קטגוריה:יהושע י כ
נוסח המקרא
ויהי ככלות יהושע ובני ישראל להכותם מכה גדולה מאד עד תמם והשרידים שרדו מהם ויבאו אל ערי המבצר
וַיְהִי כְּכַלּוֹת יְהוֹשֻׁעַ וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל לְהַכּוֹתָם מַכָּה גְדוֹלָה מְאֹד עַד תֻּמָּם וְהַשְּׂרִידִים שָׂרְדוּ מֵהֶם וַיָּבֹאוּ אֶל עָרֵי הַמִּבְצָר.
וַיְהִי֩ כְּכַלּ֨וֹת יְהוֹשֻׁ֜עַ וּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל לְהַכּוֹתָ֛ם מַכָּ֥ה גְדוֹלָֽה־מְאֹ֖ד עַד־תֻּמָּ֑ם וְהַשְּׂרִידִים֙ שָֽׂרְד֣וּ מֵהֶ֔ם וַיָּבֹ֖אוּ אֶל־עָרֵ֥י הַמִּבְצָֽר׃
וַ/יְהִי֩ כְּ/כַלּ֨וֹת יְהוֹשֻׁ֜עַ וּ/בְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל לְ/הַכּוֹתָ֛/ם מַכָּ֥ה גְדוֹלָֽה־מְאֹ֖ד עַד־תֻּמָּ֑/ם וְ/הַ/שְּׂרִידִים֙ שָׂרְד֣וּ מֵ/הֶ֔ם וַ/יָּבֹ֖אוּ אֶל־עָרֵ֥י הַ/מִּבְצָֽר׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"והשרידים שרדו" - הנשארים נשארו כמו (איכה ב כב)פליט ושריד
מצודת דוד
"והשרידים שרדו" - הנשארים אשר נשארו מהם באו אל ערי המבצר
"עד תומם" - כי הנשארים היו מעט מן המעט וכאלו תמו כולםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- פרשנות מודרנית:
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:יהושע י כ.
וְהַשְּׂרִידִים שָׂרְדוּ מֵהֶם
וַיְהִי כְּכַלּוֹת יְהוֹשֻׁעַ וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל לְהַכּוֹתָם
חמשה מלכי אמורים התארגנו להעניש את גבעון בגלל שהגבעונים כרתו ברית עזרה הדדית עם יהושע.
הגבעונים קראו ליהושע לעזרה, והשליחים דווחו ליהושע את מערך הקרב, ושמלכי האמורים לא הציבו מארבים ושמירה נגד התקפה מהמזרח.
יהושע, בראש הכוחות, עלה מהמזרח עם צבא הקבע שלו "עַם הַמִּלְחָמָה", ביחד עם משמר הראש הגבעוני שלו, "כֹל גִּבּוֹרֵי הֶחָיִל" (ביאור:יהושע י ז).
יהושע התקיף בבוקר לאחר מסע מהגלגל לגבעון במשך הלילה.
סביר שהמלכים הקימו את האוהל שלהם בצד המזרחי של המחנה כי הם רצו עדיפות גובה כנגד הגבעונים במורד הרי יהודה, וכך הם היו חשופים להתקפה מהמזרח.
יהושע גרם למהומה במחנה האמורים וכולם ברחו במורד ההר לכיוון ערי המבצר שלהם, ובני ישראל זנבו בהם.
וְהַשְּׂרִידִים שָׂרְדוּ מֵהֶם
קל יותר לרדוף מאשר לברוח:
- כי הבורח צריך להסתכל אחורה לראות את התוקפים, ולנסות להתגונן, בזמן שהוא רץ קדימה בלי להסתכל.
- כי הרודף יכול להשתמש בחץ וקשת, לפגוע בגב הבורח.
- כי הרודף יכול לקצר את הדרך ולחתוך עיקופים שהבורח עשה.
לפי הכתוב, רק מספר לוחמים אמוריים שרדו את המרדף, אחרי שרוב הבורחים נפצעו בדרך ובמשך הזמן ימותו מפצעיהם. ייתכן שהיו חיילים שנפלו והתנהגו כמתים וגם הם שרדו, כי לא נאמר שיהושע שלח חיילים "לְפַשֵּׁט אֶת הַחֲלָלִים" (שמואל א לא ח).
וַיָּבֹאוּ אֶל עָרֵי הַמִּבְצָר
מהמשפט לא ברור מי באו "אֶל עָרֵי הַמִּבְצָר"
- האם אלו שרידי חיילי מלכי האמורים.
- האם אלו חייליו של יהושע שרדפו אחרי שרידי האמורים שהצליחו להגיע לערי המבצר.
סביר שהכוונה לשתי האפשרויות ביחד - בני ישראל רדפו אחרי השרידים שהצליחו להגיע לעיר מבצר, וכך בני ישראל היו מחוץ לעיר והשרידים בתוך העיר.
ערי המבצר נשארו עם צבא קטן, כי המלכים לקחו את רוב הצבא למלחמה בגבעונים, החיילים היו עם מורל נמוך לאחר התבוסה והבריחה המבוהלת, והיו בלי מלך ומנהיג, וראו את גבורות אלוהים בברד שהכה בהם (ביאור:יהושע י יא), והשמש שעמדה כדי לעזור לבני ישראל (ביאור:יהושע י יג).
סביר שרבים רצו לברוח, אולם לא היה להם לאיפה לברוח. סביר שבמשך הלילה, רבים ניסו, וכמה הצליחו לברוח לערי החוף המבוצרות, לפלישתים.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יהושע י כ"
קטגוריה זו מכילה את 2 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 2 דפים.