קטגוריה:איוב מא יב
נוסח המקרא
מנחיריו יצא עשן כדוד נפוח ואגמן
מִנְּחִירָיו יֵצֵא עָשָׁן כְּדוּד נָפוּחַ וְאַגְמֹן.
מִ֭נְּחִירָיו יֵצֵ֣א עָשָׁ֑ן
כְּד֖וּד נָפ֣וּחַ וְאַגְמֹֽן׃
מִ֭/נְּחִירָי/ו יֵצֵ֣א עָשָׁ֑ן כְּ/ד֖וּד נָפ֣וּחַ וְ/אַגְמֹֽן׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"מנחיריו" - ההבל היוצא מנחיריו הוא רב ונראה כעשן לגודל החום ודומה הוא אל ההבל היוצא מן הדוד והאגמון כשהוא נופח ומרתיח שמעלה אז הבל רב
מצודת ציון
"מנחיריו" - הם נקבי האף כמו הוד נחרו אימה (לעיל לט)
"כדוד" - כקדרה כמו בסירות ובדודים (דברי הימים ב לה)
"נפוח" - מעלה רתיחה כמו סיר נפוח אני רואה (ירמיהו א)ויקרא כן כי מעלה נפוחים ואבעבועות
"ואגמון" - שם כלי מכלי הבשולמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"כדוד נפוח". כמו סיר נפוח, אגמון אד העולה מן אגם מים בעת החורף:
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria • שיתופתא
דפים בקטגוריה "איוב מא יב"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.