קטגוריה:שופטים ו כה
ויהי בלילה ההוא ויאמר לו יהוה קח את פר השור אשר לאביך ופר השני שבע שנים והרסת את מזבח הבעל אשר לאביך ואת האשרה אשר עליו תכרת
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורת הכתיב של הפרק
* * *
וַיְהִי בַּלַּיְלָה הַהוּא וַיֹּאמֶר לוֹ יְהוָה קַח אֶת פַּר הַשּׁוֹר אֲשֶׁר לְאָבִיךָ וּפַר הַשֵּׁנִי שֶׁבַע שָׁנִים וְהָרַסְתָּ אֶת מִזְבַּח הַבַּעַל אֲשֶׁר לְאָבִיךָ וְאֶת הָאֲשֵׁרָה אֲשֶׁר עָלָיו תִּכְרֹת.
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המנוקדת של הפרק
* * *
וַיְהִי֮ בַּלַּ֣יְלָה הַהוּא֒ וַיֹּ֧אמֶר ל֣וֹ יְהֹוָ֗ה קַ֤ח אֶת־פַּר־הַשּׁוֹר֙ אֲשֶׁ֣ר לְאָבִ֔יךָ וּפַ֥ר הַשֵּׁנִ֖י שֶׁ֣בַע שָׁנִ֑ים וְהָרַסְתָּ֗ אֶת־מִזְבַּ֤ח הַבַּ֙עַל֙ אֲשֶׁ֣ר לְאָבִ֔יךָ וְאֶת־הָאֲשֵׁרָ֥ה אֲשֶׁר־עָלָ֖יו תִּכְרֹֽת׃
נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המוטעמת של הפרק
עזרה · תרשים של הפסוק מחולק על-פי הטעמים
* * *
וַ/יְהִי֮ בַּ/לַּ֣יְלָה הַ/הוּא֒ וַ/יֹּ֧אמֶר ל֣/וֹ יְהוָ֗ה קַ֤ח אֶת־פַּר־הַ/שּׁוֹר֙ אֲשֶׁ֣ר לְ/אָבִ֔י/ךָ וּ/פַ֥ר הַ/שֵּׁנִ֖י שֶׁ֣בַע שָׁנִ֑ים וְ/הָרַסְתָּ֗ אֶת־מִזְבַּ֤ח הַ/בַּ֙עַל֙ אֲשֶׁ֣ר לְ/אָבִ֔י/ךָ וְ/אֶת־הָ/אֲשֵׁרָ֥ה אֲשֶׁר־עָלָ֖י/ו תִּכְרֹֽת׃
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה הדקדוקית של הפרק
* * *
הנוסח בכל מהדורות המקרא בוויקיטקסט הוא על על פי כתב יד לנינגרד (על בסיס מהדורת ווסטמינסטר), חוץ ממהדורת הטעמים, שהיא לפי מקרא על פי המסורה. לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
ביאורים:
• ביאור קצר על כל הפרק • ביאור מפורט על הפסוק
תרגום יונתן (כל הפרק)
רש"י
"ופר השני" - (תרגום) ותורא תנינא
"שבע שנים" - (תרגום) דאיתפטם שבע שנין לעבודה זרה שמונה דברים הותרו אותו הלילה מוקצה אשרה ולילה ובמה וכו' כדאיתא (בתמורה כח ב)מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ופר השני" - גם קח פר השני שנתפטם לעבודה זרה זה שבע שנים
"אשר לאביך" - שהוא של אביך
מצודת ציון
"פר השור" - הכפל לתוספת ביאור כמו (ויקרא טז ג)פר בן בקר
פר השני שבע שנים = פר שפוטם שבע שנים
(שופטים ו א): "ויעשו בני ישראל הרע בעיני ה', ויתנם ה' ביד מדין שבע שנים"
(שופטים ו כה): "ויהי, בלילה ההוא, ויאמר לו ה': 'קח את פר השור אשר לאביך, ופר השני שבע שנים , והרסת את מזבח הבעל אשר לאביך, ואת האשרה אשר עליו תכרת"
שני = מפוטם, כמו (שמ"א טו) "הצאן והבקר והמשנים" (ע"פ ר' ישעיה מטראני).
פר השני שבע שנים = "פר שפיטמו אותו במשך 7 שנים".
הפר הזה מסמל את שיא החטא של עם ישראל באותו דור: בדיוק בשנה שהתחילו לפטם את הפר לכבוד העבודה-הזרה – נתן ה' את ישראל ביד מדין; וברגע שגדעון השמיד את הפר, התחילה הישועה (ע"פ רלב"ג).
מקורות
על-פי מאמר של אראל שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2007-05-17.
הרשימה המלאה של דפים מכל רחבי ויקיטקסט שמקשרים לפסוק זה
פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria • שיתופתא
דפים בקטגוריה "שופטים ו כה"
קטגוריה זו מכילה את 8 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 8 דפים.