קטגוריה:יהושע א א
נוסח המקרא
ויהי אחרי מות משה עבד יהוה ויאמר יהוה אל יהושע בן נון משרת משה לאמר
וַיְהִי אַחֲרֵי מוֹת מֹשֶׁה עֶבֶד יְהוָה וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן מְשָׁרֵת מֹשֶׁה לֵאמֹר.
וַֽיְהִ֗י אַחֲרֵ֛י מ֥וֹת מֹשֶׁ֖ה עֶ֣בֶד יְהֹוָ֑ה וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙ אֶל־יְהוֹשֻׁ֣עַ בִּן־נ֔וּן מְשָׁרֵ֥ת מֹשֶׁ֖ה לֵאמֹֽר׃
וַ/יְהִ֗י אַחֲרֵ֛י מ֥וֹת מֹשֶׁ֖ה עֶ֣בֶד יְהוָ֑ה וַ/יֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־יְהוֹשֻׁ֣עַ בִּן־נ֔וּן מְשָׁרֵ֥ת מֹשֶׁ֖ה לֵ/אמֹֽר׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
רלב"ג
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"בן נון" - בן בחיר"ק כמו בן בסגו"ל ולפי שהן מלות זעירות ודבוקות תקל הקריאה בחיר"ק מבסגו"ל
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
השאלות
(א) למה תאר את משה בשם עבד ה', ואת יהושע בתואר משרת משה פה יותר מבמקום זולתו?:
(א) "ויהי". ר"ל כי כ"ז שהיה משה חי לא היה אפשר שיהושע יעבור את הירדן משני טעמים: א] לא היה אפשר שיהושע יהיה המצביא את הצבא בחיי משה. ב] לא היה העברת הירדן אפשרי מפני השבועה שלא יעבור משה את הירדן. אולם אחרי מות משה נסתלקו ב' המניעות האלה, ולכן "ויאמר ה' אל יהושע". ובאר כי יהושע זכה בין לנבואה בין להנהגת העם מצד שהיה משרת משה וגדולה שמושה יותר מלמודו (ברכות ז ב). וקרא את משה בשם עבד ה' לאמר שגם אחרי מותו נקרא בשם עבד ה', כמ"ש חז"ל (סוטה יג ב) מה כאן עומד ומשמש אף שם עומד ומשמש, ר"ל כי הצדיק העוסק רק להשלים את עצמו תופסק עבודתו בעת מותו, אבל העוסק לשלמות הדור והדורות הבאים, הוא זוכה ומזכה לדור אחרון. והעבודה המתמדת בסבתו גם אחרי מותו תקרא על שמו כמ"ש (תהלים קיא, ג) וצדקתו עומדת לעד, וז"ש שגם אחרי מות משה היה עבד ה':
- פרשנות מודרנית:
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:יהושע א א.
ראו: | ההתנחלות הישראלית בכנען - מחקרים ארכיאולוגים.
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן
יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן
שמו המקורי של "יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן" היה "הוֹשֵׁעַ בִּן נוּן". כאשר נשלחו המרגלים לכנען, הנציג "לְמַטֵּה אֶפְרָיִם, [היה] הוֹשֵׁעַ בִּן נוּן" (במדבר יג יח), ואז משה שינה את שמו, ככתוב: "אֵלֶּה שְׁמוֹת הָאֲנָשִׁים, אֲשֶׁר שָׁלַח מֹשֶׁה לָתוּר אֶת הָאָרֶץ; וַיִּקְרָא מֹשֶׁה לְהוֹשֵׁעַ בִּן נוּן, יְהוֹשֻׁעַ" (במדבר יג טז). בהמשך נאמר שמשה והושע שרו את שירת הַאֲזִינוּ לפני העם, ככתוב: "וַיָּבֹא מֹשֶׁה וַיְדַבֵּר אֶת כָּל דִּבְרֵי הַשִּׁירָה הַזֹּאת בְּאָזְנֵי הָעָם, הוּא וְהוֹשֵׁעַ בִּן נוּן" (דברים לב מד), אולם ייתכן שזאת שגיאת כתיב, או שהשיר הזה קרה מוקדם יותר לפני שינוי שמו של יהושע.
משה העניק שם חדש להושע, והוסיף לו את האות י', וכך שמו נעשה קרוב יותר לשמו של אלוהים.
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן
זאת הפעם הראשונה שנאמר שאלוהים מדבר ישירות עם יהושע, אולם יש מקום נוסף בו אלוהים מצוה על יהושע, לאחר שאלוהים הסביר למשה ויהושע שבעתיד העם יחטא ויענש בצרות רבות (דברים לא כג).
משה הכין את יהושע פעמים רבות לתפקיד שלו:
- משה מינה את יהושע למפקד הצבא, ככתוב: "וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל יְהוֹשֻׁעַ: בְּחַר לָנוּ אֲנָשִׁים וְצֵא הִלָּחֵם בַּעֲמָלֵק" (שמות יז ט).
