מ"ג תהלים נה ג
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הקשיבה לי וענני אריד בשיחי ואהימה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הַקְשִׁיבָה לִּי וַעֲנֵנִי אָרִיד בְּשִׂיחִי וְאָהִימָה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
הַקְשִׁ֣יבָה לִּ֣י וַעֲנֵ֑נִי
אָרִ֖יד בְּשִׂיחִ֣י וְאָהִֽימָה׃
רש"י
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"אריד" - כשאני מיילל בעת ספור התלאות והומה אני עליהם
מצודת ציון
"אריד" - ענין גניחה ויללה כמו זכר עניי ומרודי (איכה ג)
"בשיחי" - ענין ספור התלאות כמו ולפני ה' ישפוך שיחו (לקמן קב)מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"האזינה, הקשיבה". הקשבה היא מרחוק וכמ"ש ישעיה (א' י').
"אריד", ענין יללה, זכר עניי ומרודי, ושיח הוא הדבור הנפלט מתוך צער, או שיח הנפש שלא בכונה כמשיח אל עצמו: