קטגוריה:יהושע יז טו
נוסח המקרא
ויאמר אליהם יהושע אם עם רב אתה עלה לך היערה ובראת לך שם בארץ הפרזי והרפאים כי אץ לך הר אפרים
וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם יְהוֹשֻׁעַ אִם עַם רַב אַתָּה עֲלֵה לְךָ הַיַּעְרָה וּבֵרֵאתָ לְךָ שָׁם בְּאֶרֶץ הַפְּרִזִּי וְהָרְפָאִים כִּי אָץ לְךָ הַר אֶפְרָיִם.
וַיֹּ֨אמֶר אֲלֵיהֶ֜ם יְהוֹשֻׁ֗עַ אִם־עַם־רַ֤ב אַתָּה֙ עֲלֵ֣ה לְךָ֣ הַיַּ֔עְרָה וּבֵרֵאתָ֤ לְךָ֙ שָׁ֔ם בְּאֶ֥רֶץ הַפְּרִזִּ֖י וְהָרְפָאִ֑ים כִּי־אָ֥ץ לְךָ֖ הַר־אֶפְרָֽיִם׃
וַ/יֹּ֨אמֶר אֲלֵי/הֶ֜ם יְהוֹשֻׁ֗עַ אִם־עַם־רַ֤ב אַתָּה֙ עֲלֵ֣ה לְ/ךָ֣ הַ/יַּ֔עְרָ/ה וּ/בֵרֵאתָ֤ לְ/ךָ֙ שָׁ֔ם בְּ/אֶ֥רֶץ הַ/פְּרִזִּ֖י וְ/הָֽ/רְפָאִ֑ים כִּֽי־אָ֥ץ לְ/ךָ֖ הַר־אֶפְרָֽיִם׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
"ובראת" - לשון כריתה כמו (יחזקאל כג מז) וברא אתהן בחרבותם אישרטרא"ש בלע"ז
"אץ" - דחוקרלב"ג
רבי ישעיה די טראני
• לפירוש "רבי ישעיה די טראני" על כל הפרק •
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ובראת" - ענינו כריתה כמו (יחזקאל כג מז) וברא אותהן בחרבותם
"אץ" - ענין מהירות כמו (לעיל י יט) ולא אץ לבוא ורצה לומר המקום צר וקטן ומהר יעברו מן הקצה אל הקצה
מצודת דוד
"כי אץ לך" - אם דחוק וצר לך הר אפרים עם רוב גדלו
"עלה לך היערה" - רצה לומר אם כן שאתה עם רב תוכל לעלות ביער של הפרזי והרפאים לכרות האילנות להיות לך מקום לשבת כי אלו היית מתי מספר לא היית יכול לעצור כח לכרות כל כך אילני יער אבל הואיל ועם רב אתה יכול תוכלמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- פרשנות מודרנית:
אץ לך הר אפרים
שבט אפרים טען, שהנחלה שקיבלו לא מספיקה להם כי הם שבט גדול ( פירוט ), ויהושע ענה להם:
(יהושע יז טו): "ויאמר אליהם יהושע 'אם עם רב אתה, עלה לך היערה, ובראת לך שם בארץ הפרזי והרפאים, כי אץ לך הר אפרים'".
1. מקובל לפרש אץ = דחוק ולחוץ, אץ לך הר אפרים = צפוף ודחוק לך בהר אפרים: "אם צפוף לכם בהר אפרים, עלו ליער והכשירו אותו להתיישבות".
- אולם, פירוש זה אינו מתאים למשמעות המקובלת של הפועל אץ שהיא פעל בחוסר-סבלנות .
-
- ועוד: לפי פירוש זה יש כפילות בפסוק - בהתחלה "אם עם רב אתה" ובסוף "כי אץ לך הר אפרים", המשמעות של שני המשפטים זהה.
2. ייתכן שיש לקרוא את שתי המילים "אץ לך" כמילה אחת - "כי אצלך הר אפרים", הר אפרים נמצא לידך, סמוך לנחלתך, ויהיה לך קל לעלות ליער שנמצא עליו ולספח אותו לנחלתך.
מקורות
על-פי מאמר של אראל שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2008-06-03.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • Sefaria • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יהושע יז טו"
קטגוריה זו מכילה את 13 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 13 דפים.