קטגוריה:חבקוק ג יט
יהוה אדני חילי וישם רגלי כאילות ועל במותי ידרכני למנצח בנגינותי
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורת הכתיב של הפרק
* * *
יְהוִה אֲדֹנָי חֵילִי וַיָּשֶׂם רַגְלַי כָּאַיָּלוֹת וְעַל בָּמוֹתַי יַדְרִכֵנִי לַמְנַצֵּחַ בִּנְגִינוֹתָי.
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המנוקדת של הפרק
* * *
יֱהֹוִ֤ה אֲדֹנָי֙ חֵילִ֔י וַיָּ֤שֶׂם רַגְלַי֙ כָּאַיָּל֔וֹת וְעַ֥ל בָּמוֹתַ֖י יַדְרִכֵ֑נִי לַמְנַצֵּ֖חַ בִּנְגִינוֹתָֽי׃
נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המוטעמת של הפרק
עזרה · תרשים של הפסוק מחולק על-פי הטעמים
* * *
יְהוִ֤ה אֲדֹנָ/י֙ חֵילִ֔/י וַ/יָּ֤שֶׂם רַגְלַ/י֙ כָּֽ/אַיָּל֔וֹת וְ/עַ֥ל בָּמוֹתַ֖/י יַדְרִכֵ֑/נִי לַ/מְנַצֵּ֖חַ בִּ/נְגִינוֹתָֽי׃
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה הדקדוקית של הפרק
* * *
הנוסח בכל מהדורות המקרא בוויקיטקסט הוא על על פי כתב יד לנינגרד (על בסיס מהדורת ווסטמינסטר), חוץ ממהדורת הטעמים, שהיא לפי מקרא על פי המסורה. לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
ביאורים:
תרגום יונתן (כל הפרק)
רש"י
"למנצח" - כמה דאת אמר (עזרא ג) ויעמדו הלוים מבן עשרים שנה ומעלה לנצח על מלאכת וגומר
"בנגינותי" - הוא לשון נעימות קול להרים ולהשפיל אורגנידור"ש בלע"זמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"כאילות" - קלות כאילות לרדוף אחר האויב
"ועל במותי ידריכני" - ר"ל עם כי לא נסיתי לדרוך בהרים לרדוף אחר האויב הנה המקום ב"ה ידריך אותי לרדוף על גבהי ההרים אשר סביבות ירושלים
"למנצח בנגינותי" - ר"ל התפלה הזאת נמסרה לבן לוי המנצח בשיר לנגנה בנגון אשר יסדתי לה
"ה' וגו'" - ר"ל עם כי אנחנו המעט הנה ה' יהיה לי במקום חיל עם רב
מצודת ציון
"חילי" - מלשון חיל עם
"כאילות" - שם חיה הממהרת לרוץ
"במותי" - ענין גובה כמו במתי ארץ (עמוס ד)
"ידריכני" - מלשון דרך והלוך
"למנצח" - בעלי השיר יקראו מנצחים כי הדרך לנצח זה את זה בהרמת קול ובהכרעת הנעימה
"בנגינותי" - מלשון נגוןמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
הרשימה המלאה של דפים מכל רחבי ויקיטקסט שמקשרים לפסוק זה
פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria • שיתופתא
דפים בקטגוריה "חבקוק ג יט"
קטגוריה זו מכילה את 8 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 8 דפים.