מ"ג יחזקאל כג יט
<< · מ"ג יחזקאל · כג · יט · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ותרבה את תזנותיה לזכר את ימי נעוריה אשר זנתה בארץ מצרים
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַתַּרְבֶּה אֶת תַּזְנוּתֶיהָ לִזְכֹּר אֶת יְמֵי נְעוּרֶיהָ אֲשֶׁר זָנְתָה בְּאֶרֶץ מִצְרָיִם.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַתַּרְבֶּ֖ה אֶת־תַּזְנוּתֶ֑יהָ לִזְכֹּר֙ אֶת־יְמֵ֣י נְעוּרֶ֔יהָ אֲשֶׁ֥ר זָנְתָ֖ה בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
תרגום יונתן
וְאַסְגִיאַת יַת טַעֲוָתָהּ לְאַדְכָּרָא יַת יוֹמִין דְמִלְקָדְמִין דִטְעַת בְּהוֹן כַּד הֲוַת בְּאַרְעָא דְמִצְרַיִם:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג יחזקאל · כג · יט · >>