עוד לא "העתקתי" ברכת המזון והלל (כולל גם הלל הגדול ו"נשמת" עד "ישתבח") מתוך הסידור. כדי שלא תחזור על אותם תיקונים שבצעת אתמול בתוך ההגדה, העתקתי אותם עכשיו בתוך הסידור. Dovi (שיחה) 09:10, 5 בפברואר 2020 (IST)

תודה רבה.--נחום - שיחה 11:32, 5 בפברואר 2020 (IST)

תודה רבה רבה נחום על המשך ההגהה שאתה עושה בדפי סידור בירנבוים. בזכותך תפילת שחרית של חול כמעט שלמה. ההגהה שאתה מבצע יאפשר לי בעתיד להעתיק את התוכן של הדפים לפורמט יותר יעיל בוויקיטקסט. שבת שלום, Dovi (שיחה) 09:51, 21 בפברואר 2020 (IST)

תודה רבה נחום על הגהת עוד עמודים מהסידור!

לא נשאר הרבה בתפילות החול. אם יש מצב לסיים אותם, אז בקרוב אגמור בעזר"ה את הקלדת העמודים ואוכל להתחיל השלב הבא בתפילות החול. Dovi (שיחה) 23:35, 31 במרץ 2020 (IDT)

לדעתי עדיף להחזיר את זה ל"רעב". מעבר לזה שזה עושה בעיות בתנית בוויקפדיה, גם אין סיבה לשנות. בדפוס הראשון על שו"ע עם הרמ"א (אחד הדפוסים הראשונים של השו"ע) עוד כתוב רעב.david7031שיחה • כ"ג באדר ה'תש"ף • 15:18, 19 במרץ 2020 (IST)

את כל הבעיות אפשר לסדר אם רוצים מספיק. "רעב" אינן שם טוב לסימן בשו"ע ("לא מסמנא מילתא"), ולכן נהוג לסמן סימן זה בשם "ערב", כמו "ער" ו"ערה". בברכה, נחום - שיחה 11:18, 20 במרץ 2020 (IST)
הוא אשר אמרתי, שזו חומרא חדשה, שלא שערוה אבותינו, ומה שהיה מספיק טוב למדפיסים הראשונים, יהיה מספיק טוב גם לנו. (אכן, אם נגיע למסקנה שזה מה שרצוי, ניתן לפתור את הבעיות הטכניות).david7031שיחה • כ"ד באדר ה'תש"ף • 11:52, 20 במרץ 2020 (IST)
הזמנים השתנו ואיתם השתנו הדעות והמנהגים. אנחנו לא שואבים היום מים מהבארות כמו בימי אבותינו. אין סיבה שנשתמש בשמות לא טובים לסימנים רק בגלל שהם לא הקפידו על כך. נחום - שיחה 11:55, 20 במרץ 2020 (IST)

רש"י מנוקד על התורה

עריכה

נחום, רציתי להביע את הערכתי על המשך עבודתך. אתה מתקרב לסוף חומש שמות ומלטש את פירוש רש"י באופן מקצועי. לדעתי התוצאה יותר טובה מהחלקים שעשיתי בעצמי, וטוב לי שהבן אדם הנכון עובד על זה במסירות :-) יישר כוחך,Dovi (שיחה) 16:31, 25 במרץ 2020 (IST)

יישר כח לך על שהתחלת במצווה, ועל שהנחית והדרכת אותי כיצד להמשיך בה. פסח כשר ושמח, נחום - שיחה 09:40, 26 במרץ 2020 (IST)

תולדות תנאים ואמוראים

עריכה

שלום נחום, הגהתי כמה עמודים בספר תולדות תנאים ואמוראים, וכשפתחתי להם דפים מקבילים בספר עצמו, לא הצלחתי להעביר את המידע על חוני המעגל, כי לא הבנתי איך מעבירים את המידע משני עמודים ביחד. אשמח לעזרה ומקווה שהבנת את שאלתי. בתודה מראש, עמד (שיחה) 14:58, 10 באפריל 2020 (IDT)

גם בחוני הקטן לא הצלחתי. אני נורא מסתבך עם הדבר הזה. עמד (שיחה) 16:08, 10 באפריל 2020 (IDT)
נראה לי שהצלחתי. כלל אצבע, הכי טוב לעשות העתק הדבק מקטע שכבר עובד טוב ורק לשנות את הטקסט. במקרה הזה נראה לי שהיה חסר מרכאות " " מסביב למילה חוני המעגל. כמו כן היה חסר אות י' בתג קטע התחלה של חוני המגעל.--Roxette5 (שיחה) 16:54, 10 באפריל 2020 (IDT)

שדי חמד

עריכה

ערכתי ברשותך את הדף 'שדי חמד' העברתי לדפי משנה את תוכן הספר. בברכה בן-ימין (שיחה) 16:46, 10 באפריל 2020 (IDT)

יישר כח ומועדים לשמחה. שבת שלום, נחום - שיחה 17:53, 10 באפריל 2020 (IDT)