ביאור:יהושע טו יב
יהושע טו יב: "וּגְבוּל יָם: הַיָּמָּה הַגָּדוֹל וּגְבוּל, זֶה גְּבוּל בְּנֵי יְהוּדָה סָבִיב לְמִשְׁפְּחֹתָם."
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:יהושע טו יב.
וּגְבוּל יָם
עריכהתאור האזור שעלה בגורל יהודה לנחלה
עריכהנחלת יהודה זכתה לפרוט ארוך ומדויק - ייתכן שלעורך היה ידע אישי, והיה חשוב לו לתאר לנו.
וּגְבוּל יָם
עריכההגבול מִיָם, ממערב, הוא הים הגדול, ים תיכון.
והגבול הזה התקדם דרומה, לאורך החוף, עד נחל מצרים. כנראה שהכוונה לנחל אל עריש שמרכז את הנחלים היורדים מהר סיני בדרום מדבר סיני לכיוון הים התיכון.
למרות שגבול יהודה הגיע לים, יהודה לא הצליח לכבוש את הקרקע עד הים.
בחוף הים של שבט יהודה לא היו נמלים מפורסמים בזמנו, והפלשתים ישבו לחוף הים, לכן נראה שאנשי שבט יהודה לא עסקו בשייט או דייג.
כך קיבלנו תאור של הגבול מסביב לנחלת יהודה וכל משפחותיהם.
בהמשך יפרטו את הערים שבתוך האזור הזה.