קטגוריה:נחמיה ג טו
נוסח המקרא
ואת שער העין החזיק שלון בן כל חזה שר פלך המצפה הוא יבננו ויטללנו ויעמידו [ויעמיד] דלתתיו מנעליו ובריחיו ואת חומת ברכת השלח לגן המלך ועד המעלות היורדות מעיר דויד
וְאֵת שַׁעַר הָעַיִן הֶחֱזִיק שַׁלּוּן בֶּן כָּל חֹזֶה שַׂר פֶּלֶךְ הַמִּצְפָּה הוּא יִבְנֶנּוּ וִיטַלְלֶנּוּ ויעמידו [וְיַעֲמִיד] דַּלְתֹתָיו מַנְעֻלָיו וּבְרִיחָיו וְאֵת חוֹמַת בְּרֵכַת הַשֶּׁלַח לְגַן הַמֶּלֶךְ וְעַד הַמַּעֲלוֹת הַיּוֹרְדוֹת מֵעִיר דָּוִיד.
וְאֵת֩ שַׁ֨עַר הָעַ֜יִן הֶ֠חֱזִ֠יק שַׁלּ֣וּן בֶּן־כׇּל־חֹזֶה֮ שַׂ֣ר פֶּ֣לֶךְ הַמִּצְפָּה֒ ה֤וּא יִבְנֶ֙נּוּ֙ וִיטַֽלְלֶ֔נּוּ ויעמידו וְיַעֲמִיד֙ דַּלְתֹתָ֔יו מַנְעֻלָ֖יו וּבְרִיחָ֑יו וְ֠אֵ֠ת חוֹמַ֞ת בְּרֵכַ֤ת הַשֶּׁ֙לַח֙ לְגַן־הַמֶּ֔לֶךְ וְעַד־הַֽמַּעֲל֔וֹת הַיּוֹרְד֖וֹת מֵעִ֥יר דָּוִֽיד׃
וְ/אֵת֩ שַׁ֨עַר הָ/עַ֜יִן הֶ֠חֱזִיק שַׁלּ֣וּן בֶּן־כָּל־חֹזֶה֮ שַׂ֣ר פֶּ֣לֶךְ הַ/מִּצְפָּה֒ ה֤וּא יִבְנֶ֙/נּוּ֙ וִ/יטַֽלְלֶ֔/נּוּ ו/יעמידו [וְ/יַעֲמִיד֙] דַּלְתֹתָ֔י/ו מַנְעֻלָ֖י/ו וּ/בְרִיחָ֑י/ו וְ֠/אֵת חוֹמַ֞ת בְּרֵכַ֤ת הַ/שֶּׁ֙לַח֙ לְ/גַן־הַ/מֶּ֔לֶךְ וְ/עַד־הַֽ/מַּעֲל֔וֹת הַ/יּוֹרְד֖וֹת מֵ/עִ֥יר דָּוִֽיד׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
"ואת חומת ברכת השלח" - שהוא נוטה לצד גן המלך
"ועד המעלות" - הם היו מכירים מקומות הללומצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ויטלננו" - הוא ענין צל כי בצל קורתי (בראשית י"ט) תרגם אונקלוס בטלל ור"ל עשה תקרה לצל ומחסה
"ברכת השלח" - מקוה המים המשקה עצי הגן ונקראים שלח על שם התפשטות הענפים וכן שלחיך פרדס רמונים (שיר השירים ד')
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "נחמיה ג טו"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.