פתיחת התפריט הראשי

מ"ג תהלים נו א

מקראות גדולות תהלים


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
למנצח על יונת אלם רחקים לדוד מכתם באחז אתו פלשתים בגת

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לַמְנַצֵּחַ עַל יוֹנַת אֵלֶם רְחֹקִים לְדָוִד מִכְתָּם בֶּאֱחֹז אֹתוֹ פְלִשְׁתִּים בְּגַת.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
לַמְנַצֵּ֤חַ ׀ עַל־י֬וֹנַת אֵ֣לֶם רְ֭חֹקִים
  לְדָוִ֣ד מִכְתָּ֑ם
    בֶּאֱחֹ֨ז אוֹת֖וֹ פְלִשְׁתִּ֣ים בְּגַֽת׃


רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"יונת אלם רחוקים" - על עצמו אמר שהיה רחוק מארץ ישראל אצל אכיש והיו אחיו של גלית מבקשים רשות מאכיש להרגו שנאמר הלא זה דוד מלך הארץ (שמואל א כ"ח) והוא היה ביניהם כיונה אלמת

מלבי"ם (כל הפרק)(כל הפסוק)




ביאור המילות

"יונת אלם". פי' שהיה כיונה אלמית ובארץ רחוקה, וי"ל שהוא שם כלי זמר:

 

מצודות (כל הפרק)(כל הפסוק)

מצודת דוד

"באחוז אותו" - כאשר אחזוהו פלשתים בגת להרגו על אשר הרג בפלשתים בהיותו עם שאול

"מכתם" - המזמור הזה היה חביב בעיניו ככתם פז

"על יונת אלם" - בעבור כי היה אז כיונה פותה אין לב והיא נאלמה ואף היה אז רחוק מארצו והיה מן הנמנע לברוח