ביאור:אץ
הבהרה: | ||
---|---|---|
|
אץ = חסר סבלנות
עריכהזהו מאמר הגדרה, מאמר שמטרתו להגדיר במדוייק שורש, מילה או ביטוי בלשון המקרא. חלק ממיזם המילון המקראי החופשי.
הפועל אץ משמעו, בלשון ימינו, כמו "רץ", "הלך מהר", או "הגדיל את מהירותו" (תאוצה). בלשון המקרא משמעותו דומה אך לא זהה - עניינו העיקרי הוא, לא המהירות אלא חוסר-הסבלנות, כמו שניתן לראות בפסוקים:
- (שמות ה יג): "וְהַנֹּגְשִׂים אָצִים לֵאמֹר 'כַּלּוּ מַעֲשֵׂיכֶם דְּבַר יוֹם בְּיוֹמוֹ כַּאֲשֶׁר בִּהְיוֹת הַתֶּבֶן!'" = הנוגשים היו חסרי-סבלנות, דרשו מהעבדים לסיים את העבודה אתמול.
- (ירמיהו יז טז): "וַאֲנִי לֹא אַצְתִּי מֵרֹעֶה אַחֲרֶיךָ, וְיוֹם אָנוּשׁ לֹא הִתְאַוֵּיתִי; אַתָּה יָדָעְתָּ מוֹצָא שְׂפָתַי, נֹכַח פָּנֶיךָ הָיָה" = לא הייתי חסר-סבלנות, לא התאויתי שנבואות הפורענות שלי יתגשמו.
- (בראשית יט טו): "וּכְמוֹ הַשַּׁחַר עָלָה, וַיָּאִיצוּ הַמַּלְאָכִים בְּלוֹט לֵאמֹר 'קוּם קַח אֶת אִשְׁתְּךָ וְאֶת שְׁתֵּי בְנֹתֶיךָ הַנִּמְצָאֹת פֶּן תִּסָּפֶה בעון הָעִיר'"- המלאכים "נדנדו" ללוט בחוסר-סבלנות כדי שיקום כבר.
- (יהושע י יג): "...וַיַּעֲמֹד הַשֶּׁמֶשׁ בַּחֲצִי הַשָּׁמַיִם, וְלֹא אָץ לָבוֹא כְּיוֹם תָּמִים" = לשמש היתה הרבה סבלנות באותו יום, הוא לא הזדרז לשקוע.
- (ישעיהו כב ד): "עַל כֵּן אָמַרְתִּי 'שְׁעוּ מִנִּי, אֲמָרֵר בַּבֶּכִי; אַל תָּאִיצוּ לְנַחֲמֵנִי עַל שֹׁד בַּת עַמִּי'"= כמו כל אדם שנמצא באבל, גם אני צריך שתתייחסו אליי בסבלנות, ואל תדרשו ממני להתנחם ולצאת מהאבל במהירות.
- (משלי כט כ): "חָזִיתָ אִישׁ אָץ בִּדְבָרָיו, תִּקְוָה לִכְסִיל מִמֶּנּוּ"= מדבר מהר ובחוסר-סבלנות, ולכן יש תקוה שאדם כסיל - השונא ללמוד - יקשיב לו ( פירוט ).
בחינה עצמית - האם אני אץ?
עריכה- האם אני רץ וממהר לעשות דברים על-פי דעתי, ואין לי סבלנות לשמוע דעות של אחרים? (משלי יט ב): "גַּם בְּלֹא דַעַת נֶפֶשׁ לֹא טוֹב, וְאָץ בְּרַגְלַיִם חוֹטֵא"( פירוט ).
- האם אין לי סבלנות לחשוב איך לבצע את עבודתי בצורה טובה, כי אני רוצה לסיים אותה כמה שיותר מהר? (משלי כא ה): "מַחְשְׁבוֹת חָרוּץ אַךְ לְמוֹתָר, וְכָל אָץ אַךְ לְמַחְסוֹר"( פירוט ).
- האם אני רוצה להתעשר במהירות, ולשם כך מוכן גם להתנהג באופן לא אמין? (משלי כח כ): "אִישׁ אֱמוּנוֹת רַב בְּרָכוֹת, וְאָץ לְהַעֲשִׁיר לֹא יִנָּקֶה"( פירוט ).
פסוק אחד שקשה יותר להסביר הוא:
- (יהושע יז טו): "וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם יְהוֹשֻׁעַ אִם עַם רַב אַתָּה עֲלֵה לְךָ הַיַּעְרָה וּבֵרֵאתָ לְךָ שָׁם בְּאֶרֶץ הַפְּרִזִּי וְהָרְפָאִים כִּי אָץ לְךָ הַר אֶפְרָיִם"( פירוט ).
הקטגוריות נמצאות ב: ביאור:אץ - חסר סבלנות
מקורות
עריכהעל-פי מאמר של אראל שפורסם לראשונה בסגלות משלי וגם ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2006-07-28.
דף זה הוסב אוטומטית מאתר הניווט בתנ"ך. (הקישור המקורי) יתכן שבגלל שגיאה בתוכנת ההסבה נפלו טעויות. אתם מוזמנים לתקן את הטעויות, ולמחוק הודעה זו מהדף.
קיצור דרך: tnk1/kma/qjrim1/ac