קטגוריה:דברים כג טו

<< | ספר דבריםפרק כ"ג • פסוק ט"ו | >>

נוסח המקרא

מהדורת הכתיב:

כי יהוה אלהיך מתהלך בקרב מחנך להצילך ולתת איביך לפניך והיה מחניך קדוש ולא יראה בך ערות דבר ושב מאחריך


המהדורה המנוקדת:

כִּי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ מִתְהַלֵּךְ בְּקֶרֶב מַחֲנֶךָ לְהַצִּילְךָ וְלָתֵת אֹיְבֶיךָ לְפָנֶיךָ וְהָיָה מַחֲנֶיךָ קָדוֹשׁ וְלֹא יִרְאֶה בְךָ עֶרְוַת דָּבָר וְשָׁב מֵאַחֲרֶיךָ.


המהדורה המוטעמת:

כִּי֩ יְהֹוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ מִתְהַלֵּ֣ךְ ׀ בְּקֶ֣רֶב מַחֲנֶ֗ךָ לְהַצִּֽילְךָ֙ וְלָתֵ֤ת אֹיְבֶ֙יךָ֙ לְפָנֶ֔יךָ וְהָיָ֥ה מַחֲנֶ֖יךָ קָד֑וֹשׁ וְלֹֽא־יִרְאֶ֤ה בְךָ֙ עֶרְוַ֣ת דָּבָ֔ר וְשָׁ֖ב מֵאַחֲרֶֽיךָ׃


המהדורה הדקדוקית:

כִּי֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜י/ךָ מִתְהַלֵּ֣ךְ׀ בְּ/קֶ֣רֶב מַחֲנֶ֗/ךָ לְ/הַצִּֽילְ/ךָ֙ וְ/לָ/תֵ֤ת אֹיְבֶ֙י/ךָ֙ לְ/פָנֶ֔י/ךָ וְ/הָיָ֥ה מַחֲנֶ֖י/ךָ קָד֑וֹשׁ וְ/לֹֽא־יִרְאֶ֤ה בְ/ךָ֙ עֶרְוַ֣ת דָּבָ֔ר וְ/שָׁ֖ב מֵ/אַחֲרֶֽי/ךָ׃

תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים

המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה. יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא.

פרשנות

  • פרשנות מסורתית:
  • פרשנות מודרנית:

קישורים

פסוק זה באתרים אחרים: הכתר על התורה ספריא תא שמע אתנ"כתא סנונית שיתופתא תרגום לאנגלית