קטגוריה:בראשית י יט

<< | ספר בראשיתפרק י' • פסוק י"ט | >>

נוסח המקרא

מהדורת הכתיב:

ויהי גבול הכנעני מצידן באכה גררה עד עזה באכה סדמה ועמרה ואדמה וצבים עד לשע


המהדורה המנוקדת:

וַיְהִי גְּבוּל הַכְּנַעֲנִי מִצִּידֹן בֹּאֲכָה גְרָרָה עַד עַזָּה בֹּאֲכָה סְדֹמָה וַעֲמֹרָה וְאַדְמָה וּצְבֹיִם עַד לָשַׁע.


המהדורה המוטעמת:

וַיְהִ֞י גְּב֤וּל הַֽכְּנַעֲנִי֙ מִצִּידֹ֔ן בֹּאֲכָ֥ה גְרָ֖רָה עַד־עַזָּ֑ה בֹּאֲכָ֞ה סְדֹ֧מָה וַעֲמֹרָ֛ה וְאַדְמָ֥ה וּצְבֹיִ֖ם עַד־לָֽשַׁע׃


המהדורה הדקדוקית:

וַֽ/יְהִ֞י גְּב֤וּל הַֽ/כְּנַעֲנִי֙ מִ/צִּידֹ֔ן בֹּאֲ/כָ֥ה גְרָ֖רָ/ה עַד־עַזָּ֑ה בֹּאֲ/כָ֞ה סְדֹ֧מָ/ה וַ/עֲמֹרָ֛ה וְ/אַדְמָ֥ה וּ/צְבֹיִ֖ם עַד־לָֽשַׁע׃

תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים

המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה. יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא.

פרשנות

  • פרשנות מסורתית:
  • פרשנות מודרנית:

קישורים

פסוק זה באתרים אחרים: הכתר על התורה ספריא תא שמע אתנ"כתא סנונית שיתופתא תרגום לאנגלית