- הקרוב ביותר שמשה לקח כשעלה להר סיני לקבל את לוחות הברית היה יהושע, ככתוב: "וַיָּקָם מֹשֶׁה וִיהוֹשֻׁעַ מְשָׁרְתוֹ; וַיַּעַל מֹשֶׁה אֶל הַר הָאֱלֹהִים" (שמות כד יג).
- משה מינה את יהושע להיות אחד המרגלים של ארץ כנען כנציג של שבט אפרים.
- משה הודיע שמכל האנשים שיצאו ממצרים רק כלב בן יפונה ויהושע בן נון יכנסו לכנען, ככתוב: "כִּי אָמַר יְהוָה לָהֶם: מוֹת יָמֻתוּ בַּמִּדְבָּר; וְלֹא נוֹתַר מֵהֶם אִישׁ, כִּי אִם כָּלֵב בֶּן יְפֻנֶּה וִיהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן" (במדבר כו סה).
- בפקודת אלוהים משה ממנה את יהושע להיות יורשו, ככתוב: "וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל מֹשֶׁה: קַח לְךָ אֶת יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן, אִישׁ אֲשֶׁר רוּחַ בּוֹ, וְסָמַכְתָּ אֶת יָדְךָ עָלָיו" (במדבר כז יח).
- אלוהים מורה למשה למנות את אליעזר הכהן ויהושע בן נון להיות מנהיגי העם, ככתוב: "אֵלֶּה שְׁמוֹת הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר יִנְחֲלוּ לָכֶם אֶת הָאָרֶץ: אֶלְעָזָר הַכֹּהֵן, וִיהוֹשֻׁעַ בִּן-נוּן" (במדבר לד יז).
- משה מודיע לעם את דברי אלוהים שיהושע יהיה מנהיג העם, ככתוב: " יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן, הָעֹמֵד לְפָנֶיךָ, הוּא יָבֹא שָׁמָּה. אֹתוֹ חַזֵּק, כִּי הוּא יַנְחִלֶנָּה אֶת יִשְׂרָאֵל" (דברים א לח).
- משה חוזר על דברי אלוהים, "וְצַו אֶת יְהוֹשֻׁעַ וְחַזְּקֵהוּ וְאַמְּצֵהוּ, כִּי הוּא יַעֲבֹר לִפְנֵי הָעָם הַזֶּה, וְהוּא יַנְחִיל אוֹתָם אֶת הָאָרֶץ אֲשֶׁר תִּרְאֶה" (דברים ג כח).
- משה חוזר פעם נוספת, "יְהוָה אֱלֹהֶיךָ הוּא עֹבֵר לְפָנֶיךָ, הוּא יַשְׁמִיד אֶת הַגּוֹיִם הָאֵלֶּה מִלְּפָנֶיךָ וִירִשְׁתָּם; יְהוֹשֻׁעַ הוּא עֹבֵר לְפָנֶיךָ, כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר יְהוָה" (דברים לא ג).
- משה חוזר פעם נוספת, "וַיִּקְרָא מֹשֶׁה לִיהוֹשֻׁעַ, וַיֹּאמֶר אֵלָיו לְעֵינֵי כָל-יִשְׂרָאֵל: חֲזַק וֶאֱמָץ כִּי אַתָּה תָּבוֹא אֶת הָעָם הַזֶּה אֶל הָאָרֶץ" (דברים לא ז).
- אלוהים מודיע למשה שהוא ימות בקרוב, וקורא למשה ויהושע לעמוד לפניו, והוא יצווה אותם, ככתוב "קְרָא אֶת יְהוֹשֻׁעַ וְהִתְיַצְּבוּ בְּאֹהֶל מוֹעֵד, וַאֲצַוֶּנּוּ" (דברים לא יד), אולם בהמשך לא נאמר שאלוהים דיבר עם יהושע. אלוהים דיבר רק עם משה ולא ברור מה יהושע שמע.
- בסוף דברי אלוהים, ואחרי שמשה כתב את דברי השירה (דברים לא כב), נאמר "וַיְצַו אֶת יְהוֹשֻׁעַ בִּן-נוּן, וַיֹּאמֶר: חֲזַק וֶאֱמָץ כִּי אַתָּה תָּבִיא אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתִּי לָהֶם, וְאָנֹכִי אֶהְיֶה עִמָּךְ" (דברים לא כג), וזה נשמע כדברי אלוהים ליהושע ישירות, ולא דברי משה ליהושע, ולא למשה להגיד ליהושע.
- העורך מביע את דעתו שיהושע התמלא חוכמה, ככתוב: "וִיהוֹשֻׁעַ בִּן-נוּן מָלֵא רוּחַ חָכְמָה, כִּי סָמַךְ מֹשֶׁה אֶת יָדָיו עָלָיו" (דברים לד ט).
עכשו שמשה נפטר, אלוהים מדבר ישירות עם יהושע ומנחה אותו איך לבצע את תפקידו ולהשלים את המשימה של כיבוש הארץ.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יהושע א א"
קטגוריה זו מכילה את 12 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 12 דפים.