מ"ג תהלים קג ט


<< · מ"ג תהלים · קג · ט · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לא לנצח יריב ולא לעולם יטור

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לֹא לָנֶצַח יָרִיב וְלֹא לְעוֹלָם יִטּוֹר.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
לֹא־לָנֶ֥צַח יָרִ֑יב
  וְלֹ֖א לְעוֹלָ֣ם יִטּֽוֹר׃


אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

לא, יריב - עם החוטאים ולא יטור לשבים, כי נוטר הוא לאויביו.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"יטור" - ענין שמירת האיבה בלב כמו לא תקום ולא תטור (ויקרא יט

מצודת דוד

"לא לנצח יריב" - אף אם יריב עם החוטאים מ"מ לא לנצח יריב כי ישוב ירחם

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"לא לנצח יריב", יש הבדל בין "לנצח" ובין "לעולם", שלעולם מציין העולם של הגוף, ולנצח מציין הנצחיות של הנפש, ויש הבדל בין יריב ובין יטור, שיריב הוא שיריב עמו ומעניש אותו, והנוטר שומר השנאה בלב ואינו מעניש תיכף, אומר שמחסדי ה' שעת יריב עם האדם ומעניש אותו לא יריב עמו בעולם הבא להכרית את נצחיות הנפש רק יריב עמו בעולם הזה, ומשלם לו ענשו פה שהוא עולם זמני לא נצחי, כדי שלא יעניש את הנפש שעונשה נוגע בנצחיותה שהיא לנצח, ולכן לא יטור השנאה לעולם בלב, רק יריב ויעניש בעולם הזה כדי שלא יצטרך לענשו בעולם הבא:

ביאור המילות

"לעולם, לנצח, יריב, יטור". עי' ירמיה ג':
 

<< · מ"ג תהלים · קג · ט · >>