קטגוריה:דברים כב כא
נוסח המקרא
והוציאו את הנער [הנערה] אל פתח בית אביה וסקלוה אנשי עירה באבנים ומתה כי עשתה נבלה בישראל לזנות בית אביה ובערת הרע מקרבך
וְהוֹצִיאוּ אֶת הנער [הַנַּעֲרָה] אֶל פֶּתַח בֵּית אָבִיהָ וּסְקָלוּהָ אַנְשֵׁי עִירָהּ בָּאֲבָנִים וָמֵתָה כִּי עָשְׂתָה נְבָלָה בְּיִשְׂרָאֵל לִזְנוֹת בֵּית אָבִיהָ וּבִעַרְתָּ הָרָע מִקִּרְבֶּךָ.
וְהוֹצִ֨יאוּ אֶת־הַֽנַּעֲרָ֜ אֶל־פֶּ֣תַח בֵּית־אָבִ֗יהָ וּסְקָל֩וּהָ֩ אַנְשֵׁ֨י עִירָ֤הּ בָּאֲבָנִים֙ וָמֵ֔תָה כִּֽי־עָשְׂתָ֤ה נְבָלָה֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל לִזְנ֖וֹת בֵּ֣ית אָבִ֑יהָ וּבִֽעַרְתָּ֥ הָרָ֖ע מִקִּרְבֶּֽךָ׃
וְ/הוֹצִ֨יאוּ אֶת־ה/נער [הַֽ/נַּעֲרָ֜ה] אֶל־פֶּ֣תַח בֵּית־אָבִ֗י/הָ וּ/סְקָלוּ/הָ֩ אַנְשֵׁ֨י עִירָ֤/הּ בָּ/אֲבָנִים֙ וָ/מֵ֔תָה כִּֽי־עָשְׂתָ֤ה נְבָלָה֙ בְּ/יִשְׂרָאֵ֔ל לִ/זְנ֖וֹת בֵּ֣ית אָבִ֑י/הָ וּ/בִֽעַרְתָּ֥ הָ/רָ֖ע מִ/קִּרְבֶּֽ/ךָ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום
אונקלוס (תאג'): | וְיַפְּקוּן יָת עוּלֵימְתָא לִתְרַע בֵּית אֲבוּהָא וְיִרְגְּמוּנַּהּ אֱנָשֵׁי קַרְתַּהּ בְּאַבְנַיָּא וּתְמוּת אֲרֵי עֲבַדַת קְלָנָא בְּיִשְׂרָאֵל לְזַנָּאָה בֵּית אֲבוּהָא וּתְפַלֵּי עָבֵיד דְּבִישׁ מִבֵּינָךְ׃ |
ירושלמי (יונתן): | וְיִפְקוּן יַת עוּלֵימְתָּא לִתְרַע בֵּית אָבוּהָא וִיאַטְלוּנָהּ אִינְשֵׁי קַרְתָּא בְּאַבְנַיָא וְתֵימוּת אֲרוּם עָבְדַת קְלָנָא בְּיִשְרָאֵל לְמַפְקָא שׁוּם בִּישׁ דִּזְנוּ עַל בֵּית אָבוּהָא וּתְפַלּוּן עֲבִיד דְּבִישׁ מִבֵּינֵיכוֹן: |
ירושלמי (קטעים): | וְיִפְקוּן יַת טַלְיָתָא מִן תְּרַע בֵּיתָא דְאָבוּהָא וְיִרְגְּמוּן יָתֵיהּ עִמָּהּ: |
רש"י
"לזנות בית אביה" - כמו בבית אביה
"וסקלוה אנשי עירה" - (ספרי) במעמד כל אנשי עירה
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
אַנְשֵׁי עִירָהּ – בְּמַעֲמַד כָּל אַנְשֵׁי עִירָהּ (ספרי רמז).
לִזְנוֹת בֵּית אָבִיהָ – כְּמוֹ "בְּבֵית אָבִיהָ".
רשב"ם
מדרש ספרי
• לפירוש "מדרש ספרי" על כל הפרק •
והוציאו את הנערה אל פתח בית אביה . אין לי אלא שיש לה אב, ויש לה פתח בית אב. יש לה פתח בית אב, ואין לה אב, מנין? ת"ל והוציאו את הנערה , מכל מקום.
ק.
וסקלוה כל אנשי עירה . וכי כל האנשים רוגמים אותה? אלא במעמד כל אנשי עירה.
באבנים . יכול באבנים מרובות? ת"ל באבן . אי באבן , יכול אפילו באבן אחת? ת"ל באבנים . אמור מעתה, אם לא מתה בראשונה, תמות בשניה.
קא.
כי עשתה נבלה בישראל. לא את עצמה בלבד נוולה אלא כל בתולות ישרא. לזנות בית אביה. נאמר כאן אביה ונאמר להלן אביה מאביה האמור (להלן) [כאן] זנות עם זיקת הבעל אף אביה האמור (כאן) [להלן] זנות עם זיקת הבעל.
מלבי"ם - התורה והמצוה
צט.
והוציאו את הנערה . חזר שנית שם " הנערה ", ר"ל הנערה הנזכר בפ' הקודמות. ושם מדבר גם מנערה שאין לה אב, כמו שלמד למעלה ( תצא צ ), ממ"ש והוציאו את בתולי הנערה . וקמ"ל פה, שאף נערה כזו תסקל, אף שאין לה אב.
ונוכל להגיה, ת"ל "והוציא את בתולי הנערה", שמזה ידעינן, שמדבר בנערה שאין לה אב.
ק.
וסקלוה כל אנשי עירה . היינו במעמד כל אנשי עירה. וכ"ה בספרי למעלה גבי בן סורר ומורה.
ומ"ש " באבנים ", כ"ה בספרי ראה סט , שופטים יד , תצא גבי בן סורר ומורה ( תצא לה ), והתבאר קדושים צח .
קא.
כי עשתה נבלה בישראל . ר"ל שהוא בזיון לכלל בתולות ישראל (כנ"ל תצא צה ).
ומ"ש " לזנות בית אביה , נאמר כאן " אביה " ", נמצא בספרא אמור כא, ובארתי שם ( אמור כ , אמור כא ) ועיי"ש.
בעל הטורים
• לפירוש "בעל הטורים" על כל הפרק •
כי עשתה נבלה. וסמיך ליה כי ימצא איש שוכב רמז לאיש שהטיח באשתו תחת התאנה וסקלוהו:
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • Sefaria • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "דברים כב כא"
קטגוריה זו מכילה את 17 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 17 דפים.