קטגוריה:בראשית כד מא
נוסח המקרא
אז תנקה מאלתי כי תבוא אל משפחתי ואם לא יתנו לך והיית נקי מאלתי
אָז תִּנָּקֶה מֵאָלָתִי כִּי תָבוֹא אֶל מִשְׁפַּחְתִּי וְאִם לֹא יִתְּנוּ לָךְ וְהָיִיתָ נָקִי מֵאָלָתִי.
אָ֤ז תִּנָּקֶה֙ מֵאָ֣לָתִ֔י כִּ֥י תָב֖וֹא אֶל־מִשְׁפַּחְתִּ֑י וְאִם־לֹ֤א יִתְּנוּ֙ לָ֔ךְ וְהָיִ֥יתָ נָקִ֖י מֵאָלָתִֽי׃
אָ֤ז תִּנָּקֶה֙ מֵ/אָ֣לָתִ֔/י כִּ֥י תָב֖וֹא אֶל־מִשְׁפַּחְתִּ֑/י וְ/אִם־לֹ֤א יִתְּנוּ֙ לָ֔/ךְ וְ/הָיִ֥יתָ נָקִ֖י מֵ/אָלָתִֽ/י׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום
אונקלוס (תאג'): | בְּכֵין תְּהֵי זָכָא מִמּוֹמָתִי אֲרֵי תְּהָךְ לְזַרְעִיתִי וְאִם לָא יִתְּנוּן לָךְ וּתְהֵי זָכָא מִמּוֹמָתִי׃ |
ירושלמי (יונתן): | בְּכֵין תִּזְדְכִי מִמוֹמָתִי אִין תֵיעוֹל לְבֵית יִחוּסִי וְאִין לָא יִנָתְנוּן לָךְ וּתְהִי זַכָּאִי מִמוּמָתִי: |
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
בעל הטורים
• לפירוש "בעל הטורים" על כל הפרק •
כי תבא אל משפחתי. ולא אל בית אבי לומר שאם לא ימצא מבית אב יקח מבית אם:
- פרשנות מודרנית:
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:בראשית כד מא.
כִּי תָבוֹא אֶל מִשְׁפַּחְתִּי וְאִם לֹא יִתְּנוּ לָךְ וְהָיִיתָ נָקִי מֵאָלָתִי
הצעד השביעי: העבד מרגיע את לבן ובתואל שהוא לא יקח בכוח את האישה הנבחרת
אברהם היה בנו הבכור של תרח, ואם הוא היה נשאר בחרן עם אביו, אזי הוא עכשיו היה ראש המשפחה, וכל בני נחור בחרן היו כפופים לו.
אברהם מרגיש ומדבר כאילו שהוא שליט המשפחה בחרן.
העבד בדבריו לא ציטט את אברהם במדויק:
- אברהם אמר: "וְאִם לֹא תֹאבֶה הָאִשָּׁה לָלֶכֶת אַחֲרֶיךָ, וְנִקִּיתָ מִשְּׁבֻעָתִי זֹאת" (ביאור:בראשית כד ח).
- העבד אומר שאברהם אמר: "כִּי תָבוֹא אֶל מִשְׁפַּחְתִּי וְאִם לֹא יִתְּנו לָּךְ וְהָיִיתָ נָקִי מֵאָלָתִי".
אברהם העניק רק לנערה את הזכות לסרב ולא למשפחתה, אך העבד שינה את דברי אברהם וריכך אותם באומרו שלמשפחה יש רשות לסרב לתת לו את האישה, ואז לעבד אין רשות לקחת בכוח. העבד לא אמר שלאישה יש רשות לסרב אם המשפחה מסכימה. אבל לבטח הוא היה מקיים את דברי אברהם ולא לוקח אישה שמסרבת לבוא אפילו אם משפחתה מסכימה.
אברהם העניק את הזכות לסרב רק לאישה אחת, הראשונה שהמלאך יבחר לו, ולאחר הסרוב הזה העבד יהיה חופשי משבועתו להביא אישה ליצחק. העבד דיבר על כל המשפחה המורחבת בעיר, ובמשפחה של בני נחור ישנם הרבה נערות מתאימות, ורק אם יסרבו לתת לו אפילו אחת מכל הנשים, רק אז העבד ישתחרר משבועתו.
העבד כמובן תכנן לספר על הנס שקרה לו ושמלאך אלוהים הביא לו אישה בדיוק כפי שהוא ביקש, ולכן המשפחה לא יכולה לסרב כי המלאך יעניש אותם. העבד החליט שאין לו צורך לומר למשפחת הכלה שרק לנערה יש זכות לסרב להצעת הנישואין, ולגרום למריבה האם למשפחה יש או אין זכות לסרב.
אָז תִּנָּקֶה מֵאָלָתִי ... וְהָיִיתָ נָקִי מֵאָלָתִי
העבד התרגש וחזר על אותם מילים פעמיים: בהתחלת המשפט ובסופו. בצורה זו העבד גם העביר את התרגשותו של אברהם שבדבריו לו אף הוא חזר פעמיים על חלק מדבריו, ככתוב: "הִשָּׁמֶר לְךָ, פֶּן תָּשִׁיב אֶת בְּנִי שָׁמָּה ... רַק אֶת בְּנִי לֹא תָשֵׁב שָׁמָּה" (ביאור:בראשית כד ח).
אנו רואים שהשליח הציג את אדונו בצורה הטובה ביותר בהתאם לתנאים. העבד העלה את האיום לקחת בכוח, אבל הרגיע שהמלאך בחר את האישה, ושהוא לא יקח בכוח אם המשפחה תסרב.
אולם למעשה, לבן ובתואל שמעו: שאברהם השביע את העבד לקחת נערה שהמלאך יבחר. אם השפחה תסרב, העבד יהיה חופשי משבועתו, אבל אז, אברהם יבוא לדרוש את הנערה שהמלאך בחר.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • Sefaria • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "בראשית כד מא"
קטגוריה זו מכילה את 10 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 10 דפים.