מ"ג ירמיהו מו יח
<< · מ"ג ירמיהו מו · יח · >>
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
חי אני נאם המלך יהוה צבאות שמו כי כתבור בהרים וככרמל בים יבוא
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
חַי אָנִי נְאֻם הַמֶּלֶךְ יְהוָה צְבָאוֹת שְׁמוֹ כִּי כְּתָבוֹר בֶּהָרִים וּכְכַרְמֶל בַּיָּם יָבוֹא.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
חַי־אָ֙נִי֙ נְאֻם־הַמֶּ֔לֶךְ יְהֹוָ֥ה צְבָא֖וֹת שְׁמ֑וֹ כִּ֚י כְּתָב֣וֹר בֶּהָרִ֔ים וּכְכַרְמֶ֖ל בַּיָּ֥ם יָבֽוֹא׃
תרגום יונתן (כל הפרק)
קים אנא אמר מלכא יי צבאות שמיה ארי כמא דיציב פתגמא דתבור בטוריא וככרמלא בימא כן ייתי תביריה:
רש"י (כל הפרק)
מלבי"ם (כל הפרק)
"חי אני כי כתבור בהרים", שהר תבור הגם שיושב בין ההרים, והר הכרמל הוא סמוך לים, (כמ"ש במס' שבת דף ל"ד) כדי שיניח חמה בראש הכרמל וירד לים ויטבול, זה שיעור בין השמשות ובכ"ז א"א שיבא תבור בין ההרים שאצלו ושיבא הכרמל בים, כי ה' קבעו שלא ימוש ממקומו, כן פרעה הגם שהוא קרוב למקום המלחמה לא ימוש ממקומו ולא יבא: