קטגוריה:יהושע טו ד

<< | ספר יהושעפרק ט"ו • פסוק ד' | >>

נוסח המקרא

מהדורת הכתיב:

ועבר עצמונה ויצא נחל מצרים והיה [והיו] תצאות הגבול ימה זה יהיה לכם גבול נגב


המהדורה המנוקדת:

וְעָבַר עַצְמוֹנָה וְיָצָא נַחַל מִצְרַיִם והיה [וְהָיוּ] תֹּצְאוֹת הַגְּבוּל יָמָּה זֶה יִהְיֶה לָכֶם גְּבוּל נֶגֶב.


המהדורה המוטעמת:

וְעָבַ֣ר עַצְמ֗וֹנָה וְיָצָא֙ נַ֣חַל מִצְרַ֔יִם והיה וְהָי֛וּ תֹּצְא֥וֹת הַגְּב֖וּל יָ֑מָּה זֶה־יִֽהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם גְּב֥וּל נֶֽגֶב׃


המהדורה הדקדוקית:

וְ/עָבַ֣ר עַצְמ֗וֹנָ/ה וְ/יָצָא֙ נַ֣חַל מִצְרַ֔יִם ו/היה [וְ/הָי֛וּ] תֹּצְא֥וֹת הַ/גְּב֖וּל יָ֑מָּ/ה זֶה־יִהְיֶ֥ה לָ/כֶ֖ם גְּב֥וּל נֶֽגֶב׃

תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים

המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה. יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא.

פרשנות

  • פרשנות מסורתית:
  • פרשנות מודרנית:

קישורים

פסוק זה באתרים אחרים: הכתר על התורה ספריא תא שמע אתנ"כתא סנונית שיתופתא תרגום לאנגלית


קטגוריות־משנה

קטגוריה זו מכילה את קטגוריית המשנה הבאה בלבד. (לתצוגת עץ)

ב