מ"ג חבקוק א יג
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
טהור עינים מראות רע והביט אל עמל לא תוכל למה תביט בוגדים תחריש בבלע רשע צדיק ממנו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
טְהוֹר עֵינַיִם מֵרְאוֹת רָע וְהַבִּיט אֶל עָמָל לֹא תוּכָל לָמָּה תַבִּיט בּוֹגְדִים תַּחֲרִישׁ בְּבַלַּע רָשָׁע צַדִּיק מִמֶּנּוּ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
טְה֤וֹר עֵינַ֙יִם֙ מֵרְא֣וֹת רָ֔ע וְהַבִּ֥יט אֶל־עָמָ֖ל לֹ֣א תוּכָ֑ל לָ֤מָּה תַבִּיט֙ בּֽוֹגְדִ֔ים תַּחֲרִ֕ישׁ בְּבַלַּ֥ע רָשָׁ֖ע צַדִּ֥יק מִמֶּֽנּוּ׃
תרגום יונתן
בְּרִיר מֵימְרָךְ מִלְמֶחֱזֵי בְּעוֹבָדֵי בִּישׁ וּמִלְאִסְתַּכָּלָא בְּעָבְדֵי לֵיאוּת שְׁקַר הֲלָא גְלֵי קֳדָמָךְ וּלְמָא אַתְּ מִסְתַּכֵּל בְּאָנְסִין וְאַתְּ יָהֵיב אַרְכָּא לְרַשִׁיעַיָא וּמְסַלְעֲמִין לִדְטָבִין מִנְהוֹן:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"עמל" - דבר שאינו הגון
"תחריש" - תשתוק
"בבלע" - ענין השחתה כמו בלע ה' (איכה ב)
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"מראות, והביט", עמל מציין רעת הנפש וכחותיה המחשביים ע"כ יצדק בו פעל הביט (כנ"ל פסוק ג'):
"ורע". ר"ל אדם רע משא"כ ראות דבר רע כתיב מראות ברע (ישעיה ל"ג):