קטגוריה:ויקרא טו כה

<< | ספר ויקראפרק ט"ו • פסוק כ"ה | >>

נוסח המקרא

מהדורת הכתיב:

ואשה כי יזוב זוב דמה ימים רבים בלא עת נדתה או כי תזוב על נדתה כל ימי זוב טמאתה כימי נדתה תהיה טמאה הוא


המהדורה המנוקדת:

וְאִשָּׁה כִּי יָזוּב זוֹב דָּמָהּ יָמִים רַבִּים בְּלֹא עֶת נִדָּתָהּ אוֹ כִי תָזוּב עַל נִדָּתָהּ כָּל יְמֵי זוֹב טֻמְאָתָהּ כִּימֵי נִדָּתָהּ תִּהְיֶה טְמֵאָה הִוא.


המהדורה המוטעמת:

וְאִשָּׁ֡ה כִּֽי־יָזוּב֩ ז֨וֹב דָּמָ֜הּ יָמִ֣ים רַבִּ֗ים בְּלֹא֙ עֶת־נִדָּתָ֔הּ א֥וֹ כִֽי־תָז֖וּב עַל־נִדָּתָ֑הּ כׇּל־יְמֵ֞י ז֣וֹב טֻמְאָתָ֗הּ כִּימֵ֧י נִדָּתָ֛הּ תִּהְיֶ֖ה טְמֵאָ֥ה הִֽוא׃


המהדורה הדקדוקית:

וְ/אִשָּׁ֡ה כִּֽי־יָזוּב֩ ז֨וֹב דָּמָ֜/הּ יָמִ֣ים רַבִּ֗ים בְּ/לֹא֙ עֶת־נִדָּתָ֔/הּ א֥וֹ כִֽי־תָז֖וּב עַל־נִדָּתָ֑/הּ כָּל־יְמֵ֞י ז֣וֹב טֻמְאָתָ֗/הּ כִּ/ימֵ֧י נִדָּתָ֛/הּ תִּהְיֶ֖ה טְמֵאָ֥ה הִֽוא׃

תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים

המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה. יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא.

פרשנות

  • פרשנות מסורתית:
  • פרשנות מודרנית:

קישורים

פסוק זה באתרים אחרים: הכתר על התורה ספריא תא שמע אתנ"כתא סנונית שיתופתא תרגום לאנגלית