מ"ג משלי כה כב
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כי גחלים אתה חתה על ראשו ויהוה ישלם לך
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כִּי גֶחָלִים אַתָּה חֹתֶה עַל רֹאשׁוֹ וַיהוָה יְשַׁלֶּם לָךְ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כִּ֤י גֶחָלִ֗ים אַ֭תָּה חֹתֶ֣ה עַל־רֹאשׁ֑וֹ
וַ֝יהֹוָ֗ה יְשַׁלֶּם־לָֽךְ׃
רש"י
"חותה" - כל שאיבת גחלים מתוך ההסק קרי חותה כדאמר לחתות אש מיקוד (ישעיהו ל)
"וה' ישלם לך" - ישלימנו עמך שלא יתגבר עליךרלב"ג
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"חותה" - ענינו שאיבת האש מהיקוד, כמו (ישעיהו ל): "לחתות אש מיקוד".
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- א) "כי גחלים אתה חותה על ראשו", שבמה שאתה מטיב לו ידמה לו שאתה חותה גחלים על ראשו, כי יזכור את אשר חטא לנגדך והרע לך, ויבוש ויכלם שעתה מוכרח לקבל לחם ומים ממך תחת רעתו,
- ב) "וה' ישלם לך", שתקבל שכר מה' בעבור הצדקה שעשית, ואם תנקום במה שלא תתן לו לא תקבל שכר:
ביאור המילות