מ"ג תהלים טז ה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יהוה מנת חלקי וכוסי אתה תומיך גורלי
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יְהוָה מְנָת חֶלְקִי וְכוֹסִי אַתָּה תּוֹמִיךְ גּוֹרָלִי.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
יְֽהֹוָ֗ה מְנָת־חֶלְקִ֥י וְכוֹסִ֑י
אַ֝תָּ֗ה תּוֹמִ֥יךְ גּוֹרָלִֽי׃
רש"י
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
רד"ק
והמנה והחלק והכוס והגורל אחד, אלא כפל הענין במלות שונות לחזק הדבר כמנהג הלשון; כלומר: כי בכל דברי ובכל עסקי הוא חלקי ואליו כונתי.
ופרוש אתה תומיך גורלי: אתה עזרתני שבחרתי זה החלק לעצמי כמו שאמרו (בבלי יומא לח ב): בא לטהר מסיעין אותו.
ומלת תומיך בחיר"ק כמו בצר"י; וכן הנני יוסף על ימיך (ישעיהו לח ה) ; הנני יוסף להפליא בחיר"ק כמו בצר"י (שם כט יד).מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"תומיך" - תמכת בידי להניחה על הגורל ההוא ר"ל עוררת לבי להאמין בך ואמר במשל כדרך האב התומך יד בנו החביב לו ומניחה על חלק היפה לומר את זה ברור לך
"וכוסי" - הוא המנה הניתן בתוך כוסי וכפל הדבר במ"ש
"ה' מנת חלקי" - הוא המנה הניתן לחלקי ר"ל בו אני מאמיןמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- ב) יוכל לזכות בקדושה יתירה עפ"י הכנתו לפי מעשיו וזה נקרא כוס, עז"א "ה' כוסי",
- ג) יקבל מה' מתנה יתירה על יתר אחיו עפ"י רצון ה' אחר שזכה לזה תחלה ע"י מעשיו כמ"ש ידעתיך בשם וגם מצאת חן בעיני וזה נקרא גורל, ועז"א "אתה תומיך גורלי", שנגד שעובדי כוכבים מכחישים ההשגחה ואין להם חלק בה' והשגחתו רק בצבא השמים, ולא ע"י הכנה עפ"י מעשיהם אחר שהם מכחישים את הבחירה, ולא עפ"י גורל כי בחלקי נחל חלקם הן הם גורלם, לז"א כי שלשה אלה חלקו ונחלתו מה' לבד:
ביאור המילות