ביאור:אסתר א ד

אסתר א ד: "- בְּהַרְאֹתוֹ אֶת עֹשֶׁר כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ וְאֶת יְקָר תִּפְאֶרֶת גְּדוּלָּתוֹ; יָמִים רַבִּים, שְׁמוֹנִים וּמְאַת יוֹם."

תרגום ויקיטקסט: - במהלך המשתה, הראה אחשוורוש לכל המוזמנים את עושר כבוד מלכותו ואת יקר תפארת גדולתו. המשתה נמשך ימים רבים - 180 יום.


בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:אסתר א ד.


שמונים ומאת יום - מדוע נמשך המשתה זמן כה רב?

עריכה

המלך הזמין את שרי המדינות, והיו לו (אסתר א א): "שֶׁבַע וְעֶשְׂרִים וּמֵאָה מְדִינָה". כל מדינה שלחה משלחת עם כל טוב ארצה, בדומה לביקורה של מלכת שבא למלך שלמה. סביר להניח שכל מדינה קיבלה את הזכות לארגן מסיבה אחת, בערב, עם מאכל, משתה והצגה, כמנהגם (אסתר א ח). כך המשתה לא עלה למלך הרבה. בהמשך, המלך חוזר על התהליך הזה כאשר הנערות מופיעות לפניו כדי להבחר למלכתו (אסתר ב יג). לכן נדרשו 127 יום. ומדוע עוד 53? אולי כי חלק מהמדינות היו גדולות וזכו לכבד את המלך מספר ערבים.

אופיו של אחשוורוש

עריכה

פסוק זה מלמדנו על אופיו של אחשוורוש: הוא מאורגן ומתוכנן, כך שהמשתה נמשך 180 יום, ללא תקלות, מהומות והפרעות בבירה ובממלכה.

אנו לא רואים מלך עריץ ורצחני או פעולות שרירותיות, אלא מלך נאור ומכובד המבין את היתרונות הכלכליים והחברתיים של ממלכתו הענקית. בהמשך נראה שכאילו המלך פעל ברע לב וטפשות, אולם עלינו לנסות ולהבין את מעשיו לאור התמונה החיובית המופיעה בפתיחת הסיפור.

מקורות

עריכה

נלקח מ- מגילת אסתר - מגילת ההיפוכים. אילן סנדובסקי, אופיר בכורים, יהוד מונוסון, 2014