קטגוריה:דברים יט ה

<< | ספר דבריםפרק י"ט • פסוק ה' | >>

נוסח המקרא

מהדורת הכתיב:

ואשר יבא את רעהו ביער לחטב עצים ונדחה ידו בגרזן לכרת העץ ונשל הברזל מן העץ ומצא את רעהו ומת הוא ינוס אל אחת הערים האלה וחי


המהדורה המנוקדת:

וַאֲשֶׁר יָבֹא אֶת רֵעֵהוּ בַיַּעַר לַחְטֹב עֵצִים וְנִדְּחָה יָדוֹ בַגַּרְזֶן לִכְרֹת הָעֵץ וְנָשַׁל הַבַּרְזֶל מִן הָעֵץ וּמָצָא אֶת רֵעֵהוּ וָמֵת הוּא יָנוּס אֶל אַחַת הֶעָרִים הָאֵלֶּה וָחָי.


המהדורה המוטעמת:

וַאֲשֶׁר֩ יָבֹ֨א אֶת־רֵעֵ֥הוּ בַיַּ֘עַר֮ לַחְטֹ֣ב עֵצִים֒ וְנִדְּחָ֨ה יָד֤וֹ בַגַּרְזֶן֙ לִכְרֹ֣ת הָעֵ֔ץ וְנָשַׁ֤ל הַבַּרְזֶל֙ מִן־הָעֵ֔ץ וּמָצָ֥א אֶת־רֵעֵ֖הוּ וָמֵ֑ת ה֗וּא יָנ֛וּס אֶל־אַחַ֥ת הֶעָרִים־הָאֵ֖לֶּה וָחָֽי׃


המהדורה הדקדוקית:

וַ/אֲשֶׁר֩ יָבֹ֨א אֶת־רֵעֵ֥/הוּ בַ/יַּעַר֮ לַ/חְטֹ֣ב עֵצִים֒ וְ/נִדְּחָ֨ה יָד֤/וֹ בַ/גַּרְזֶן֙ לִ/כְרֹ֣ת הָ/עֵ֔ץ וְ/נָשַׁ֤ל הַ/בַּרְזֶל֙ מִן־הָ/עֵ֔ץ וּ/מָצָ֥א אֶת־רֵעֵ֖/הוּ וָ/מֵ֑ת ה֗וּא יָנ֛וּס אֶל־אַחַ֥ת הֶ/עָרִים־הָ/אֵ֖לֶּה וָ/חָֽי׃

תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים

המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה. יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא.

פרשנות

  • פרשנות מסורתית:
  • פרשנות מודרנית:

קישורים

פסוק זה באתרים אחרים: הכתר על התורה ספריא תא שמע אתנ"כתא סנונית שיתופתא תרגום לאנגלית