קטגוריה:ישעיהו כט יז
נוסח המקרא
הלוא עוד מעט מזער ושב לבנון לכרמל והכרמל ליער יחשב
הֲלוֹא עוֹד מְעַט מִזְעָר וְשָׁב לְבָנוֹן לַכַּרְמֶל וְהַכַּרְמֶל לַיַּעַר יֵחָשֵׁב.
הֲלוֹא־עוֹד֙ מְעַ֣ט מִזְעָ֔ר וְשָׁ֥ב לְבָנ֖וֹן לַכַּרְמֶ֑ל וְהַכַּרְמֶ֖ל לַיַּ֥עַר יֵחָשֵֽׁב׃
הֲ/לוֹא־עוֹד֙ מְעַ֣ט מִזְעָ֔ר וְ/שָׁ֥ב לְבָנ֖וֹן לַ/כַּרְמֶ֑ל וְ/הַ/כַּרְמֶ֖ל לַ/יַּ֥עַר יֵחָשֵֽׁב׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
"ושב לבנון" - שהוא יער עצים להיות כרמל וישוב שדות וכרמים
"והכרמל ליער יחשב" - תירגם יונתן קירוין סגיאין יתיב ואגדה בבראשית רבה חורשין דבר אינש ישוב ערים ובני אדם רצוף ומלא כיער הזה שהוא מלא עציםמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"מזער" - כמו מעט כמו ונשאר אנוש מזער (לעיל כד) ואם שאמר מעט אמר מזער להורות על הצמצום
"לבנון" - שם יער בא"י
"לכרמל" - הוא מקום שדות וכרמים וכן והיה מדבר לכרמל (לקמן לב)
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- פרשנות מודרנית:
מלחמת הלבנון בכרמל
(ישעיהו כט יז): "הֲלוֹא עוֹד מְעַט מִזְעָר; וְשָׁב לְבָנוֹן לַכַּרְמֶל, וְהַכַּרְמֶל לַיַּעַר יֵחָשֵׁב".
הפסוק נמצא בתוכחה של ישעיהו לחוטאים בסתר (ראו הוי, המעמיקים מה' להסתיר עצה! ).
"הלבנון" יהפוך "לכרמל" - מה מסמל כל אחד מהם?
1. ע"פ ש' ל' גורדון, "הלבנון" מסמל שממה - איזור המכוסה ביערות ארזים ובשלג-עולמים, ואינו ראוי למגורי אדם; "והכרמל" מסמל פריון - איזור המכוסה בכרמים ובגני-חמד (נראה לי שגם ב"דעת מקרא" פירשו פירוש דומה).
- אולם, בפסוקים אחרים בספר ישעיהו, "הלבנון" מסמל גדולה ועוצמה; נפילת הלבנון מסמלת את השפלת הגאים (ישעיהו י לג-לד): "הנה האדון ה' צבאות מסעף פארה במערצה; ורמי הקומה גדועים, והגבהים ישׁפלו. ונקף סבכי היער בברזל, והלבנון באדיר יפול" ( ע' גם כאן - ארזי הלבנון הם סמל לגובה וגדולה ).
2. לכן נראה לי, שהכרמל מסמל דווקא את הרכות והעדינות; וכך פירשו רד"ק ומצודות.
כרמל הוא מקום של שדות מרעה ותבואה - מקום שמכוסה בעשבים ובצמחים נמוכים; והוא מנוגד ללבנון - המכוסה בעצים גבוהים ואדירים.
"ושב לבנון לכרמל", כלומר - החזקים והנכבדים, המשולים לארזי הלבנון, ישפלו ויהיו נמוכים כמו השיחים והעשבים שבכרמל;
"והכרמל ליער ייחשב", כלומר - החלשים והשפלים, המשולים לכרמל, יהיו גבוהים וחזקים כמו עצי היער ( נחשב = היה דומה חלקית ל- ).
ופרופ' יהודה פליקס פירש שהכרמל מציין את החורש, שבו יש עצים נמוכים; בניגוד ליער, שבו יש עצים גבוהים. והנמשל כנראה דומה.
גם הפסוק הבא מדבר על נושא דומה - בעלי-המום יבינו את מה שהחוזים והחכמים אינם מבינים .
מקורות
על-פי מאמר של אראל שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2005-07-04.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • Sefaria • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ישעיהו כט יז"
קטגוריה זו מכילה את 6 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 6 דפים.