פתיחת התפריט הראשי

ביאור:מלכים א ג כג

הבהרה:

דף זה הוא במרחב הביאור של ויקיטקסט, ומכיל פרשנות וביאורים של משתמשים בני ימינו, ולא מייצגים בהכרח את הפרשנות המסורתית.




וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ זֹאת אֹמֶרֶת זֶה בְּנִי הַחַי וּבְנֵךְ הַמֵּת וְזֹאת אֹמֶרֶת לֹא כִי בְּנֵךְ הַמֵּת וּבְנִי הֶחָי.
-- מלכים א ג, כג

משפט שלמהעריכה

וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְעריכה

המלך חוזר על דיברי הנשים. לבטח הנשים שתקו בשלב זה. המלך חוזר כדי לחשוב איך להמשיך. מתגובת המלך רואים שהמלך מהסס ומושך את הזמן. המלך לא רצה לתת לאמהות ללכת ולהחליט אחר כך, כי שלומו של הילד ועתידו היו בסכנה.

הלכהעריכה

  • המוציא מחברו עליו הראיה.

במקרה הזה זו שמחזיקה את התינוק החי היא גנבת כי אם התינוק הוחלף פעם אחת או יותר, אז הדרך היחידה להחזיק בחי היא גנבת התינוק מהאישה השניה. כלומר המחזיק הוא הגנב. אולם אם התינוק החולף פעמים, אז אימו האמיתית מחזיקה בו. חוק זה לא עוזר.

  • שנים אוחזים בטלית זה אומר כולה שלי וזה אומר כולה שלי - יחלוקו.

במקרה הזה אי אפשר לחלק את התינוק, אולם המלך ישתמש בצעד הזה ליצור את המתח הנדרש כדי להכריח את האמהות לחשוף את מחשבתן.

  • במקרה של יצור חי, ימכרו את הרכוש ויחלקו את הכסף.

גם פתרון זה אינו יכול להתקבל לאמהות.

זֹאת אֹמֶרֶת ... וְזֹאת אֹמֶרֶתעריכה

המלך כבר שם את שתי הנשים באותו רמה בעייניו, כאשר הוא מגדיר אותם בצורה זהה. בלי להתחשב אם התינוקות לא הוחלפו אפילו פעם אחת, או הוחלפו פעם אחת בלבד, או הוחלפו מספר פעמים על ידי שתי הנשים, המלך בהצהרתו מראה שהוא אינו יודע מי היא אימו, ושאין אפשרות לדעת מהמידע שהוא קיבל עד כה.