קטגוריה:מיכה ד יג
נוסח המקרא
קומי ודושי בת ציון כי קרנך אשים ברזל ופרסתיך אשים נחושה והדקות עמים רבים והחרמתי ליהוה בצעם וחילם לאדון כל הארץ
קוּמִי וָדוֹשִׁי בַת צִיּוֹן כִּי קַרְנֵךְ אָשִׂים בַּרְזֶל וּפַרְסֹתַיִךְ אָשִׂים נְחוּשָׁה וַהֲדִקּוֹת עַמִּים רַבִּים וְהַחֲרַמְתִּי לַיהוָה בִּצְעָם וְחֵילָם לַאֲדוֹן כָּל הָאָרֶץ.
ק֧וּמִי וָד֣וֹשִׁי בַת־צִיּ֗וֹן כִּֽי־קַרְנֵ֞ךְ אָשִׂ֤ים בַּרְזֶל֙ וּפַרְסֹתַ֙יִךְ֙ אָשִׂ֣ים נְחוּשָׁ֔ה וַהֲדִקּ֖וֹת עַמִּ֣ים רַבִּ֑ים וְהַחֲרַמְתִּ֤י לַֽיהֹוָה֙ בִּצְעָ֔ם וְחֵילָ֖ם לַאֲד֥וֹן כׇּל־הָאָֽרֶץ׃
ק֧וּמִי וָ/ד֣וֹשִׁי בַת־צִיּ֗וֹן כִּֽי־קַרְנֵ֞/ךְ אָשִׂ֤ים בַּרְזֶל֙ וּ/פַרְסֹתַ֙יִ/ךְ֙ אָשִׂ֣ים נְחוּשָׁ֔ה וַ/הֲדִקּ֖וֹת עַמִּ֣ים רַבִּ֑ים וְ/הַחֲרַמְתִּ֤י לַֽ/יהוָה֙ בִּצְעָ֔/ם וְ/חֵילָ֖/ם לַ/אֲד֥וֹן כָּל־הָ/אָֽרֶץ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
"בצעם" - מה שכנסו מגזילה וחמס
"וחילם" - ונכסיהוןמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ודושי" - מלשון דישה
"ופרסותיך" - הם כעין מנעלים שברגלי הבהמות כמו בפרסות סוסיו (יחזקאל כ"ו) ואמר בדרך שאלה
"נחושה" - נחושת
"והדקות" - ענין שחיקה כמו אדיקם ארקעם (שמואל ב כ"ב)
"והחרמתי" - ענין הקדש כמו כל חרם בישראל (במדבר י"ח)
"בצעם" - חמדת עשרם כמו בצע כסף (שופטים ה)
"וחילם" - גם הוא ענין עושר כמו ושללו חילך (יחזקאל כ"ו)
מצודת דוד
"וחילם וגו'" - כפל הדבר במ"ש
"והחרמתי" - הוא מאמר הנביא בשם ישראל אז אחרים לה' חמדת עשרם
"והדיקות" - תשחקם דק דק
"קומי ודושי" - לפי שהמשילם לעמיר אמר לשון הנופל בעמיר ור"ל הנה עתה שכולם נקבצו ובאו עמוד והרוג בהם עם כי נחלש כחך בהיותך בגולה הנה אני אחזק אותך ואשים קרנך ברזל לנגח בהם ואת פרסותיך אשים נחושה לרמוס אותםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • Sefaria • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "מיכה ד יג"
קטגוריה זו מכילה את 11 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 11 דפים.