קטגוריה:שמות ג ב

<< | ספר שמותפרק ג' • פסוק ב' | >>

נוסח המקרא

מהדורת הכתיב:

וירא מלאך יהוה אליו בלבת אש מתוך הסנה וירא והנה הסנה בער באש והסנה איננו אכל


המהדורה המנוקדת:

וַיֵּרָא מַלְאַךְ יְהֹוָה אֵלָיו בְּלַבַּת אֵשׁ מִתּוֹךְ הַסְּנֶה וַיַּרְא וְהִנֵּה הַסְּנֶה בֹּעֵר בָּאֵשׁ וְהַסְּנֶה אֵינֶנּוּ אֻכָּל.


המהדורה המוטעמת:

וַ֠יֵּרָ֠א מַלְאַ֨ךְ יְהֹוָ֥ה אֵלָ֛יו בְּלַבַּת־אֵ֖שׁ מִתּ֣וֹךְ הַסְּנֶ֑ה וַיַּ֗רְא וְהִנֵּ֤ה הַסְּנֶה֙ בֹּעֵ֣ר בָּאֵ֔שׁ וְהַסְּנֶ֖ה אֵינֶ֥נּוּ אֻכָּֽל׃


המהדורה הדקדוקית:

וַ֠/יֵּרָא מַלְאַ֨ךְ יְהֹוָ֥ה אֵלָ֛י/ו בְּ/לַבַּת־אֵ֖שׁ מִ/תּ֣וֹךְ הַ/סְּנֶ֑ה וַ/יַּ֗רְא וְ/הִנֵּ֤ה הַ/סְּנֶה֙ בֹּעֵ֣ר בָּ/אֵ֔שׁ וְ/הַ/סְּנֶ֖ה אֵינֶ֥/נּוּ אֻכָּֽל׃

תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים

המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה. יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא.

פרשנות

  • פרשנות מסורתית:
  • פרשנות מודרנית:

קישורים

פסוק זה באתרים אחרים: הכתר על התורה Sefaria תא שמע אתנ"כתא סנונית שיתופתא תרגום לאנגלית