קטגוריה:נחום ג יד
מי מצור שאבי לך חזקי מבצריך באי בטיט ורמסי בחמר החזיקי מלבן
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורת הכתיב של הפרק
* * *
מֵי מָצוֹר שַׁאֲבִי לָךְ חַזְּקִי מִבְצָרָיִךְ בֹּאִי בַטִּיט וְרִמְסִי בַחֹמֶר הַחֲזִיקִי מַלְבֵּן.
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המנוקדת של הפרק
* * *
מֵ֤י מָצוֹר֙ שַֽׁאֲבִי־לָ֔ךְ חַזְּקִ֖י מִבְצָרָ֑יִךְ בֹּ֧אִי בַטִּ֛יט וְרִמְסִ֥י בַחֹ֖מֶר הַחֲזִ֥יקִי מַלְבֵּֽן׃
נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המוטעמת של הפרק
עזרה · תרשים של הפסוק מחולק על-פי הטעמים
* * *
מֵ֤י מָצוֹר֙ שַֽׁאֲבִי־לָ֔/ךְ חַזְּקִ֖י מִבְצָרָ֑יִ/ךְ בֹּ֧אִי בַ/טִּ֛יט וְ/רִמְסִ֥י בַ/חֹ֖מֶר הַחֲזִ֥יקִי מַלְבֵּֽן׃
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה הדקדוקית של הפרק
* * *
הנוסח בכל מהדורות המקרא בוויקיטקסט הוא על על פי כתב יד לנינגרד (על בסיס מהדורת ווסטמינסטר), חוץ ממהדורת הטעמים, שהיא לפי מקרא על פי המסורה. לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
ביאורים:
תרגום יונתן (כל הפרק)
רש"י
"באי בטיט ורמסי" - אותו לעשות ממנו לבינים כדי לחזק בו בדקי החומות
"החזיקי מלבן" - אחזי בידך המלבן העשוי לדפוס הלבנים ללבון בתוכהמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"בואי בטיט וגו'" - לטוח בנין החומה
"החזיקו מלבן" - אחזי מלאכת הלבנים לתקן עמהם בדקי החומה
"חזקי מבצריך" - למען תשגב בהן מפני האויב
"מי מצור שאבי לך" - שאבי לך מים להיות מוכן לך לשתותו בימי המצור כי לא תוכל ללכת אז מחוץ לעיר לשתות מים כי האויב יהרוג אותך
מצודת ציון
"מצור" - כן תקרא העיר בעת שהגייסות צרים עליה
"שאבי" - כן יקרא לקיחת המים כמו ותשאב לכל גמליו (בראשית כד)
"ורמסי" - מלשון רמיסה ודריכה
"בחמר" - הוא הטיט וכפל הדבר במלות שונות
"החזיקי" - ענין אחיזה
"מלבן" - מלשון לבינה העומדת לבנין החומהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"בטיט", בחמר התבאר (ישעיה י' ו', מ"א כ"ה), שהטיט אין ראוי לבנין רק החמר עיי"ש:הרשימה המלאה של דפים מכל רחבי ויקיטקסט שמקשרים לפסוק זה
פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria • שיתופתא
דפים בקטגוריה "נחום ג יד"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.