מ"ג תהלים פ יח


<< · מ"ג תהלים · פ · יח · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
תהי ידך על איש ימינך על בן אדם אמצת לך

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
תְּהִי יָדְךָ עַל אִישׁ יְמִינֶךָ עַל בֶּן אָדָם אִמַּצְתָּ לָּךְ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
תְּֽהִי־יָ֭דְךָ עַל־אִ֣ישׁ יְמִינֶ֑ךָ
  עַל־בֶּן־אָ֝דָ֗ם אִמַּ֥צְתָּ לָּֽךְ׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"תהי ידך על איש ימינך" - תשיב מכותיך על עשו שהוא איש העומד להפרע ימינך ממנו "ועל בן אדם" - אשר אמצת לך להיות מושבו משמני הארץ

אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

תהי - כל יד ואחריו בי"ת לגנאי, והיתה יד ה' בהם, הנה יד ה' הויה במקנך ואם איננה בבי"ת היא לשבח, תהי ידך לעזרני, ויד ה' עלי חזקה, היתה עלי יד ה'.

וכן היא: תהי עזרתך על איש ימינך - פירש כי הכנה אשר נטע ימינו דרך משל.

והנמשל הוא על ישראל, או משיח בן אפרים וכנגד ועל בן הזכיר על בן אדם.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"ועל בן וגו'" - הוא כפל ענין במ"ש כי היא היא ועל ישראל יאמר

"תהי ידך" - מעתה תהיה ידך להגן על איש שהושעת בימינך

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"תהי", ונגד כנת ימינו, יש עתה איש ימינו, שהוא האויב שבא ג"כ בכח ימין ה' שנתן הגבורה בידו להחריב ארצות, ונגד הבנין שאמץ לו לחזק הגפן, יש בן אדם שאמץ לו להחריב ולהשחית, מבקש "תהי מכת ידך על איש ימינך", כאילו יד ה' השמאלית תכה את האיש שחזק בידו הימנית:

ביאור המילות

"ידך". מכת ידך:
 

ילקוט שמעוני

לפירוש "ילקוט שמעוני" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

תהי ידך על איש ימינך, זה אברהם. ועל בן אמצת לך, זה יצחק. ולא נסוג ממך, זה יעקב, שנאמר: "כי לא יטוש ה' את עמו" וגו'.

<< · מ"ג תהלים · פ · יח · >>