<< | ספר יחזקאל • פרק כ"ג • פסוק כ' | >>
נוסח המקרא
מהדורת הכתיב :
ותעגבה על פלגשיהם אשר בשר חמורים בשרם וזרמת סוסים זרמתם
המהדורה המנוקדת :
וַתַּעְגְּבָה עַל פִּלַגְשֵׁיהֶם אֲשֶׁר בְּשַׂר חֲמוֹרִים בְּשָׂרָם וְזִרְמַת סוּסִים זִרְמָתָם.
המהדורה המוטעמת :
וַֽתַּעְגְּבָ֔ה עַ֖ל פִּֽלַגְשֵׁיהֶ֑ם אֲשֶׁ֤ר בְּשַׂר־חֲמוֹרִים֙ בְּשָׂרָ֔ם וְזִרְמַ֥ת סוּסִ֖ים זִרְמָתָֽם׃
המהדורה הדקדוקית :
וַֽ/תַּעְגְּבָ֔/ה עַ֖ל פִּֽלַגְשֵׁי/הֶ֑ם אֲשֶׁ֤ר בְּשַׂר־חֲמוֹרִים֙ בְּשָׂרָ֔/ם וְ/זִרְמַ֥ת סוּסִ֖ים זִרְמָתָֽ/ם׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה . יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר ). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא .
פרשני המקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
ותעגבה על פלגשיהם אשר בשר חמורים בשרם וזרמת סוסים זרמתם
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
וַתַּעְגְּבָה עַל פִּלַגְשֵׁיהֶם אֲשֶׁר בְּשַׂר חֲמוֹרִים בְּשָׂרָם וְזִרְמַת סוּסִים זִרְמָתָם.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה ):
וַֽתַּעְגְּבָ֔ה עַ֖ל פִּֽלַגְשֵׁיהֶ֑ם אֲשֶׁ֤ר בְּשַׂר־חֲמוֹרִים֙ בְּשָׂרָ֔ם וְזִרְמַ֥ת סוּסִ֖ים זִרְמָתָֽם׃
תרגום יונתן
• לדף התרגום על כל הפרק •
וְאִתְרְעִיאַת לְמֶהֱוֵי שְׁמוֹטָא לְהוֹן דִבְסַר חֲמָרִין בִּסְרֵיהוֹן וְצַחֲנַת סוּסְוָן צַחֲנַתְהוֹן:
רש"י
• לפירוש "רש"י" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
"
ותעגבה על פלגשיהם " - על פלגשות' להיות להם לפלגש
"אשר בשר חמורים בשרם " - אבר תשמיש
"
וזרמת סוסים " - לשון רבוי תשמיש שמרבים תשמיש יותר משאר כל הזכרים שבבהמה זרמת קלוח הזרע כמו זרם מים עבר (
חבקוק ג )
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
מצודת דוד
"אשר וגו' " - על אשר אבר התשמיש שלהם גדול כשל חמור וזרמת הזרע שלהם מרובה כזרם שפיכת זרע הסוסים ודרך זונה מופלגת בתכלית ההפקר להתאוות באלה
"ותעגבה " - חשקה אל פלגשותם להיות להם לפלגש המוכנת למשכב המשגל
מצודת ציון
"על פלגשיהם " - כמו אל פלגשותם
"בשר " - כן נקרא אבר המשגל וכן כי יהיה זב מבשרו (ויקרא טו )
"
וזרמת " - מרוצת המים יקרא זרם כמו כזרם מים (
ישעיהו כח )והושאל על שטיפת הזרע
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
"
ותעגבה ", עד שהיתה ביחד "
עם פלגשיהם ", ועגבה עמהם ביחד, כי היתה להם כפלגש המיוחדת לזנות ולשפחות, וזה מצד "
שבשר חמורים בשרם " וצריכים פלגשים הרבה, ר"ל שהיתה נכנעת למצרים עם יתר האומות שהיו משועבדות למצרים, שקראם
(לקמן ל') סומכי מצרים שהם כוש ופוט ולוד:
ביאור המילות
"על פלגשיהם ". עם פלגשיהם, כמו ויבואו האנשים על הנשים:
"
בשר ". כינוי אל אבר התשמיש כמו רר בשרו את זובו:
ראו גם
ויקי על הפסוק
ויקי על הפרק
באתרים אחרים:
אתנ"כתא
•
סנונית
•
הכתר
•
על התורה
•
Sefaria
•
שיתופתא
דפים בקטגוריה "יחזקאל כג כ"
קטגוריה זו מכילה את 18 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 18 דפים.