מ"ג משלי יח יא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הון עשיר קרית עזו וכחומה נשגבה במשכיתו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הוֹן עָשִׁיר קִרְיַת עֻזּוֹ וּכְחוֹמָה נִשְׂגָּבָה בְּמַשְׂכִּיתוֹ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
ה֣וֹן עָ֭שִׁיר קִרְיַ֣ת עֻזּ֑וֹ
וּכְחוֹמָ֥ה נִ֝שְׂגָּבָ֗ה בְּמַשְׂכִּתֽוֹ׃
רש"י
רלב"ג
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"קרית" - מלשון קריה ועיר.
"במשכיתו" - ענינו הריצוף ברצפת אבנים, והוא מלשון סכך וכסוי, כמו (ויקרא כו): "ואבן משכית".
מצודת דוד
"הון" - העושר הוא לו לקרית עוז, כי לפעמים יתחזק בו לפדות נפשו ממות.
"במשכיתו" - האוצר אשר בחדרי משכיתו היא לו כחומה חזקה. וכפל הדבר במ"ש.