קטגוריה:בראשית יד ט
את כדרלעמר מלך עילם ותדעל מלך גוים ואמרפל מלך שנער ואריוך מלך אלסר ארבעה מלכים את החמשה
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורת הכתיב של הפרק
* * *
אֵת כְּדָרְלָעֹמֶר מֶלֶךְ עֵילָם וְתִדְעָל מֶלֶךְ גּוֹיִם וְאַמְרָפֶל מֶלֶךְ שִׁנְעָר וְאַרְיוֹךְ מֶלֶךְ אֶלָּסָר אַרְבָּעָה מְלָכִים אֶת הַחֲמִשָּׁה.
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המנוקדת של הפרק
* * *
אֵ֣ת כְּדׇרְלָעֹ֜מֶר מֶ֣לֶךְ עֵילָ֗ם וְתִדְעָל֙ מֶ֣לֶךְ גּוֹיִ֔ם וְאַמְרָפֶל֙ מֶ֣לֶךְ שִׁנְעָ֔ר וְאַרְי֖וֹךְ מֶ֣לֶךְ אֶלָּסָ֑ר אַרְבָּעָ֥ה מְלָכִ֖ים אֶת־הַחֲמִשָּֽׁה׃
נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המוטעמת של הפרק
עזרה · תרשים של הפסוק מחולק על-פי הטעמים
* * *
אֵ֣ת כְּדָרְלָעֹ֜מֶר מֶ֣לֶךְ עֵילָ֗ם וְ/תִדְעָל֙ מֶ֣לֶךְ גּוֹיִ֔ם וְ/אַמְרָפֶל֙ מֶ֣לֶךְ שִׁנְעָ֔ר וְ/אַרְי֖וֹךְ מֶ֣לֶךְ אֶלָּסָ֑ר אַרְבָּעָ֥ה מְלָכִ֖ים אֶת־הַ/חֲמִשָּֽׁה׃
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה הדקדוקית של הפרק
* * *
הנוסח בכל מהדורות המקרא בוויקיטקסט הוא על על פי כתב יד לנינגרד (על בסיס מהדורת ווסטמינסטר), חוץ ממהדורת הטעמים, שהיא לפי מקרא על פי המסורה. לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
ביאורים: המפרשים עונים לשאלות • ביאור קצר על כל הפרק • ביאור מפורט על הפסוק
תרגום
אונקלוס (תאג'): | עִם כְּדָרְלָעֹמֶר מַלְכָּא דְּעֵילָם וְתִדְעָל מַלְכָּא דְּעַמְמֵי וְאַמְרָפֶל מַלְכָּא דְּבָבֶל וְאַרְיוֹךְ מַלְכָּא דְּאֶלָּסָר אַרְבְּעָא מַלְכִין לָקֳבֵיל חַמְשָׁא׃ |
ירושלמי (יונתן): | עִם כְּדָרְלָעוֹמֶר מַלְכָּא דְעֵילָם וְתִידְעָל מַלְכָּא דְעַמְמַיָא מִשְׁתַּמְעִין לֵיהּ וְאַמְרָפֶל מַלְכָּא דְפוּנְטוֹס וְאַרְיוֹךְ מַלְכָּא דִתְלָסַר אַרְבַּעַת מַלְכִין סַדָרוּ קְרָבָא לִקְבֵיל חַמְשָׁא: |
ירושלמי (קטעים): | וְאַמְרָפֶל מַלְכָּא דְפִנְטוֹס וְאַרְיוֹךְ מַלְכָּא דְאֶלָסָר אַרְבַּע מַלְכִין לְקָבֵיל חַמְשָׁא סִידְרוּ סִדְרֵי קְרָבָא: |
רש"י
מפרשי רש"י
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
אלשיך
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:בראשית יד ט.
אַרְבָּעָה מְלָכִים אֶת הַחֲמִשָּׁה
בעזרת קבוצת חיילים ואלימות, כל אחד יכול להכריז על עצמו כשליט, כמלך (שופטים ט א-ו).
לכל עיר בככר הירדן היה מלך ששלט על עיר אחת, ואת גודל הערים ניתן להסיק מהשרידים של ערים עתיקות אחרות בכנען, כגון: חצור, מגידו, גזר וירושלים העתיקה.
ארבעת המלכים באו מצפון לדמשק ממעצמות גדולות מפורסמות: עֵילָם ושִׁנְעָר. ניתן להניח שגּוֹיִם ואֶלָּסָר היו מעצמות בסדר גודל דומה. לכן ניתן להסיק שהכוח הצבאי של ארבעת המלכים היה גדול הרבה יותר מצבא של חמישה ערים.
אולם, מלכי ככר הירדן לא מיהרו להיכנע ולשלוח את המס, הם אף לא ברחו ועזבו את אדמתם. מכאן ניתן להסיק שהם חשבו שיש להם סיכויים לנצח.
לא נרמז שערי הככר התכוננו למרד או להתקפה נגדית בשנה ה-13, כאשר ערי הככר היו חופשיות מהמס, או לחילופין בכל השנים הקודמות.
- הם לא חיזקו את חומות העיר.
- הם לא אגרו אוכל.
- הם לא חתמו חוזי הגנה עם שאר ערי עבר הירדן וכנען.
- הם לא השקיעו ברכישת נשק, סוסים או גמלים.
- הם לא שכרו צבאות זרים.
- הם לא קנו עבדים.
- הם לא הכינו מלכודות לפלישה מהצפון.
הרשימה המלאה של דפים מכל רחבי ויקיטקסט שמקשרים לפסוק זה
פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria • שיתופתא
דפים בקטגוריה "בראשית יד ט"
קטגוריה זו מכילה את 10 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 10 דפים.